意味 | 例文 |
「彼」を含む例文一覧
該当件数 : 30910件
这孩子很聪明,别人一讲他就明白。
この子供はとても賢い,他人が言うと彼はすぐ理解する. - 白水社 中国語辞典
全班就他一个人没来,别人都来了。
クラスの中で彼だけが欠席したが,ほかの者は全員出席した. - 白水社 中国語辞典
他就讲了半个小时,下边就讨论了。
彼はたった半時間話しただけで,その後は討論にした. - 白水社 中国語辞典
他就讲了两个小时,别人都没有时间谈了。
彼は2時間も話したので,ほかの人はしゃべる時間がなくなった. - 白水社 中国語辞典
老师就说上遍,他还是不懂。
先生がたとえ10回話したとしても,彼はやはり理解できない. - 白水社 中国語辞典
对手扑过来,我就势把他摔倒在地上。
相手が飛びかかって来たので,それに乗じて彼を地べたにたたきつけた. - 白水社 中国語辞典
他不干就是不干,要干就干得好。
彼はやらないとなると全くやらないが,やるとなると立派にやる. - 白水社 中国語辞典
该来的人都来了,就是他有病请了假。
来るべき人は皆来たが,彼だけが病気で休暇を取った. - 白水社 中国語辞典
他不过是跟你开开玩笑就是[了],你不要当真。
彼はただ君に冗談を言っただけのことで,真に受ける必要はない. - 白水社 中国語辞典
初次见面,她还有点儿拘束。
初めて顔を合わしたので,彼女はまだ幾らかかしこまっている. - 白水社 中国語辞典
她似乎局促了,立刻收敛了笑容。
彼女は気詰まりに感じたようで,たちまち笑いを引っ込めた. - 白水社 中国語辞典
他觉得一切都变了,仿佛江水也在欢唱。
彼は,一切が変わり,河の水さえ楽しく歌っているかのように感じた. - 白水社 中国語辞典
他决心去边疆支援边疆建设。
彼は辺境へ行って辺境建設を支援する決心をした. - 白水社 中国語辞典
她仿佛在绝望中看到一线希望。
彼女は絶望の中で一縷の希望を見いだしたような気がした. - 白水社 中国語辞典
他是有名的老把势,棉花弹得均均匀匀的。
彼は有名な年期の入った職人で,綿花の打ち方にむらがない. - 白水社 中国語辞典
“喀”照例他先咳一声,清清嗓子。
「ゴホン」といつものように彼はせき払いを1つして,喉をすっきりさせた. - 白水社 中国語辞典
他讲完以后,会场上的人们纷纷议论开了。
彼が話し終えると,会場の人々はわっと議論し始めた. - 白水社 中国語辞典
他简洁有力的发言,给会议做了个很好的开场。
彼の簡潔で力強い発言で,会議はすばらしい幕開けとなった. - 白水社 中国語辞典
大家说了些开解的话,她也就想通了。
皆が慰めの言葉をかけ,彼女も納得することができた. - 白水社 中国語辞典
他们骑着马,向着开阔的草地跑过来。
彼らは馬にまたがって,広々とした草原に向かって走って来た. - 白水社 中国語辞典
他给文学艺术开辟了一个广阔自由的天地。
彼は文学芸術のために広く自由な境地を開拓した. - 白水社 中国語辞典
开始她不肯,后来她答应了。
彼女は初めうんと言わなかったが,後になって承諾した. - 白水社 中国語辞典
现在,他们正开拓着夏日的草原。
今,彼らはちょうど夏の草原を切り開いているところだ. - 白水社 中国語辞典
小伙子们在她面前连玩笑都不敢开了。
若者たちは彼女の前だと冗談すら言えなくなる. - 白水社 中国語辞典
经历了这一段坎坷的路程,他越发老了。
彼はこの不遇な道程を経て,ますます年老いてしまった. - 白水社 中国語辞典
我们俩长得很像,别人常常把我看成他的兄弟。
我々はとてもよく似ていて,人はよく私を彼の弟だと見なす. - 白水社 中国語辞典
她又得工作又得看顾孩子。
彼女は一方では働きまた一方では子供の世話をしなければならない. - 白水社 中国語辞典
看他那得意的样子,这场比赛,一定又赢了。
彼の得意げな様子では,その試合にきっとまた勝ったようだ. - 白水社 中国語辞典
他在心中大声抗辩,可是没有说出声来。
彼は心の中で大声で抗弁したが,声にならなかった. - 白水社 中国語辞典
她接受审查,却抗拒侮辱。
彼女は審査を受けても構わないが,侮辱されることは拒絶する. - 白水社 中国語辞典
他被捕后没有表现出任何抗拒。
彼は捕らえられた後いかなる反抗的な態度も示さなかった. - 白水社 中国語辞典
她从不注重化妆,也不考究衣饰。
彼女は化粧に凝ったこともなければ,服装にも気を遣ったことがない. - 白水社 中国語辞典
他急忙咳嗽了两声,大家立刻鸦雀无声了。
彼が急いで2,3度咳払いをすると,皆はすぐ静かになった. - 白水社 中国語辞典
他故意给我出难题,想揢我。
彼はわざと難しい問題を出して,私に嫌がらせをしようと思っている. - 白水社 中国語辞典
他临时改变计划,这完全可能。
彼がその時になって計画を変更することは,十分に可能性がある. - 白水社 中国語辞典
他脑子不灵活,学习起来很刻板。
彼は頭が敏活でなく,勉強をしても融通がきかない. - 白水社 中国語辞典
他过着严格的、刻板的、安静的疗养生活。
彼は厳しく型どおりの静かな療養生活を送っている. - 白水社 中国語辞典
这证明他经过了多少刻苦的磨练啊。
これは彼がどれほど苦しい試練を経験したかを証明している. - 白水社 中国語辞典
她是丧门星,活活把丈夫克了。
彼女は疫病神で,みすみす亭主を早死にさせてしまった. - 白水社 中国語辞典
他竭力克制身上的病痛,继续坚持工作。
彼はできる限り病の痛みをこらえて,懸命に仕事を続けた. - 白水社 中国語辞典
他对工作向来不肯马虎,总是那么严肃认真。
彼はこれまで仕事をいい加減にしたことはなく,いつも真剣である. - 白水社 中国語辞典
劝他别去,可是他不肯不去。
行かないように言ったが,彼はどうしても行くと言ってきかない. - 白水社 中国語辞典
他啃了两年外语,很有成绩。
彼は2年間外国語に力を入れたので,立派な成績を収めた. - 白水社 中国語辞典
学校领导恳请他再留一年多。
学校の指導部は彼に更に1年余りとどまるよう懇請した. - 白水社 中国語辞典
我恳求你再帮助他。
私は君が彼に再び援助の手を差し伸べることを切にお願いする. - 白水社 中国語辞典
他背着麻袋吭哧吭哧地走着。
彼は麻袋を背負ってうんうんうなりながら歩いている. - 白水社 中国語辞典
他吭哧了好一会儿才说出来。
彼は長い間もぐもぐしていたがやっと話を切りだした. - 白水社 中国語辞典
他吃了很多苦,从不吭声。
彼は苦労を嫌と言うほどしてきたが,そのことを口に出したことはない. - 白水社 中国語辞典
他的话太空洞了,不知道他说些什么。
彼の話には全く中身がなく,何を言っているのかわからない. - 白水社 中国語辞典
进了大门,一拐弯,他的眼前空旷了。
正門を入り,角を曲がると,彼の目の前は広々としていた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |