意味 | 例文 |
「对」を含む例文一覧
該当件数 : 26836件
我只要看见,就绝对不会让它逃走的。
僕の目にかかったが最後、断じて逃がしはせぬ。 - 中国語会話例文集
占用了您难得的休息日,对不起。
せっかくの休日を邪魔をしてごめんなさい。 - 中国語会話例文集
对语言学非常感兴趣。
言語学にとても興味があります。 - 中国語会話例文集
会再次对此结果进行讨论。
またこの結果について討論いたします。 - 中国語会話例文集
我对管理员说了声早上好就出门了
私は管理人に「おはよう」と言って外出した。 - 中国語会話例文集
这是对于人类来说必须谴责的犯罪
これは人類に対する非難すべき犯罪だ。 - 中国語会話例文集
出席会议的人们对那个提案表示赞成
会議出席者たちはその提案に賛成した。 - 中国語会話例文集
他们从竞争对手变成了合作伙伴
彼らは競争相手から協力者になった。 - 中国語会話例文集
你对那个问题看得过大。
あなたはその問題を過大視しすぎだ。 - 中国語会話例文集
他流浪的癖性绝对治不好了。
彼の放浪癖は決して治らなかった。 - 中国語会話例文集
绝对没错,那个国家正在推进核能力的装备。
間違いなく、その国は核装備をすすめている。 - 中国語会話例文集
对于你明天就要远行而感到寂寞。
あなたが明日旅立ってしまうのは寂しい。 - 中国語会話例文集
这是对我来说很重要的东西的其中之一。
これは私にとって大切なことの一つです。 - 中国語会話例文集
那个工作对于我来说是很有做的价值的。
その仕事は私にとってやりがいのあるものでした。 - 中国語会話例文集
那么这个说法对吗?
それはこの言い方で合っていますか。 - 中国語会話例文集
那个对于我来说是一个好的教训。
それは私にとっていい教訓になりました。 - 中国語会話例文集
你我什么对我说谎了呢?
なぜあなたは私に嘘をついたのですか? - 中国語会話例文集
笑对于我们来说是很重要的。
私たちにとって笑うことはとても大切です。 - 中国語会話例文集
我们绝对哪天还会再去菲律宾的。
私たちはまたいつか絶対にフィリピンに行きます。 - 中国語会話例文集
你对那个没有考虑的余地。
あなたにそれについて考える余地はない。 - 中国語会話例文集
对你来说哪个季节最美?
あなたにとってはどの季節が1番美しいですか? - 中国語会話例文集
你什么时候对环境问题感兴趣了?
いつ環境問題に興味を持ちましたか。 - 中国語会話例文集
只有这个你绝对不能做。
これだけは絶対にやってはいけない。 - 中国語会話例文集
请你绝对不要重写那个。
それを絶対に書き換えないでください。 - 中国語会話例文集
这个法案因为左派的强烈反对而被否决了。
その法案は左派からの強い反対で否決された。 - 中国語会話例文集
他用憎恶的眼光看了妻子的出轨对象。
彼は妻の浮気相手を憎悪のまなざしで見た。 - 中国語会話例文集
对于开发新产品,我们活用3C策略分析。
新製品開発に向け3C分析を活用する。 - 中国語会話例文集
人们常常对又脏又累还危险的工作敬而远之。
3K労働は敬遠されがちです。 - 中国語会話例文集
感谢你把我像家人一样对待。
私を家族のように接してくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
请你绝对不要更新那个。
絶対にそれを書き換えないでください。 - 中国語会話例文集
你们两边的主张都是对的吧。
あなた方両者の主張はどちらも正しいでしょう。 - 中国語会話例文集
对孩子们来说在外面玩的时间是必要的。
こどもたちには外で遊ぶ時間が必要だ。 - 中国語会話例文集
这个茶对我来说太热了,我喝不了。
このお茶は私には熱すぎて飲むことができません。 - 中国語会話例文集
这个技术对其他成员很有用。
この技術は他のメンバーの役に立っています。 - 中国語会話例文集
不好意思,我送错了对象。
ごめんなさい、私は送る相手を間違えました。 - 中国語会話例文集
由于有时差,如果清晨打扰到您的话真对不起。
時差で朝早くだったらごめんなさい。 - 中国語会話例文集
对不起问了你让你痛苦的事情。
あなたにとってつらい事を聞いてしまってごめんなさい。 - 中国語会話例文集
希望能成为对你来说幸福的一年。
あなたにとって幸せな1年になりますように。 - 中国語会話例文集
这成为了对于德川幕府的强烈的打击。
これは徳川幕府への強烈な打撃となりました。 - 中国語会話例文集
只是我对你失望了而已。
ただ私はあなたにがっかりしただけです。 - 中国語会話例文集
一年的时间对于高中生来说是很重要的。
一年という時間は高校生にとって重要だ。 - 中国語会話例文集
我记得好像里穗不喜欢吃海鲜对吧?
確かりほは海鮮が苦手だったよね? - 中国語会話例文集
你对我们来说是特别的朋友。
貴女は私たちにとって特別の友達 - 中国語会話例文集
我认为今天对于彼此来说是个好机会。
今日はお互いにとっていい機会だったと思う。 - 中国語会話例文集
GDP平减指数的对象只是国内产品。
GDPデフレーターの対象は国内生産品だけです。 - 中国語会話例文集
针对这个问题需要进行详细的研究。
その問題についての詳細な研究が必要だ。 - 中国語会話例文集
对于突然的事故,真的很抱歉。
突然の事態で誠に申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
对日本的社会情势也有担心。
日本の社会情勢にも不安があります。 - 中国語会話例文集
对他来说这本小说很难哦。
彼にとってこの小説は難しいよ。 - 中国語会話例文集
因为用英语对话很难,所以写成了文章。
英語での会話は難しいので文にしました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |