「帯」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 帯の意味・解説 > 帯に関連した中国語例文


「帯」を含む例文一覧

該当件数 : 3378



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 67 68 次へ>

随身行李限制在公斤以内。

荷物は20キロ以内に制限される. - 白水社 中国語辞典

请你帮我扎伤口。

どうか傷口に包をするのを手伝ってください. - 白水社 中国語辞典

面带怔忪的神色。

顔に驚き恐れる表情をびる. - 白水社 中国語辞典

猎人指引他走出了森林区。

猟師が彼を案内して森林地から抜け出させた. - 白水社 中国語辞典

他也大了,还没有置家。

彼もいい年になったが,まだ所を持っていない. - 白水社 中国語辞典

这所住宅里有三家住户。

この住宅には3所住んでいる. - 白水社 中国語辞典

这幢房子快要装修完了。

この家の付工事は間もなく完成する. - 白水社 中国語辞典

在图 10的例子中,使用与第 1控制频带以及第 2控制频带相同的频带宽度的第 3控制频带以及第 4控制频带,但是也可以进一步将第 1控制频带以及第2控制频带分割,例如进行 2分割,作为第 3控制频带以及第 4控制频带使用。

図10の例では、第1及び第2制御域と同じ域幅の第3及び第4制御域を使用しているが、第1及び第2制御域をさらに分割して、例えば2分割して、第3及び第4制御域として使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,专门确保控制信息的传输的频带 (第 1控制频带、第 2控制频带 )在系统频带两端各准备一个,但是,那样的专用的控制频带也可以在系统频带中的某处准备几个。

また、制御情報の伝送用に専用に確保された域(第1、第2制御域)は、システム域両端に1つずつ用意されていたが、そのような専用の制御域はシステム域中のどこにいくつ用意されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然图 10示出了单独的带阻滤波器 506和 508以提供两个相应的阻带 606和 608(图 11),但是注意到可替换可以使用单个带阻滤波器,如图 12中描述的多工器 700中的带阻滤波器 702,以提供多个阻带。

図10は、2つのそれぞれの阻止域606及び608(図11)を提供するために別々の域阻止フィルタ506及び508を示しているが、複数の阻止域を提供する図12に示すマルチプレクサ700の域阻止フィルタ702のように、単一の域阻止フィルタが代わりに使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 13的图描述了接收通带 602和 604以及发送阻带 606和 608,其与图 11所示相同,除了图 13的阻带 606和 608由一个带阻滤波器 702(图 12)而不是由两个不同的带阻滤波器 506和 508(图 10)提供之外。

図13の図は、図13の阻止域606及び608が2つの別々の域阻止フィルタ506及び508(図10)の代わりに1つの域阻止フィルタ702(図12)により提供される点を除いて、図11に示すものと同じ受信通過域602及び604と、送信阻止域606及び608とを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将分离之后的每一个频带 F_@中的毫米波电信号提供到对应的频带 F_@的系统就足够了。

そして、分離後の各周波数域F_@のミリ波の電気信号を対応する周波数域F_@の系統に供給するようにすればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 RF部 12接收到无线频带 OFDM信号时,对无线频带 OFDM信号执行频率变换。

RF部12は、無線周波数のOFDM信号を受信すると、無線周波数のOFDM信号に対して周波数変換を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第一带宽 310具有用于 PUCCH和持久性 PUSCH的较大空间并留下总 BW的约 80%的最大 SRS带宽。

例えば、第1の域巾310は、PUCCH及び持続性PUSCHに対して大きな余裕を有し、全BWの約80%の最大SRS域巾を残している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如在图 4的 SRS带宽表 400中描述的那样,用于最小 SRS带宽的可能值包括 2RB和 4RB。

例えば、最小SRS域巾について考えられる値は、図4のSRS域巾テーブル400に示すように、2RB及び4RBを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,也可以是识别便携式终端 200的 ID,包含便携式电话机的固有 ID或电话号码。

また、携端末200を識別するものでもよく、携電話機の固有IDや電話番号が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,便携式终端 200接收所述广告信息 1160,并在所述便携式终端的显示器 250等装置上进行显示 (S509),然后结束处理。

他方、携端末200は、前記広告情報1160を受信し、前記携端末ディスプレイ250等に表示して(S509)、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以设计第二天线组用于第二频带 (例如,3.5GHz)或一些其它频带。

第2のアンテナ組は、第2の周波数域、例えば3.5GHz又はその他の周波数域、に関して設計することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所说的站可以同时在第一频带上与第一站进行通信和在第二频带上与第二站进行通信。

局は、第1の周波数域で第1の局と及び第2の周波数域で第2の局と同時に通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤720,根据选择的是第一频带还是第二频带而进行工作。

ステップ720において、第1の周波数域が選択されるか又は第2の周波数域が選択されるかどうかに基づいて、動作は、管理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 744,根据选择的是第一还是第二频带来进行工作。

ステップ744において、動作は、第1の周波数域又は第2の周波数域が選択されるかどうかに基づいて進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

PON 100还可以是 NGA系统,如十吉比特每秒 (10Gbps)GPON(或 XGPON),其中下行带宽可能约为 10Gbps,上行带宽至少约为 2.5Gbps。

PON 100は、約10Gbpsの下り域幅および少なくとも約2.5Gbpsの上り域幅を有する10GbpsのGPON(またはXGPON)のようなNGAシステムでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在包含 5Mz、10MHz或者 20MHz等这样的多个 (频率 )资源块的系统频带的两端准备窄的频带。

例えば5MHz、10MHz又は20MHz等のような多数の(周波数)リソースブロックを含むシステム域の両端に、狭い域が用意される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在后面的时隙中,在该另一个控制频带传输 CQI,并在该一个控制频带传输ACK/NACK。

後のスロットでは、その他方の制御域でCQIが伝送され、その一方の制御域でACK/NACKが伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本方法中,ACK/NACK在最初的时隙在第 2控制频带传输,并且在下一时隙在第 3控制频带传输。

本方法では、ACK/NACKは、最初のスロットでは第2制御域で及び次のスロットでは第3制御域で伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CQI在最初的时隙在第 4控制频带传输,并且在下一时隙在第 1控制频带传输。

CQIは、最初のスロットでは第4制御域で及び次のスロットでは第1制御域で伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,也可以进一步将第 1控制频带以及第 2控制频带分割,例如 2分割,作为第 3控制频带以及第 4控制频带使用。

また,第1及び第2制御域をさらに分割して、例えば2分割して、第3及び第4制御域として使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

Alice具有移动号码 +17324215858(称其为 Alice-m)并且 Bob具有移动号码 +13035657856(称其为 Bob-m)作为他们各自的PSTN分机。

アリスは携電話番号である+17324215858(Alice-mと称する)と、ボブは携電話番号である+13035657856(Bob-mと称する)をそれぞれPSTNの延長として有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将传输对象的信号频率转换为适于宽带传输的毫米波波段的信号,并且传输得到的信号。

伝送対象の信号を広域伝送に適したミリ波域に周波数変換して伝送するようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,分离后的频带 F_@的毫米波的电信号应当提供给对应频带 F_@的信道。

そして、分離後の各周波数域F_@のミリ波の電気信号を対応する周波数域F_@の系統に供給するようにすればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 1-2例如是电话机 (包含固定式电话机、便携电话机 )、具有电话功能的PDA等的便携终端等。

ユーザ端末1−2は、例えば電話機(固定式電話機、携電話機を含む)、電話機能を有するPDA等の携端末等が該当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,图 2的示例示出了以下情况:

つまり、図2の例は、ネットワーク域の変化が一時的なものであり、ある程度域が拡大された場合を示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

该耐输入特性劣化的频带与接近所希望波的干扰波的带域重合时,干扰波抑制比劣化。

この耐入力特性が劣化する周波数が所望波に近接する干渉波の域と重なると干渉波抑圧比が劣化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是对于各 ONU的频带请求,到 DBA处理 2结束而频带分配结束的时点为止保持请求值的功能。

これは各ONUの域要求に対して、DBA処理2が完了して域割り当てが完了する時点まで要求値を保持しておくものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 FSS方案中,通过有选择地使用所有可用频带中对于移动站 (MS)有利的频带,可以获得增益。

FSS方式では、全ての使用可能な域のうち、移動局(MS)に好適な域を選択的に使用することによって利得を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示本发明的第 2实施方式中的频带 BW1中的子载波 S11和辐射到频带BW2的无用波的例子的图。

【図7】本発明の第2実施形態に係る域BW1におけるサブキャリアS11と、域BW2に輻射される不要波の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,子载波处理部 303能够根据在无线通信系统 100中使用的频带 BW1的带宽来决定 N及 n。

また、サブキャリア処理部303は、無線通信システム100において使用される域BW1の域幅に基づいてN及びnを決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在无线通信系统 200使用的频带中存在因来自无线通信系统 100的频带外辐射而产生的无用波。

このため、無線通信システム200が使用する域においては無線通信システム100からの域外輻射による不要波が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,在无线通信系统 1中能使用的频带被分割成连续的多个频带 (子频带 )。

本実施形態では、無線通信システム1において使用できる周波数域が、連続する複数の域(サブバンド)に分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集

监视控制部 244将操作员所输入的分 LLID的频带设定值写入下行线路频带信息表 2010中。

監視制御部244は、オペレータが入力したLLID別の域設定値を下り回線域情報テーブル2010に書き込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 10a的 NIC 22a通过支持宽带的网络电缆 26a连接到宽带网络交换机 28。

装置10aのNIC22aは、広域対応のネットワークケーブル26aによって広域ネットワークスイッチ28に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 10b的 NIC 22b通过支持宽带的网络电缆 26b连接到宽带网络交换机 28。

装置10bのNIC22bは、広域対応のネットワークケーブル26bによって広域ネットワークスイッチ28に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 10c的NIC 22c通过支持宽带的网络电缆 26c连接到宽带网络交换机 28。

装置10cのNIC22cは、広域対応のネットワークケーブル26cによって広域ネットワークスイッチ28に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

NIC 112b通过支持宽带的网络电缆 114b连接到宽带网络交换机 116。

NIC112bは、広域対応のネットワークケーブル114bによって広域ネットワークスイッチ116に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

NIC 112c通过支持宽带的网络电缆 114c连接到宽带网络交换机 116。

NIC112cは、広域対応のネットワークケーブル114cによって広域ネットワークスイッチ116に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据该实例,第一扇区可通过 CDMA在第一带宽上进行通信,第二扇区可通过 OFDM在第二带宽进行通信。

この例によれば、第1のセクタは、第1の域幅で、CDMAによって通信し、第2のセクタは、第2の域幅で、OFDMによって通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些信息可以存储在流量带宽存储部 307中,也可以由带宽监视部独自存储。

これらの情報は流量域格納307に格納しても良いし、域監視部が独自に記憶しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

表 502由与输出端口号对应的最大流量带宽的合计、平均流量带宽的合计构成。

テーブル502は、出力ポート番号に対応する、最大流量域の合計、平均流量域の合計から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,通过使用在 DSP之间的非常高的带宽链路,极大地避免了带宽瓶颈。

更に、DSP間に非常に高域のリンクを使用することにより、域による隘路が大きく回避される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站302可以采用分类器306,分类器306识别一带宽范围中将设置通信信道的保护带宽。

基地局302は、域幅範囲において、通信チャネルを配置すべきガード域幅を識別するクラシファイヤ306を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 67 68 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS