「对」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 对の意味・解説 > 对に関連した中国語例文


「对」を含む例文一覧

該当件数 : 26836



<前へ 1 2 .... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 .... 536 537 次へ>

于 CAZAC序列的精确检测而言,零自相关特性是有益的。

ゼロ自己相関特性は、CAZAC系列の正確な検出に有利である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示传送路径与帧的显示期间的应的图。

【図5】伝送路と、フレームの表示期間との対応を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示传送路径与帧期间的应的图。

図5は、伝送路と、フレーム期間との対応を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上是类档案文件的说明。

以上がクラスアーカイブファイルについての説明である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,终端管理表的详细情况进行说明。

続いて、端末管理テーブルの詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,帧期间与显示速率的关系进行说明。

以下、フレーム期間と、表示レートとの関係について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S53中,制作动作模式象的雏形。

ステップS53では、動作モードオブジェクトの雛形を作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,再生装置进行的例子进行说明。

ここでは再生装置が行なう例について説明をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,被赋予了扩展名“m2ts”的文件进行说明。

先ず初めに、拡張子"m2ts"が付与されたファイルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,带有扩展名 BDJO的文件进行说明。

続いて、拡張子BDJOを付したファイルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


此外,在执行 BD-J模组 15的情况下,将象的标题的 BD-J象从盘掉出,基于 BD-J象的信息指示加法器的合成模式、或 BD-J模组指示应用的开始、或指示播放列表再生的开始。

また、BD-Jモジュール15を実行する場合は、対象のタイトルのBD-Jオブジェクトをディスクから呼び出し、BD-Jオブジェクトの情報に基づいて加算器の合成モードを指示したり、BD-Jモジュールにアプリケーションの開始を指示したり、PlayList再生の開始を指示したりする。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,开始 BD-J象记载的应用的执行 (S1706)。

最後にBD-Jオブジェクト記載のアプリケーションの実行を開始する(S1706)。 - 中国語 特許翻訳例文集

于 MFP 100,上限数量 n可以不是固定值。

上限数nはMFP100に対して固定の値である必要は無い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据实施例的用于 MFP的配置进行图解的框图;

【図1】実施の形態にかかるMFPの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是用于 MFP的图像形成部件的配置进行图解的示意图;

【図2】MFPの画像形成部の構成を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

据说与日光色相比,白色眼睛更好。

白色は昼光色に比べて目に優しいとのことです。 - 中国語会話例文集

稍稍远离可以分别用于要焦外成像的拍摄象。

ちょっと離れてボケを活かしたい被写体には使い分けができる。 - 中国語会話例文集

开始推进环境负荷少的零部件供应。

環境負荷の少ない部品調達の推進を開始した。 - 中国語会話例文集

手拿着拍摄应该只要前后摇晃就会不准焦距吧。

手持ち撮影では前後に揺れただけでピントがズレてしまうだろう。 - 中国語会話例文集

这次,也其他零部件进行了材料分析。

今回、その他の部品についても材料分析を行った。 - 中国語会話例文集

自杀者不断,政府正在为其策困扰。

自殺者はあとを絶たず、政府はその対策に頭を抱えている。 - 中国語会話例文集

如果想早点记住日语的话,就用日语话吧。

日本語を早く覚えたいなら、日本語で会話をしましょう。 - 中国語会話例文集

临近奥运会,向旅游公司等说明安全策。

オリンピックを控え、旅行会社などに安全対策を説明する。 - 中国語会話例文集

我在下午2点左右再次去主管们进行了二次通知。

私は午後2時くらいに再度主管達に再度通知しに行きました。 - 中国語会話例文集

我在下午2点左右再次去主管们进行了通知。

私は午後2時くらいに再度主管達に通知しに行きました。 - 中国語会話例文集

于现金卡的密码的注意点,进行通知。

キャッシュカードの暗証番号の注意点について、お知らせします。 - 中国語会話例文集

能和你共事,我来说是非常幸运的。

あなたと一緒に仕事ができた事は、私にとっても幸せでした。 - 中国語会話例文集

谁的恳求呢,或是在请求原谅呢?

誰に対しての懇願か、あるいは許しを請おうとしているのか。 - 中国語会話例文集

原以为会这种事没兴趣,但好像很喜欢。

こういうことには、興味ないって思ってたけど、意外と好きかもしれない。 - 中国語会話例文集

周日有学生时代时学习的剑术抗赛。

日曜日は、学生時代に励んでいた剣道の対抗戦がある。 - 中国語会話例文集

声音嘶哑的我,铃木先生/小姐冷冷地笑着。

声が掠れてしまう私に、鈴木さんは冷やかに笑いかけた。 - 中国語会話例文集

推测是在相完整的状态下得以保存。

比較的完全な状態で保存されていると推定される。 - 中国語会話例文集

于目光游移的我,铃木大人投来了冷冷的视线。

目を泳がせる私に、鈴木様は冷やかな視線を向けた。 - 中国語会話例文集

于大吃一惊的山田先生/小姐,我开始无地自容。

驚いている山田さんに、私は居たたまれなくなった。 - 中国語会話例文集

让人悲伤的是,他来说这种事是家常便饭。

悲しいことに、彼にとってこのようなことは日常茶飯事なのです。 - 中国語会話例文集

只有他不可能那种事有兴趣之类的。

そんなことに気を取られるなど、彼に限って有り得ぬ話だ。 - 中国語会話例文集

可能想知道日本于事件是怎么想的吧?

事件について、日本人が何を思ったか、聞きたいのかな? - 中国語会話例文集

于搭乘电车的人很多这一点大吃一惊。

電車を使う人がとても多いのにびっくりしました。 - 中国語会話例文集

于行政拥有最终且决定性的约束力。

これは、行政に対し最終的且つ決定的な拘束力を持つ。 - 中国語会話例文集

表示2个动作、作用等成为一、反复的意思。

二つの動作、作用などが対になって繰り返される意を表す。 - 中国語会話例文集

即使是父辈的人也能毫不顾虑地待。

親のような年代の人とも気兼ねなく接するほうだ。 - 中国語会話例文集

空气炮的子弹飞射的结构进行思考。

空気鉄砲の玉が飛び出す仕組みについて考えます。 - 中国語会話例文集

大家都我说“生日快乐”,我非常高兴。

皆から「誕生日おめでとう」と言って貰えて嬉しかったです。 - 中国語会話例文集

日本男人的特点在于有关心方的倾向。

日本男児の特徴は相手を思いやる傾向がある点だ。 - 中国語会話例文集

不起,我很着急,能快点吗?

すみませんが、急いでいるので、もう少し早くしてくださいませんか。 - 中国語会話例文集

能请您总结整理一下于资料的在意之处吗?

書類に関して気になる点をおまとめ頂けますか? - 中国語会話例文集

只要组装图和标准品有何不同做出指示就可以。

組立図は標準品とどこが違うかだけの指示で大丈夫です。 - 中国語会話例文集

展品的古老性及其优异的完成度非常感兴趣。

展示品の古さとよくできていることにとても関心しました。 - 中国語会話例文集

不等汇款确认,只凭铃木先生/小姐的邮件进行了应。

入金確認を待たずに鈴木さんのメールだけで対応しました。 - 中国語会話例文集

可以说有些部分操作的熟练性有要求。

操作の熟練が要求される部分はあると言える。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 .... 536 537 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS