「帧」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 帧の意味・解説 > 帧に関連した中国語例文


「帧」を含む例文一覧

該当件数 : 5418



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 108 109 次へ>

在此情况下,基础层 B1的块用作基础层 B2的块的预测参考。

この場合、基本層フレームB1の複数のブロックは基本層フレームB2の複数のブロックのための予測基準として使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在增强层中,增强层 E1的块用作增强层 E2的块的预测参考。

拡張層において、拡張層フレームE1の複数のブロックは拡張層フレームE2の複数のブロックのための予測基準として使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可基于预测 P1′的块对增强层 E2的块进行译码。

拡張層フレームE2の複数のブロックは予測フレームP1’の複数のブロックに基づいて符号化され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2C为说明基于加权预测 (P1″到 P5″ )预测增强层 (E1″到 E5″ )的另一概念图。

図2Cは、加重予測フレーム(P17’’〜P5’’)に基づく拡張層フレーム(E1’’〜E5’’)の予測を示す他の概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,信标也可用作调度

また、任意のフレームをスケジューリング・フレームとして利用することができ、例えばビーコン・フレームがスケジューリング・フレームを兼ねるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考延迟时间 Tb+的数目 n×一时间Tfr>延迟时间 T1。

ここで、遅延させるフレーム数nは、基準遅延時間Tb+フレーム数n×1フレーム時間Tfr>遅延時間Tlを満たすように決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,当被摄体区域的中心位置位于预定区域之内时的称作快门

なお、以下では、被写体領域の中心位置が所定領域内に入ったときのフレームをシャッタフレームという。 - 中国語 特許翻訳例文集

以相同的方式,之后内插的图像 405i与周围的源右侧 402d与403d中的每一个在时间上分隔 1/2时间。

同様に、後続の補間される画像405iは、フレーム時間の2分の1を囲む各ソース右画像402dと403dから時間的に離される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出由 eNB发射的第一子和由中继节点发射的第二子

【図6】eNBによって送信される第1のサブフレームと、中継ノードによって送信される第2のサブフレームとを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,第一子是在单频率网络子上的多媒体广播多点传送。

一実施形態では、第1のサブフレームは、マルチメディアブロードキャストマルチキャスト単一周波数ネットワーク(single frequency network)のサブフレームである。 - 中国語 特許翻訳例文集


通常,基本广播控制在子 0中被发射并且同步信道在子 0和 5中被发送。

通常、第1のブロードキャスト制御はサブフレーム0により送信され、同期チャネルはサブフレーム0,5で送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个子可以具有预定的持续时间,例如,一毫秒 (ms),并可以将每个子划分成两个时隙。

各サブフレームは、例えば1ミリ秒(ms)など、所定の持続時間を有することができ、2つのスロットに区分することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本图的第 1段表示 2D显示模式的期间,第 2段表示 3D显示模式的期间。

本図の第1段目は、2D表示モードにおけるフレーム期間を示し、第2段目は、3D表示モードにおけるフレーム期間を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前一情况中,串行驱动器 110A通过串行总线 104A发送,该将由外围设备接收。

前者の場合、シリアル・ドライバ110Aは、周辺デバイスが受信するためにシリアル・バス104Aを介してフレームを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如同以下将描述的,可以映射上述的历史记录。

以下に述べるように、前のフレームの履歴をマッピングしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以每 N个发送反馈首部 300。

フィードバックヘッダ300は、Nフレーム毎に送信されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 14,接收器 1406接收从发送器发送的并且将接收的递送到服务解码器 1404,并且服务切换确定器 1402确定在该的服务接收期间是否已经发生向目标服务的服务切换。

図17を参照すると、フレーム受信器1406は、送信器から伝送されたフレームを受信してサービスデコーダ1404に伝送し、サービス変更判定器1402は、該当フレームでサービスを受信中にターゲットサービスへのサービス変更が発生するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,注释4与整个相关联。

反対に、注釈4はフレームの全体に関連付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

与视频的一起示出的还有注释定义 704。

ビデオのフレームに沿って示されたものは注釈定義704である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,1ms的子由两个0.5ms的时隙构成。

例えば1msのサブフレームは、例えば0.5msのスロット2つで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出了 PHY层的实例的概念图;

【図4】図4は、PHYレイヤ・フレームの実例を例示する概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,PHY层 202检测来自无线介质的进入

すなわち、PHYレイヤ202が、無線媒体からの入力フレームを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出了 PHY层的实例的概念图。

図4は、PHYレイヤ・フレームの実例を例示する概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9B图示出了具有 16K或 32K的 FFT大小的 T2序列。

図9Bは、FFTサイズが16K又は32KのT2フレームのシーケンスを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

以及出口节点,该出口节点被配置成接收第三、从该第三恢复第一、从该第一恢复客户机信号、以及输出该客户机信号。

出口ノードであって、第3のフレームを受信することと、第3のフレームから第1のフレームを回復させることと、第1のフレームからクライアント信号を回復させることと、クライアント信号を出力することとを実行するように構成される、出口ノードとを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示基带信号的结构例子的图;

【図3】ベースバンド信号のフレーム構成例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 35是表示插入 STBC码元时的结构例子的图;

【図35】STBCシンボルを挿入する場合のフレーム構成例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 67是表示实施方式 15的发送结构例子的图;

【図67】実施の形態15の送信フレーム構成例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 80是表示实施方式 19的发送结构的图;

【図80】実施の形態19の送信フレーム構成を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出内预编码处理 (intra pre-encoding processing)的处理结果的示图;

【図13】イントラプレエンコード処理の処理結果を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是在内的物体的位置时间图。

【図24】図24は、時間に対するフレーム内の物体の位置のグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个中间 B201a、201b的每个宏块内的像素值被加权成前面的 P或 I A和下一个 P或 I B之间的“距离”的函数,离 P或 I越近,加权值越大。

各中間Bフレーム201a、201bの各マクロブロック内のピクセル値は前のP又はIフレームA及び次のP又はIフレームBの間の「距離」の関数として、より近しいI又はPフレームによる重みを大きくしながら、重み付けされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,第二个 B 301b的加权等于 3/8A+5/8B。

同様に、第2のBフレーム301bに対する重み付けは3/8A+5/8Bとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别是的等混合是有用的混合比例之一。

特に、フレームの均等混合は有用な混合の比の1つである。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的这个方面,如同多个前面 P的情况一样,使用相同的插值方法和运动向量比例分数应用,B中的直接模式预测宏块也能够参考多个后续的 P

本発明の本側面に従って、複数の前のPフレームの場合と同じ補間の手順及び動きベクトルのフレームスケール分数の適用を用いて、Bフレームにおける直接モード予測のマクロブロックは、複数の後のPフレームも参照できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地,当这种 P可以被丢弃时 (例如在比特流顺序中 n个的终止时间或者在显示顺序中的 X之后 ),每个 P应该通知解码器。

好ましくは、各Pフレームは、かかるPフレームをいつ廃棄することができるか(例えば、ビットストリーム順序でn個のフレームの終了又は表示順序でフレームXの後)を、デコーダへ合図する(信号を送る)べきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是一个内的物体位置对时间的图。

図24は、時間に対するフレーム内の物体の位置のグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

照相机的快门只在部分时间期间打开。

カメラのシャッターはフレーム時間のある部分だけ開いている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些子包括调度部分和数据部分。

これらのサブフレームは、スケジューリング部分およびデータ部分を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了根据本发明的超

【図8】本発明に基づくスーパーフレームを描いた図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

站 B可以批准该请求,并向站 A发送 CTS

局Bは、要求を許可し、CTSフレームを局Aに送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 508中,在 606中发送公共控制物理信道 ( 606的开始确立基准时机 608,参见图 6)之后,装置 104接连地向远程站 (例如,图 2所示的远程站 102)发送第一和第二

508では、フレーム606の開始が、基準タイミング608を確立する(図6参照)フレーム606で共通制御物理チャネルを送信した後、装置104は、例えば図2に示す遠隔局102のような遠隔局へ、第1及び第2のフレームを連続して送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

特异性越大,评分越高。

フレームスコアは、特異度が増大するほど高いスコア値を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S71中对重要编号 SFN加 1。

まずステップS71で重要フレーム番号SFNをインクリメントする。 - 中国語 特許翻訳例文集

预测部 15只执行 (1)中所述的内预测处理。

予測部15は(1)で述べたイントラ予測処理のみを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

预测部 115只执行 (3)中叙述了的内预测处理。

予測部115は(3)で述べたイントラ予測処理のみを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

分组 303的载荷 301可以对应于基于 AMSDU的

パケット303のペイロード301は、AMSDUベースのフレームに対応し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于图 4描述子优先映射。

図4に関して、サブフレームの第1のマッピングを記述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将多个子中的 DLPDCCH分组在一起。

複数のサブフレーム中のDL PDCCHを一緒にグループ化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初,将多个子中的 DL PDCCH分组在一起。

最初に、複数のサブフレーム中のDL PDCCHを一緒にグループ化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 108 109 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS