「弄」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 弄の意味・解説 > 弄に関連した中国語例文


「弄」を含む例文一覧

該当件数 : 565



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

你不让他玩儿球,他又上蛐蛐儿了。

君が彼にボール遊びをさせないものだから,彼はコオロギで遊び始めた. - 白水社 中国語辞典

这些事情不好就前功尽弃了。

これらの事をうまくやれないならこれまでの苦労は水の泡だ. - 白水社 中国語辞典

他讲了一大堆话得我莫明其妙。

彼がいろいろなことを並べ立てたので,私はわけがわからなくなった. - 白水社 中国語辞典

潮儿

海水浴のうまい人,(革命などで)激烈な闘争に勇敢に立ち上がる若者. - 白水社 中国語辞典

下雪的时侯,他们在院子里玩儿,了一身[的]雪。

雪の降った時,彼らは庭で遊んで,体じゅう雪だらけになった. - 白水社 中国語辞典

神道设教((成語))

封建時代,統治者が迷信的な説教を行ない民を愚すること. - 白水社 中国語辞典

这件事还没清楚,先别声张。

この事はまだはっきりしていないので,当分言い触らしてはいけない. - 白水社 中国語辞典

这是谁使坏?了他一脖子土。

これは誰がいたずらしたのか?彼の首いっぱい泥だらけにして. - 白水社 中国語辞典

他想耍我们呢,可不能上当。

彼は我々をばかにしようとしているんだ,その手に乗っちゃいけない. - 白水社 中国語辞典

为了不把衣服脏,她探着身子吃西瓜。

服を汚さないよう,彼女は前かがみになってスイカを食べた. - 白水社 中国語辞典


看看他又在玩儿什么把戏。

彼が今度はまたどういうペテンをしているか見てみよう. - 白水社 中国語辞典

这篇文章尽是玩一些美丽的词藻。

この文章はやたらに幾らかの美しい字句を並べ立てている. - 白水社 中国語辞典

严酷的现实无情地嘲着他。

冷厳な現実が情け容赦なく彼をあざけりもてあそんでいる. - 白水社 中国語辞典

她拈一支铅笔在白嫩的手指上舞

彼女は1本の鉛筆をつまみ白魚のような手の中でいじくる. - 白水社 中国語辞典

有一个顽皮的小伙子故意地侮地主家的孩子。

1人の腕白な若者がわざと地主の家の子供をからかった. - 白水社 中国語辞典

搞阴谋诡计的人绝不会有好下场。

陰謀やペテンをする者によい結末が訪れるはずがない. - 白水社 中国語辞典

各种传闻,虚虚实实,得无法措手足。〔〕

各種の伝聞は,真偽が混ざり合って,どうしてよいかわからなくなった. - 白水社 中国語辞典

女儿长年受到她爹爹的熏染,爱摆笛子。

娘は長年父の影響を受けて,笛をいじるのが好きであった. - 白水社 中国語辞典

把这些瓶子、罐子、破纸片儿得一世八界的。

これらの瓶・つぼ・紙くずがところ構わず散乱している. - 白水社 中国語辞典

纠纷的由来已基本清。

このもめごとの由来は既に基本的に明らかにされている. - 白水社 中国語辞典

事情已经僵了,我很难去转这个弯儿。

事がここまでこじれたら,私が中に入って取り持つのも難しい. - 白水社 中国語辞典

处理案件要清事实的真相。

訴訟事件を処理するには事実の真相を明らかにしなければならない. - 白水社 中国語辞典

孩子不小心坏了东西,他从不指责。

子供がうっかり物を壊しても,彼はこれまで責めたことがない. - 白水社 中国語辞典

我去买东西的途中丢了钱包,所以又买了一个新的钱包。

買い物の途中で財布をなくしたので新しい財布を買いました。 - 中国語会話例文集

不幸的是风扇倒在笔记本电脑上把它坏了,我吓了一跳。

不幸にも扇風機をノートパソコンの上に倒してしまって傷がついてしまった。ショックだ。 - 中国語会話例文集

不幸的是风扇倒在电脑上把它坏了。我受到了打击。

不幸にも扇風機をパソコンの上に倒してしまって傷がついてしまった。ショックだ。 - 中国語会話例文集

我身上发生的最有冲击力的事情就是拉了很重的弓把肩膀疼了。

私に起こった最も衝撃的なことは重い弓をひいて肩を痛めたことです。 - 中国語会話例文集

如果好的话,可以给我看看做出了什么样的产品吗?

できましたら、どのような商品を出しているのか見せていただけますか? - 中国語会話例文集

经确认你的资料,清了在别的市缴纳着市民税。

あなたの書類を確認したら、他の市で市民税を納めている事が判明しました。 - 中国語会話例文集

有一个不想让你错的是,不是因为讨厌你而训斥你。

一つ間違わないで欲しいのが、あなたのことが嫌いだから叱るわけではないことです。 - 中国語会話例文集

清了关于一部分商品有早期退化的可能性的事情。

一部の製品において劣化が早期に進行する可能性があることが判明いたしました。 - 中国語会話例文集

他们为了清那个沉积物的年代用了热发光技术。

彼らはその堆積物の年代を特定するために熱ルミネセンスを用いた。 - 中国語会話例文集

养的狗经常会脏毛毯,我时不时的使用投币式洗衣机。

飼い犬が敷き毛布をよく汚すので、しばしばコインランドリーを利用します。 - 中国語会話例文集

我觉得好像错了,请允许我再说明一次。

行き違いがあったように思いますので、改めてご説明させていただきます。 - 中国語会話例文集

在干部会议之前,请事先清楚与议题相关的数字。

役員会議の前には、議題に関連する数字をすべて把握しておいて下さい。 - 中国語会話例文集

动用项目组的全部人员,花了两天终于清了故障的原因。

プロジェクトメンバーを総動員し、2日かけてやっとバグの原因が分かりました。 - 中国語会話例文集

汇款的金额错了,要怎么处理呢?

金額を誤って振り込んでしまいましたが、どのように対処すればよろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集

错了汇款账户的话可以获得退款吗?

振込先の口座を誤ってしまった場合に払い戻しは可能でしょうか? - 中国語会話例文集

由于手机送去修理而借的代用机坏了。

携帯電話の修理のために貸与して頂いた代替機を壊してしまいました。 - 中国語会話例文集

邮件的收件名不一样,是不是把给我的邮件错了?

メールの宛名が異なっていますが、私宛のメールで間違いないでしょうか。 - 中国語会話例文集

为了清楚交通堵塞现象而使用循环交通流。

渋滞現象を解明するためにサイクリックな交通流が使われる。 - 中国語会話例文集

我们不知道是丢了那个,还是从一开始就没有那个。

私たちはそれを無くしてしまったか、最初から無かったかが分かりません。 - 中国語会話例文集

我们借人家的屋子开会,不要随意搬东西。

我々はよそ様の部屋を借りて会を開いたのだから,勝手に物をいじくってはならない. - 白水社 中国語辞典

人们总说书记长书记短,得他昏昏然。

書記さん書記さんと皆にもてはやされて,彼は何が何だかわからなくなった. - 白水社 中国語辞典

谁翻动过这些稿子了?把页数都乱了。

誰がこの原稿をひっかき回したのか?ページまでめちゃめちゃにしてある. - 白水社 中国語辞典

他竟敢在行家面前卖,简直太冒昧。

よくもまあ彼は玄人の前で自分をひけらかして,全く失礼を顧りみないものだ. - 白水社 中国語辞典

你能给我们几张戏票吗?—我可没门儿。

芝居の切符を何枚か手に入れてくれないか?—私には全く手づるがない. - 白水社 中国語辞典

我把你的书脏了,应该赔你一本新的。

私は君の本を汚したので,君に新しいのを1冊弁償しなければならない. - 白水社 中国語辞典

同志之间应开诚布公,决不能玩权术。

同志の間では私心を狭まず誠意をもって接し,決して権謀をもてあそんではならない. - 白水社 中国語辞典

他不想听从命运的安排,他想反抗它,改变它。

彼は運命に翻されたくないので,それに反抗し,それを変えようとした. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS