意味 | 例文 |
「对」を含む例文一覧
該当件数 : 26836件
他婉言谢绝了大家对他的挽留。
皆の引き止めを彼は遠回しに断わった. - 白水社 中国語辞典
鼓吹“精神万能”是不对的。
「精神が万能である」ことを鼓吹するのは間違いである. - 白水社 中国語辞典
我没忘过你对我的帮助。
私は私に対するあなたの援助を忘れたことがない. - 白水社 中国語辞典
这种妄想是绝对不能实现的。
こんな空想は絶対に実現できないことだ. - 白水社 中国語辞典
敌人天天对他威逼利诱。
敵は毎日彼に対して脅迫し利益で釣ろうとした. - 白水社 中国語辞典
这件事对你的威信有影响。
この事は君の威信に対してよくない影響をもたらす. - 白水社 中国語辞典
空气污染对人类危害很大。
大気汚染は人類に対して害が大きい. - 白水社 中国語辞典
他们对我们的事业造成了危害。
彼らは我々の事業に対して害毒をもたらした. - 白水社 中国語辞典
对不起,让你太委屈了。((あいさつ言葉))
すみません,嫌な思いをさせました. - 白水社 中国語辞典
委婉的陈述感动了对方。
丁寧な陳述は相手を感動させた. - 白水社 中国語辞典
面对困难决不容许畏缩。
困難に直面してしりごみすることは許されない. - 白水社 中国語辞典
这是对我的最大慰勉。
これは私に対する最大の慰め励ましである. - 白水社 中国語辞典
对灾区人民表示慰问。
被災地の人々にお見舞いを申し上げる. - 白水社 中国語辞典
对先生的家属致以深切的慰唁。
先生のご家族に対して深い弔慰をささげる. - 白水社 中国語辞典
你对他太温情了。
君は彼に対してあまりにも情けをかけすぎである. - 白水社 中国語辞典
整理校对文稿
文章・公文書を整理照合する. - 白水社 中国語辞典
我张勇坚决反对这种意见。
この張勇様はこういう意見に断固反対だ. - 白水社 中国語辞典
对这种顽症,医院也无法。
この種の難症に対しては,病院でも打つ手がない. - 白水社 中国語辞典
对亲人不能太无情。
身寄りに対してあまりにも冷淡であることはいけない. - 白水社 中国語辞典
对自然规律不可无视。
自然の法則を無視することは許されない. - 白水社 中国語辞典
此事对我丝毫无损。
この事は私にとって何の損害も与えない. - 白水社 中国語辞典
他对法律非常无知。
彼は法律についてはたいへん無知である. - 白水社 中国語辞典
武断对工作有害。
独断は仕事に対して有害である. - 白水社 中国語辞典
好多人对鬣狗误解了。
多くの人がハイエナのことを誤解している. - 白水社 中国語辞典
对于家教问题有几个误区。
家庭教育問題に対して幾つかの落とし穴がある. - 白水社 中国語辞典
对这种东西,我们并不觉得希罕。
この種の物は,我々は決して珍しいとは思わない. - 白水社 中国語辞典
我对他再也不抱任何希望了。
私はもう彼にいかなる希望も抱かないことにした. - 白水社 中国語辞典
本届体操对抗赛息鼓。
今期体操対抗試合は終了した. - 白水社 中国語辞典
对热闹我不太喜欢。
にぎやかなことを私はあまり好きではない. - 白水社 中国語辞典
对下属热情帮助
下部組織に対し熱心に援助する. - 白水社 中国語辞典
他对于这个问题的态度很鲜明。
この問題に対する彼の態度はたいへん鮮明である. - 白水社 中国語辞典
我对小王很羡慕。
私は王君に対してうらやましく感じる. - 白水社 中国語辞典
从各方面来看,他们一对真相称。
各方面から見て,あのカップルは本当に似合っている. - 白水社 中国語辞典
学校对这个问题相当重视。
学校はこの問題についてかなり重視している. - 白水社 中国語辞典
两家隔街相对。
2軒の家が道を隔てて向かい合っている. - 白水社 中国語辞典
相对的两座房子样式大不相同。
向かい合った2軒の家はスタイルが全く違う. - 白水社 中国語辞典
美与丑、大与小都是相对的概念。
美と醜,大と小は共に相対する概念である. - 白水社 中国語辞典
这一段时期物价相对稳定。
ここしばらく物価は相対的に安定している. - 白水社 中国語辞典
子女对父母的遗产享有继承权。
子は親の遺産に対し相続権を有す. - 白水社 中国語辞典
我可以理解他对于祖国的想念。
私は祖国に対する彼の思慕の情を理解できる. - 白水社 中国語辞典
他对名流学者非常想望。
彼は名高い学者を非常に敬い慕っている. - 白水社 中国語辞典
我对语言学向无研究。
私は今まで言語学を研究したことはありません. - 白水社 中国語辞典
它反映了对美好生活的向往。
それはよりよい生活へのあこがれを反映している. - 白水社 中国語辞典
他把对方打过来的球削回去了。
彼は相手が打って来たボールをカットして返した. - 白水社 中国語辞典
忽视居室的小气候,对健康不利。
居室の微気候を無視することは,健康によくない. - 白水社 中国語辞典
小样已经有编辑室的人校对了几遍。
‘小样’を編集室の人が何度か校正を行なった. - 白水社 中国語辞典
我的话对他们没有发生效力。
私の言葉は彼らには効き目がない. - 白水社 中国語辞典
老师笑眯眯地对我说。
先生は目を細めにっこりして私に話された. - 白水社 中国語辞典
我还对这个世界有些许留念。
私はこの世界にまだ多少の未練が残っている. - 白水社 中国語辞典
挟持对方在文件上签字。
相手に脅迫して書類に署名させる. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |