「度に」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 度にの意味・解説 > 度にに関連した中国語例文


「度に」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9863



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 197 198 次へ>

人工雪製造のためには温と湿の両方が十分に低くなくてはならない。

人工造雪要求必须有足够低的温度和湿度。 - 中国語会話例文集

どうぞよい一日を。

请度过美好的一天。 - 中国語会話例文集

教区制を導入する

引入教区制度 - 中国語会話例文集

と話しかけるな。

不要再跟我说话了。 - 中国語会話例文集

彼女は3妊娠した.

她怀过三次孕。 - 白水社 中国語辞典

鶏が3時を告げた.

鸡叫了三遍。 - 白水社 中国語辞典

とその手は食わない!

不再上当! - 白水社 中国語辞典

この自由は、x軸、y軸、z軸に沿ったコントローラの傾き、ヨー、ロールおよび位置、速または加速度に関していてもよい。

这些自由度可以涉及控制器倾斜,偏航,摆动和位置,沿着 x,y和 z轴的速度或者加速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

注視記憶手段144は図10に示すように、区間分の瞬間注視1001と区間注視1002を記録する。

注视度存储单元 144如图 10所示,记录区间部分的瞬间注视度 1001和区间注视度 1002。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号生成部は、2種類の輝信号YH,YLに基づいて輝信号Yを生成しエンコーダ部860に供給する。

亮度信号产生部件基于两个亮度信号 YH和 YL来产生亮度信号 Y,并将所述信号 Y提供到编码器单元 860。 - 中国語 特許翻訳例文集


RS1及びRS2の時間密は、RS3及びRS4の時間密度に2倍となり、周波数密もあらゆるRSに対して同一である。

当频率密度对于所有 RS相同时,RS1和 RS2的时间密度是 RS3和 RS4的时间密度的两倍。 - 中国語 特許翻訳例文集

そんな社内制があることにさらに驚きました。

还有那样的公司制度让我更加吃惊了。 - 中国語会話例文集

この制は今や既に時代後れになった.

这个制度现在已经过时。 - 白水社 中国語辞典

古い制度に対して猛烈に攻撃する.

向旧制度猛烈开火。 - 白水社 中国語辞典

彼の仕事に対する態は常に現実を正視している.

他的工作态度总是面对现实。 - 白水社 中国語辞典

彼は要職にあるが,態は実に気さくである.

他职位很高,但态度那么平易。 - 白水社 中国語辞典

にがりの濃度に応じて凝固時間を調節する.

因卤的浓度而调整凝固时间。 - 白水社 中国語辞典

中学生の程度には十分に達している.

足有中学程度。 - 白水社 中国語辞典

例えば、識別器の温を、特定の範囲に限定することができる。

例如,鉴别器的温度可被限定在某些限度内。 - 中国語 特許翻訳例文集

また判定の速はAD変換器より遥かに高速である。

此外,判决速度显著地快于 AD转换器的速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】勾配算出に参照する輝位置を示す図である。

图 8A到图 8D是示出在梯度计算中涉及的亮度位置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

(2−2−3:受信電波強度に応じたシリアル伝送速の切り替え)

(2-2-3:根据所接收的无线电波强度切换串行传输速率 ) - 中国語 特許翻訳例文集

スペアリブを一晩マリネ液に漬け、180で1時間焼いてください。

把排骨在腌泡汁里腌一晚上,然后用180度的温度煎一小时。 - 中国語会話例文集

360評価の導入により、公正な人事評価制の実現が期待できます。

由于引进了360度的评价,可以期待实现公正的人事评鉴制度。 - 中国語会話例文集

2010年の監査結果について確認しました。

我确认了关于2010年度的审计结果。 - 中国語会話例文集

政治制の性質と安定性は国ごとに異なる。

政治制度的性质和安定性因国而异。 - 中国語会話例文集

政府は制の導入について検討している。

政府正在商讨引进制度的事情。 - 中国語会話例文集

読んだら,絶対に二と読まない.

念了一遍,再不念了。 - 白水社 中国語辞典

s809では注視記憶手段144に記録されている区間分の瞬間注視情報から区間注視算出を算出する。

在 s809中,从记录在注视度存储单元 144中的区间部分的瞬间注视度信息计算区间注视度。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常、4次元(緯、経、高、および時間)での正確な位置判断には、4つの衛星からの信号の受信が必要とされる。

通常,进行 4个维度 (纬度、经度、海拔和时间 )上的精确定位要求接收来自 4个卫星的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

中間位相シフト値(例えば、0と180の間)では、中間光強が導波回路102を介して伝送されることになる。

中间相移值 (例如在 0度和 180度之间 )结果是中间光强度传输通过波导回路102。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記移動後の彩範囲をCs´≦C≦Ce´とすると、肌色域A2は明L、彩C、色相Hの各範囲Ls≦L≦Le、Cs´≦C≦Ce´、Hs≦H≦Heによって定義される。

如果将上述移动后的彩度范围设为 Cs’≤ C≤ Ce’,则肤色域 A2由明度 L、彩度 C、色相 H的各范围 Ls≤ L≤ Le、Cs’≤ C≤ Ce’、Hs≤ H≤ He定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

式(1)からも明らかなように、本実施例では、余裕Vd1とは、最大送信速Vmaxと送信速Vとの差分値である。

从式 (1)明显可知,在本实施例中,余量度 Vd是最大发送速度 Vmax与发送速度 V的差值。 - 中国語 特許翻訳例文集

次にステップS607では、温センサ部122でパッチ形成直後の温である第2の温Tm2を測定する。

在步骤 S607中,温度传感器单元 122测量第二温度 Tm2作为紧挨在片形成之后的温度。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8によれば、昼白色は6500Kの色温を有し、昼光色は5000Kの色温を有し、そして白色は4200Kの色温を有する。

根据图 8,昼白色具有 6500K的色温度,昼光色具有 5000K的色温度,且白色具有 4200K的色温度。 - 中国語 特許翻訳例文集

HSV色空間では、明Vの値が小さくなるにつれて、暗い色で明Vが表現される。

在 HSV颜色空间中,伴随着亮度 V的值变小,用暗色表现亮度 V。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動速取得部24は、無線通信端末の移動速を取得し、判定部23に通知する。

移动速度取得部 24取得无线通信终端的移动速度,并通知给判定部 23。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば輝分布の類似度に基づいてブロック間類似を判定する。

运动检测器131例如基于亮度分布的相似性来确定各块之间的相似性。 - 中国語 特許翻訳例文集

ズーム速の割り当ては、ズーム速記憶手段9に予め記憶させておく。

将变焦速度分配预先存储在变焦速度存储单元 9中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】輝成分を抽出することにより生成された輝画像の例を示す図である。

图 6示出了通过提取亮度分量生成的亮度图像的示例; - 中国語 特許翻訳例文集

このGPS情報には、撮影地点の緯情報等の情報が含まれる。

该 GPS信息包含摄影地点的纬度经度信息等信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)は、電動雲台102に対して指定した回転角と、実際の回転角とのずれである。

(1)例示了针对电动云台 102指定的旋转角度与其实际的旋转角度之间的位移。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17の下段では、輝分布の階調範囲内に初期上限階調値Xt0´を記している。

在图 17的下半部分,将初始上限灰度值 Xt0’标记在亮度分布的灰度范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】濃補正部による濃補正の処理結果の例を示す概念図である。

图 20是表示由浓度修正部进行浓度修正的处理结果的示例的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】濃補正部による濃補正の処理結果の例を示す概念図である。

图 21是表示由浓度修正部进行浓度修正的处理结果的示例的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御装置19は、非据置プレ回転速を、据置プレ回転速度に対して、小さくする。

控制装置 19使得非静止预旋转速度小于静止预旋转速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えばユーザによる移動速が設定された速範囲外となった場合である。

例如,基于用户的移动速度可能不落在设定的速度范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

AV値を増やす輝と減らす輝の差が大きくなるようにヒステリシスが構成されている。

按照使 AV值增加的亮度与使 AV值减少的亮度之差增大的方式,构成了滞回性。 - 中国語 特許翻訳例文集

類似ρは類似が高いほど大きな値をとり、完全に一致すると1を返す。

类似度越高,类似度ρ越成为大的值,当完全一致时返回 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

対象温指定部41では、ユーザ指示に基づいて所望の対象温が指定される。

目标温度指定单元 41基于用户指示指定所期望的目标温度。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 197 198 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS