意味 | 例文 |
「彼」を含む例文一覧
該当件数 : 30910件
他把到了嘴边的话又咽了回去。
彼は喉まで出かかった言葉をまたもこらえて口にしなかった. - 白水社 中国語辞典
他打你不对,但你也不该回手。
彼が君を殴るのは間違いであるが,君も殴り返すべきでない. - 白水社 中国語辞典
我连头也不回地走出了他的办公室。
私は振り返りもせずに彼のオフィスから出て行った. - 白水社 中国語辞典
他的亲切教导仍在我的耳边回响。
彼の優しい教え[の声]がいまだに私の耳の底に残っている. - 白水社 中国語辞典
老同学聚在一起使他回想起学生时代。
同窓生が一堂に会したことで彼に学生時代を思い起こさせた. - 白水社 中国語辞典
老王希望他把当时的情况详细地回忆出来。
王さんは彼に当時の状況を詳しく思い出してほしかった. - 白水社 中国語辞典
太可气了,就回了他几句嘴。
あまりにしゃくにさわったので,(彼に対し)少し言い返してやった. - 白水社 中国語辞典
他从不计较个人的荣辱毁誉。
彼はこれまで個人的な栄辱・毀誉を物ともしなかった. - 白水社 中国語辞典
这次给他的任务是汇集材料。
今回彼に与えられた任務は資料を集めることであった. - 白水社 中国語辞典
只用一年,他就学会中文了。
たった1年で,彼は中国語を(学んで覚えた→)身につけた,マスターした. - 白水社 中国語辞典
他完全明白我的意思,会意地一笑就走了。
彼は私の意図がすっかりわかり,納得してにこっとすると立ち去った. - 白水社 中国語辞典
由于突然事故,他头脑昏乱了。
突然の事故によって,彼は何がなんだかわからなくなった. - 白水社 中国語辞典
他被摩托车撞了一下,马上昏迷过去了。
彼はオートバイにぶつけられて,すぐ意識不明になった. - 白水社 中国語辞典
她那一汪清泉似的眼珠变得浑浊了。
彼女のあの清らかな泉のようであったひとみは輝きを失った. - 白水社 中国語辞典
他老是发楞,好像掉了魂似的。
彼はいつもぼうっとしている,まるで魂がなくなったようだ. - 白水社 中国語辞典
他想混一张文凭。
彼はどうにかこうにかして卒業証書を手に入れようとしている. - 白水社 中国語辞典
他们混淆了反动派的舆论和人民的舆论。
彼らは反動派の世論と人民の世論とをごっちゃにしている. - 白水社 中国語辞典
当时可以跟他离婚,就是豁不出去。
あの時彼と離婚することができたが,思い切ってやれなかっただけだ. - 白水社 中国語辞典
他一天用的钱,够我活一个月。
彼が1日に使う金は,私が1か月生活するのに十分である. - 白水社 中国語辞典
为了给儿子找工作,她在向有关部门活动。
息子が職に就けるよう,彼女は関係部門に運動している. - 白水社 中国語辞典
得意的神色,明显地暴露出他内心的活动。
得意な様子は,彼の心の動きをはっきりと示している. - 白水社 中国語辞典
他们因为分赃不匀拔枪火并。
彼らは分け前が公平でないのでピストルを抜いて相争った. - 白水社 中国語辞典
他火化了老人,从火化场来到厂里。
彼は年寄りを火葬にして,火葬場から工場へ来た. - 白水社 中国語辞典
她迎着火辣辣的狂风,大步走去了。
彼女は焼けつくように熱い狂風に向かって,大股で歩いて行った. - 白水社 中国語辞典
她正在火头上,你先不要理她。
彼女はかんかんに怒っているところだから,少しほっといたほうがいい. - 白水社 中国語辞典
穿过敌人的火网,潜入他们的前沿阵地。
敵の火網を通り抜け,彼らの最前線陣地に潜入する. - 白水社 中国語辞典
他一头撞在墙上,眼睛冒出火星。
彼は頭をこっぴどく壁にぶつけ,目から火花が飛ぶ思いがした. - 白水社 中国語辞典
不论大事或者小事,大家都愿意找他商量。
大事あるいは小事を問わず,皆が彼に相談したがる. - 白水社 中国語辞典
不管刮风或者下雨,他天天准时到校。
風が吹こうが雨が降ろうが,彼は毎日時間どおりに学校に着く. - 白水社 中国語辞典
让我看看他写的是什么货色。
彼の書いたものはいったいどんな代物か見てやろうじゃないか. - 白水社 中国語辞典
他本来就有病,今天被雨一激,更加重了。
彼はもともと病気なのに,今日雨に打たれていっそう重くなった. - 白水社 中国語辞典
他的声音今天还在我的心里激荡。
彼の言葉は今なお私の心の中で激しく波打っている. - 白水社 中国語辞典
他的话激发了作家的创作灵感。
彼の言葉は作家の創作へのインスピレーションをかき立てた. - 白水社 中国語辞典
她被对方那个大模大样的神态激怒了。
彼女は相手の横柄極まる態度にかっとさせられた. - 白水社 中国語辞典
他的报告激起一阵又一阵的掌声。
彼の講演に刺激されて何度も拍手が巻き起こった. - 白水社 中国語辞典
他们激战了四年,在山区开辟出了公路。
彼らは4年間の苦闘の後,山間部に道路を通した. - 白水社 中国語辞典
他不管炎夏寒冬,始终抓紧积肥。
彼は暑い夏でも寒い冬でも,年がら年じゅう堆肥作りに精を出す. - 白水社 中国語辞典
他教书三十多年,积累了丰富的经验。
彼は30数年教鞭をとって,豊富な経験を蓄積した. - 白水社 中国語辞典
经过两年的努力,他终于还清了所有积欠的债务。
2年の努力を経て,彼はついに積もった借金をすべて返した. - 白水社 中国語辞典
他把平素积攒下来的钱都用光了。
彼は常々ためてきた小金をすべて遣い果たしてしまった. - 白水社 中国語辞典
她们像小鸟儿似地唧唧喳喳说个不停。
彼女たちは小鳥のようにぺちゃぺちゃしゃべりどおしである. - 白水社 中国語辞典
他长期羁留在外,非常想念家乡。
彼は長期にわたって外地にいるので,非常に故郷を懐かしく思う. - 白水社 中国語辞典
他们的任务就是在海上缉查走私船只。
彼らの任務は海上で密貿易をする船を捜査することだ. - 白水社 中国語辞典
及时地供应他们所需要的东西。
彼らが必要としているものをタイミングよく供給する. - 白水社 中国語辞典
同志们把他送到医院急救。
同志たちは彼を病院へ送り届けて救急処置をした. - 白水社 中国語辞典
她不住地用绳子打着驴,急急忙忙赶路。
彼女は絶えずロバを縄でたたきながらあたふたと道を急いだ. - 白水社 中国語辞典
急切,我不明白他们又要做什么。
とっさには,彼らがまた何をしようとしているか私にはわからなかった. - 白水社 中国語辞典
他乐于助人,从不计个人得失。
彼は喜んで人を助けており,これまで個人の損得を考えたことがない. - 白水社 中国語辞典
他们用计策使敌人不敢进村。
彼らは計略を用いて敵があえて村の中に入らないようにさせる. - 白水社 中国語辞典
他总是计算人家,想一个人发财。
彼は人を押しのけて,独り金もうけすることばかり考える. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |