「帧」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 帧の意味・解説 > 帧に関連した中国語例文


「帧」を含む例文一覧

該当件数 : 5418



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 108 109 次へ>

在章节 #j中,单独地校正开始部分的 n个和末端部分的n个中的深度值。

このチャプタ#jでは、開始部分のnフレームと終端部分のnフレームにおいてそれぞれ奥行値が補正されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,如果假设第 (n+1)的深度值由 A表示,则第 i (i是 1至 n的范围中的整数 )的深度值由 A×((i-1)/n)给出。

すなわち、第(n+1)フレーム目の奥行値をAとすると、第iフレーム目(iは1からnの範囲の整数)の奥行値はA×((i−1)/n)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当前深度值保持单元 122被配置为保持与从内容供应单元 110读取的当前相对应的深度值。

現フレーム奥行値保持部122は、コンテンツ供給部110から読み出された現在のフレームに対応する奥行値を保持するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7的例子中,由 n个构成的每一组被设置为在场景变化之前和之后的转变的数目。

図7の例では、シーンの切替えの前後において、それぞれnフレームずつが遷移フレーム数として設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出第一无线通信超和第二无线通信超的说明性示图;

【図4】第1の無線通信のスーパーフレームおよび第2の無線通信のスーパーフレームの説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的一个例子是条件熵 (多义 )计算,其不仅考虑一个还考虑其在前

その一例は、1フレームだけではなくそれ以前のフレームをも考慮して計算される条件付きエントロピー(あいまい量(equivocation))の計算である。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设 n-1取值 A,接着可以计算取值为 X的 n的条件熵,如下:

フレームn−1が値Aを取るとすると、値Xを取るフレームnの条件付きエントロピーは以下のように計算することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个实施例中,不仅考虑了一个在前,还有考虑多个在前

別の実施形態では、ただ1つの先行フレームだけではなく複数の先行フレームを考慮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个示例中,为了描述的简单,示范了比较少量的 (例如,10 )。

なお、この例では、簡略化のため、比較的少ないフレーム数(例えば、10つのフレーム)を選択する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该示例中,为了描述的简化,以相对少量 (例如,10 )为示例。

なお、この例では、簡略化のため、比較的少ないフレーム数(例えば、10つのフレーム)を選択する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


在超移动宽带协议中,F-PCCH通常是每八个发送一次,而 F-PQICH是每 16个发送一次。

Ultra Mobile Broadbandプロトコルでは、F−PCCHは通常、8フレームごとに送信され、F−PQICHは16フレームごとに送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在超移动宽带协议中,F-FOSICH通常在每中被广播,并且 F-IOTCH可以与每一样快地被广播。

Ultra Mobile Broadbandプロトコルでは、F−FOSICHは通常、フレームごとに送信され、F−IOTCHはフレームごとと同じ速さでブロードキャストすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当检测到该头 (通信开始 )时,同步处理器 154设置和输出检测标记。

同期処理部154は、フレームヘッド(通信開始)を検出した場合、フレーム検出フラグを設定して出力するようになされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

当检测到头 (通信开始 )时,同步处理器 254设置和输出检测标记。

同期処理部254は、フレームヘッド(通信開始)を検出した場合、フレーム検出フラグを設定して出力するようになされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收的收件人是发给 LAG端口时,交换器向 LAG端口的任一方物理端口传送

受信フレームの宛先がLAGポート宛ての場合、スイッチはフレームをLAGポートの何れかの物理ポートへ転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MPLS是一种通信协议,其特征是将输入的 L2或 L3按照 MPLS标签打包并传送。

MPLSは、入力したL2フレームもしくはL3フレームをMPLSラベルでカプセル化して転送することを特徴とするプロトコルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,以打包L2的 MPLS进行说明,但该功能在打包 L3的 MPLS中的动作也相同。

ここでは、L2フレームをカプセル化するMPLSをもって説明するが、本機能はL3フレームをカプセル化するMPLSでも動作は同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

MPLS标签处理部 106确认从 SW侧接收的内的 MPLS标签,具有 MPLS、OAM标签的被发送给 OAM末端部 108。

MPLSラベル処理部106は、SW側から受信したフレーム内のMPLSラベルを確認し、MPLS OAMラベルがあるフレームはOAM終端部108へ転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

IF控制 CPU110接收到 APS请求时,向接收到 APS请求的 LSP的相对 LSP插入APS答复 (S201)。

IF制御CPU110は、APS要求を受信すると、APS要求フレームを受信したLSPの対向LSPへAPS応答フレームを挿入する(S201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此, 103A在时间 1:00显示文本 A, 310B在时间 1:05显示文本 B。

したがって、フレーム310Bは、1:05の時間にテキストBを表示しているが、フレーム310Aは、1:00の時間にテキストAを表示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

亮度信号提取部 21提取出通过评价取得部 20获得的评价的亮度信号。

輝度信号抽出部21は、評価フレーム取得部20で取得された評価フレームの輝度信号を抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3(a)是表示通过评价区域设定部 22被分割为多个块 32的评价 31的一个例子的图。

図3(a)は、評価フレーム領域設定部22によって複数のブロック32に分割された評価フレーム31の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

比较取得部 23从储存于 SDRAM106的多个图像数据中读入与评价进行比较的图像数据。

比較フレーム取得部23は、SDRAM106に格納されている複数の画像データから、評価フレームと比較する画像データを読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

亮度信号提取部 24提取通过比较取得部 23获得的比较的亮度信号。

輝度信号抽出部24は、比較フレーム取得部23で取得された比較フレームの輝度信号を抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

分割比较的块的大小与分割评价的块的大小相同。

比較フレームを分割するブロックの大きさは、評価フレームを分割するブロックの大きさと同じとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,也可以根据亮度之外的要素来求出评价与比较之间的相关度。

すなわち、評価フレームと比較フレームとの間の相関は、輝度以外の要素に基づいて求めても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 2所述的投影系统,其特征在于,所述控制器反转正 /负

3. 前記タイミング制御手段は、前記ポジ/ネガフレームを反転することを特徴とする請求項2に記載の投影システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似的,如果块在前一中时不朦胧的,当当前的测试是不确定的时候,保持相同的评估。

同様に、前のフレームでブロックがヘイズではなかった場合、現在のフレームのテストが不確定であれば、同じ評価が保持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

FC控制 112-02允许存储子系统 100通过 SAN交换机 200将 FC发送到主机 300并从主机 300接收 FC

FC制御112−02は、ストレージサブシステム100が、SANスイッチ200を介してホスト300へ/からFCフレームを送信及び受信できるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 202-02-e02,确定 FC是否对于下一个序列是第一个 FC

ステップ202−02−e02では、FCフレームが次のシーケンスのための最初のFCフレームであるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,能够以每秒 120将以每秒 60取得或生成的 3D图像显示在屏幕上。

具体的には、60フレーム/秒で撮影又は生成された3次元画像を、120フレーム/秒で画面上に表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,以每秒 60取得或生成的 3D图像能够以每秒 120显示在屏幕上。

具体的には、60フレーム/秒で撮影又は生成された3次元画像を、120フレーム/秒で画面上に表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,在导航消息中,一 (1500比特 )由子 #1(251)到 #5(255)配置。

具体的には、航法メッセージは、サブフレーム#1(251)乃至#5(255)により1フレーム(1500ビット)が構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在空闲 TDMA 25中没有数据被发送,该空闲 TDMA 25被无线设备用以对邻基站进行测量。

アイドルTDMAフレーム25においてデータは送られず、無線装置により隣接基地局の測定のために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在如图 3中所示的实例中,子 312-1包括预置有子标头 322且附加有填充项 326的 MAC包 324。

図3に示す例において、サブフレーム312−1は、サブフレームヘッダー322が前に付加され、パディング326が終わりに付加された、MACパケット324を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管图 3展示每子一个 MAC包,但每一子可包括一个以上 MAC包。

図3は、サブフレームあたり1つのMACパケットを示しているが、各サブフレームは、2つ以上のMACパケットを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,ADDR1、ADDR2、ADDR3、ADDR4字段 366a到 366d、控制字段 362和 HT控制字段 374对于子 312-1将是共用的。

たとえば、ADDR1、ADDR2、ADDR3、ADDR4フィールドの366 a−d、フレーム制御フィールド362、およびHT制御フィールド374は、サブフレーム312−1に共通する。 - 中国語 特許翻訳例文集

持续时间 /ID字段 364也是冗余字段,因为子的长度已存在于子标头 322中。

期間/IDフィールド364も、また、サブフレームの長さが、すでにサブフレームヘッダー322にあるので、冗長フィールドである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2中所展示的附加有子标头的 MAC包在本文中被简单地称作子 220。

図2に示しているような、サブフレームヘッダが付加されているMACパケットを、ここでは単にサブフレーム220として言及する。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管图 2对于每一子展示一个 MAC包,但每一子可包括一个以上 MAC包。

図2は、サブフレーム当たり1つのMACパケットを示しているが、各サブフレームは、1つより多いMACパケットを含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

知道了偏移,它后面的能够被重定位并从前面的中减去。

オフセットを知ることによって、後者のフレームをそれによって再配置し、前者のフレームから引き算することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,网络设备可以经由被指定为 PTP的数据来交换定时信息。

特に、ネットワークデバイスは、PTPフレームとして指定されるデータのフレームを介してタイミング情報を交換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参考图 2A和图 2B,其示出了纯文本 (未加密 ) 150和经加密的 160的示例。

図2Aおよび2Bは、平文(暗号化されていない)フレーム150および暗号されているフレーム160を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

经加密的 160可以对应于未经加密的 150的加密版本。

暗号化されているフレーム160は、暗号化されていないフレーム150を暗号化したバージョンに相当するものであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,以太网类型字段可以指示出未经加密的 150为 PTP

例えばイーサタイプフィールドは、暗号化されていないフレーム150がPTPフレームであると示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当发送方设备发送 PTP时,发送方设备的 PTP核向该 PTP时间戳记上发送时间。

例えば、送信側のデバイスがPTPフレームを送信する場合、送信側のデバイスのPTPコアが、PTPフレームに送信時刻でタイムスタンプを施す。 - 中国語 特許翻訳例文集

当接收方设备接收到 PTP时,接收方设备的 PTP核向该 PTP时间戳记上接收时间。

受信側のデバイスがこのPTPフレームを受信すると、受信側のデバイスのPTPコアが、このPTPフレームに受信時刻でタイムスタンプを施す。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体而言,在接收期间,当接收到经加密的时,MACsec核 204首先对该经加密的进行解密。

より具体的には、受信中に、暗号化されているフレームが受信されると、MACsecコア204は、先ずは、暗号化されているフレームを復号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

加密模块 310对该进行加密,并将经加密的存储在发送缓冲区 312中。

暗号化モジュール310は、フレームを暗号化して、暗号化されたフレームを送信用バッファ312に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

加密模块 310对该进行加密,并将经加密的与标识符一同存储在发送缓冲区312中。

暗号化モジュール310はフレームを暗号化して、暗号化されているフレームを識別子とともに送信用バッファ312に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 108 109 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS