「幸」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 幸の意味・解説 > 幸に関連した中国語例文


「幸」を含む例文一覧

該当件数 : 1038



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 次へ>

用无数先烈的牺牲换得了今天的福。

無数の烈士の犠牲と引き換えに今日の福を手に入れた. - 白水社 中国語辞典

别把自己的福建筑在别人的痛苦上。

自分の福を他人の苦痛の上に築いてはならない. - 白水社 中国語辞典

一个人的福莫大于…多作贡献。

1人の人間の福はより多く貢献することに勝るものはない. - 白水社 中国語辞典

改革政策落实了,福的生活有盼头了。

改革政策が実行に移され,福な暮らしに望みが生まれた. - 白水社 中国語辞典

不能祈求别人赐予我们福。

我々に福を与えるよう他人に請い求めることはできない. - 白水社 中国語辞典

青年人都强烈渴望福的生活。

青年たちはすべて福な生活を強く渇望している. - 白水社 中国語辞典

她向亲人们倾诉了自己的不遭遇。

彼女は身内の者に自分の不な境遇を洗いざらい打ち明けた. - 白水社 中国語辞典

她把自己的不遭遇倾诉在日记里。

彼女は自分の不な境遇を日記の中にぶちまけた. - 白水社 中国語辞典

解放后,劳动人民都过上了福生活。

解放後,労働者たちは皆福な生活を送るようになった. - 白水社 中国語辞典

他从不为自己的不而叹息。

彼はこれまで自分の不のために嘆息したことはない. - 白水社 中国語辞典


这场冰雹没有伤害庄稼,真是万

この度のひょうは作物を傷めなかった,誠にいであった. - 白水社 中国語辞典

我们希冀以劳动创造福生活。

我々は労働によって福な生活を創造するように望んでいる. - 白水社 中国語辞典

险遭不险遭不测

すんでのところで生命を落とすところであった.≒险遇不,险遇不测. - 白水社 中国語辞典

他向来心硬,遇到这样不的事情也不落泪。

彼は日ごろから気が強く,こんな不な事に遭っても涙を流さない. - 白水社 中国語辞典

亏抢救及时,没有发生事故。

いにも緊急措置が早かったので,事故が発生しなかった. - 白水社 中国語辞典

喜把稿子重读了一遍,还发现了好几个错字。

いにももう一度原稿を読んだが,まだ誤字が幾つも発見された. - 白水社 中国語辞典

第一次登山就见到日出,人人都感到运。

初めて登山をして日の出を見て,人々は皆運であると感じた. - 白水社 中国語辞典

这一代青年人同他们父辈相比,真太运了。

この世代の青年は彼らの父の世代に比べて,本当にせである. - 白水社 中国語辞典

能参加这次招待会,我感到非常运。

このレセプションに出席できて,私はとても福に存じます. - 白水社 中国語辞典

亏及早医疗,病人才得救了。

い早いうちに治療をしたので,病人は一命を取り留めた. - 白水社 中国語辞典

敌人阴谋破坏我们的福生活。

敵は私たちのせな生活を破壊することをたくらんでいる. - 白水社 中国語辞典

由于叛徒的出卖,他不落在敌人手里。

反逆者の裏切りのために,彼は不にも敵の手の中に落ちた. - 白水社 中国語辞典

曾有面聆过鲁迅先生的教诲。

かつて運にも魯迅先生の教えを親しくお聞きしたことがある. - 白水社 中国語辞典

我们要向这个不的人伸出友爱的手。

我々はこの不な人に親愛の手を伸ばさねばならない. - 白水社 中国語辞典

他们来到这个自由的国度里,感到非常福。

彼らはこの自由な国にやって来て,とてもせを感じた. - 白水社 中国語辞典

今后可能还会惹你生气,但我会让你更加福。

これからもあなたを怒らせることがあるかも知れないけど、それ以上にあなたをせにする。 - 中国語会話例文集

因为料理很好吃,所以我们才能度过非常福的时刻。

お料理がとても美味しかったので、私たちはとってもせなひと時を過ごす事ができました。 - 中国語会話例文集

竟然能和像你这么漂亮的人成为朋友,我是多么福的人啊。

あなたのような美しい人と友達になれるなんて、なんてせ者でしょう。 - 中国語会話例文集

的是风扇倒在笔记本电脑上把它弄坏了,我吓了一跳。

にも扇風機をノートパソコンの上に倒してしまって傷がついてしまった。ショックだ。 - 中国語会話例文集

的是风扇倒在电脑上把它弄坏了。我受到了打击。

にも扇風機をパソコンの上に倒してしまって傷がついてしまった。ショックだ。 - 中国語会話例文集

“开运商法”利用人们的信仰和不来高价贩卖商品。

「開運商法」は人々の信仰や不を利用して高額な商品を売る。 - 中国語会話例文集

他们能体验很多在日本体验不到的事情,我觉得他们很福。

日本ではできないたくさんの経験をすることができて、彼らは大変せだと思います。 - 中国語会話例文集

有个那样为姐姐着想的妹妹,姐姐会很福吧。

それほど姉のことを思ってくれている妹がいて姉はせだっただろう。 - 中国語会話例文集

对我来说可以福的活着比去延缓死亡来说更为重要。

私にとっては福に生きるほうが死を先延ばしにするより大切なのです。 - 中国語会話例文集

对我来说比起延缓死亡,福地死去更为重要。

私にとっては死を先延ばしにすることよりもせに死ぬことが大切なのです。 - 中国語会話例文集

她在你公司上班的那段时间很福。

彼女があなたの会社で働いていた時、彼女はとてもせそうだった。 - 中国語会話例文集

运的是我们拿着地图,如果没有这个的话我们肯定迷路了。

運にも私達は地図を持っていて、それ無しでは私達は迷っただろう。 - 中国語会話例文集

约翰是个很寂寞的少年。如果有玩伴的话,会更加福的吧。

ジョンは寂しい少年だ。遊び相手がいたら、もっとせだっただろうに。 - 中国語会話例文集

饭很好吃,所以我们能够度过了一段非常福的时光。

お料理がとても美味しかったので、私たちはとってもせなひと時を過ごす事ができました。 - 中国語会話例文集

能和你这样的美人成为朋友,我真是个福的人啊。

あなたのような美しい人と友達になれるなんて、私はなんてせ者でしょう。 - 中国語会話例文集

从6月开始,不知道等了多久,福的已经无法用语言来表达了。

6月以来のこの日をどれだけ待っていたか、もうせすぎて言葉では言い表せません。 - 中国語会話例文集

子的朋友来了,虽然有了说韩语的机会但是没怎么说。

子さんの友人も来ていて、韓国語をしゃべる機会があったけど、あまりしゃべれなかった。 - 中国語会話例文集

当在新闻上看到大灾难的新闻时,你感受得到你的有点灾乐祸吗?

大災害のニュースを見るとき、他人の不を喜ぶ気持ちを感じるか? - 中国語会話例文集

各位,请来参加,为了我们软蓬蓬的朋友们的福来走路吧。

皆さん、出場して、私たちのフワフワした友だちのせのために歩きましょう! - 中国語会話例文集

祈祷着你今后的福的婚姻生活也能继续下去。

これからもあなたのせな結婚生活が続くことを願っています。 - 中国語会話例文集

我知道是很难为情的请求,但是如果能听听您的见解的话就太荣了。

まことに厚かましいお願いかとは存じますが、何卒、お話を伺えればいです。 - 中国語会話例文集

知道您年末很忙,若能大驾光临那真是荣之至。

年末でご多忙中とは存じますが、是非お運びいただければいに存じます。 - 中国語会話例文集

请一定要来到会场,如果能得到您的好评那是我的荣

是非会場までご足労頂き、ご高評を頂ければいで御座います。 - 中国語会話例文集

由于亲人发生了不,所以明天的活动将缺席。

身内に不があったため明日のイベントは欠席させていただきます。 - 中国語会話例文集

我知道您很忙,但如果能在11月之内回复的话真的太荣了。

お忙しいかとは存じますが11月中にご返答頂けるといです。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS