意味 | 例文 |
「幸」を含む例文一覧
該当件数 : 1038件
特别幸福的一天。
とてもしあわせな一日でした。 - 中国語会話例文集
能见到您是我的荣幸。
お目にかかれて光栄です。 - 中国語会話例文集
能见面是我的荣幸。
お会いできて光栄です。 - 中国語会話例文集
我觉得幸亏我努力了。
頑張ってよかったと思った。 - 中国語会話例文集
请寄来为感
ご送付くだされば幸いに存じます. - 白水社 中国語辞典
祈赏收是荷。
ご笑納くだされば幸いです. - 白水社 中国語辞典
洪福齐天((成語))
幸福の大きさが天にも等しい. - 白水社 中国語辞典
请速回电为荷。
至急ご返電賜われば幸いです. - 白水社 中国語辞典
侥幸取胜
僥倖によって勝利を収める. - 白水社 中国語辞典
日子过得挺美。
とても幸せに暮らしている. - 白水社 中国語辞典
他们有美满的家庭。
彼らには幸せな家庭がある. - 白水社 中国語辞典
福寿绵长
いつまでも幸せに長生きする. - 白水社 中国語辞典
我碰到好运了。
私は幸運に巡り会った. - 白水社 中国語辞典
这是值得庆幸的事。
これは喜ぶべき事である. - 白水社 中国語辞典
我感到非常荣幸。
誠に光栄に存じます. - 白水社 中国語辞典
不胜荣幸
この上なく光栄に存じます. - 白水社 中国語辞典
请查收是荷。
お受け取りくだされば幸甚です. - 白水社 中国語辞典
幸勿推辞
ご辞退なさらないよう望みます. - 白水社 中国語辞典
幸勿推却
ご辞退なさらないよう望みます. - 白水社 中国語辞典
请接洽为荷。
打ち合わせくだされば幸甚です. - 白水社 中国語辞典
无福消受
いいめをするだけの幸せがない. - 白水社 中国語辞典
幸勿推却(辞)
ご辞退なさらないよう望みます. - 白水社 中国語辞典
养老院
養老院.≒敬老院,幸福院. - 白水社 中国語辞典
为你祝福。
あなたのご多幸を祈ります. - 白水社 中国語辞典
祈祷能是健康又多幸的一年。
ご健康で幸多き一年となられますようお祈り申し上げます。 - 中国語会話例文集
能和你共事,对我来说是非常幸运的。
あなたと一緒に仕事ができた事は、私にとっても幸せでした。 - 中国語会話例文集
积极向上且自由发挥“知识”的人很幸福。
前向きに「知恵」を自在に発揮していく人は幸福である。 - 中国語会話例文集
这些石头作为幸运的守护神被使用至今。
これらの石は、幸運のお守りとして使われてきました。 - 中国語会話例文集
你的每句话都使我感到幸福。
あなたの言葉の一つひとつがわたしをとても幸せにします。 - 中国語会話例文集
考虑到家人的幸福,她开始积累钱财了。
家族の幸福のことを考えて、彼女はマネービルを始めた。 - 中国語会話例文集
昨天我只是稍微见到你一面就觉得很幸福。
昨日少しだけでもあなたに会えて幸せを感じました。 - 中国語会話例文集
幸运的是,她家里人全都没事,房子也没事。
幸い、彼女の家族は全員無事で、家も被害はありませんでした。 - 中国語会話例文集
你内心期望的幸福人生是怎样的人生?
君が本当に望む幸せな人生はどんな人生ですか。 - 中国語会話例文集
居然能和你这样的人一起工作,简真幸福。
あなたのような方と仕事ができるなんてジェーンは幸せです。 - 中国語会話例文集
我想用这个钱让大家变得幸福。
このお金はみんなが幸せになれるように使いたいです。 - 中国語会話例文集
我对于能够遇到你这样一个能理解我的人而感到很幸福。
あなたという理解者に出会えた事を幸せに思います。 - 中国語会話例文集
能找到真正喜欢的东西我觉得很幸福。
本当に好きなことを見つけることができて幸せです。 - 中国語会話例文集
我因为你给我做了很多沙拉而感到很幸福。
あなたがたくさんサラダを作ってくれて幸せでした。 - 中国語会話例文集
只要花子在家,大家就会感觉很幸福。
花子が家に居るだけで、皆は幸せな気持ちになります。 - 中国語会話例文集
我觉得必须珍惜家人在身边的这种幸福。
家族がいるという幸せを大切にしなければいけないと思います。 - 中国語会話例文集
今天对于我们来说是值得纪念的幸福的一天。
今日は私たちにとって記念すべき幸せな日です。 - 中国語会話例文集
她现在和新的家人一起幸福地生活着。
彼女は現在も新しい家族と幸せに暮らしています。 - 中国語会話例文集
她现在也和新的家人一起幸福地生活着。
彼女は今も新しい家族と幸せに暮らしています。 - 中国語会話例文集
如果您能帮我的话,我会感到非常荣幸。
もしもあなたが私を助けてくれるなら、とても幸せです。 - 中国語会話例文集
我们的人生变得幸福是多亏了你。
私たちの人生が幸せなのはあなた達のおかげです。 - 中国語会話例文集
我一看这张照片就会觉得幸福。
この写真を見ると私たちも幸せな気持ちになります。 - 中国語会話例文集
我觉得能在人生中找到这样的乐趣真的很幸福。
人生の中で、こんなに楽しいものが見つかって本当に幸せです。 - 中国語会話例文集
健康和幸福是全人类首先考虑的事。
健康と幸福は全人類が最初に考えることです。 - 中国語会話例文集
那个在其他任何上面都没有登载真是幸运。
それが他の紙面にも載らなかったのは幸運だった。 - 中国語会話例文集
所以下周在什么地方要是能见到你的话是我的荣幸。
だから来週のどこかであなたとお会いできると幸いです。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |