意味 | 例文 |
「彼」を含む例文一覧
該当件数 : 30910件
他身体太虚弱了,大夫不敢下药。
彼は体がとても虚弱で,先生は薬を使うことをためらう. - 白水社 中国語辞典
他不小心碰了一下桌子上的茶杯,茶杯倒了。
彼は不注意で(手を)机の上の湯飲みに当ててしまい,湯飲みが倒れた. - 白水社 中国語辞典
怎么能把她撇下不管呢?
どうして彼女をほったらかして構わないなんてことができますか? - 白水社 中国語辞典
他回到家里已经是下半夜一点多了。
彼が家に帰り着いた時はもう夜中の1時を回っていた. - 白水社 中国語辞典
为了这张文凭,他可真下本钱了。
この1枚の卒業証書のために,彼は本当に元手をかけた. - 白水社 中国語辞典
她怎么下得了这样的狠心呢?
こんな風に心を鬼にすることが彼女にどうしてできたんだ? - 白水社 中国語辞典
几句话说得他脸上下不来。
二言三言言われて彼は人前で引っ込みがつかなくなった. - 白水社 中国語辞典
任命通知还没下去,他怎么知道呢?
任命の通知がまだ行っていないのに,彼はどうして知ったのか? - 白水社 中国語辞典
他半年不见瘦下去一圈,个子更矮了。
彼は半年見ないうちに一回りやせ,背も更に低くなった. - 白水社 中国語辞典
他光着上身,下身只穿了条短裤。
彼は上半身裸になり,下半身はただ半ズボンをはいているだけである. - 白水社 中国語辞典
“啊!”她猛抬起头来,瞪大眼睛,等着下文。
「え!」彼女は突然顔を上げ,大きく目を見開いて,次の言葉を待っていた. - 白水社 中国語辞典
他们都吓坏了,直着嗓子减“救命!”
彼らは震え上がってしまい,「命だけはお助けを!」と声を張り上げて叫んだ. - 白水社 中国語辞典
他五年来先后四次被评为先进工作者。
彼はこの5年来次々と4度にわたって模範労働者に選ばれた. - 白水社 中国語辞典
你刚走,他就来了,和你先后脚儿。
君が行ったと思うと,彼がやって来て,きみとほとんど同時であった. - 白水社 中国語辞典
他的眼光又像先前一样停在一个地方。
彼のまなざしはまたさっきまでのようにあるところに止まった. - 白水社 中国語辞典
她用红丝线绣了一朵鲜灵灵的海棠花。
彼女は赤い絹糸で鮮やかなカイドウの花を1つ刺繍した. - 白水社 中国語辞典
她好像一只孔雀,鲜明地出现在舞台上。
彼女はまるで1羽のクジャクのように,鮮やかに舞台に現われた. - 白水社 中国語辞典
他从褥子底下掀出一个存折来。
彼は敷き布団をめくり下から預金通帳を取り出した. - 白水社 中国語辞典
清风徐徐,掀动着她的衣裙。
さわやかな風がそよそよと吹き彼女のスカートを揺さぶった. - 白水社 中国語辞典
她只是微微地掀动了一下嘴唇,没有说话。
彼女はただかすかに唇を動かしただけで,声は出さなかった. - 白水社 中国語辞典
她从小娇生惯养,纤弱得很。
彼女は小さい時から甘やかされて,とてもか細く弱々しい. - 白水社 中国語辞典
他写的小楷笔划纤细,字体秀丽。
彼の書く小さい楷書は線が繊細で,字体も秀麗である. - 白水社 中国語辞典
李平毫不掩饰他对这件事的嫌厌。
李平はその事に対する彼の嫌悪を一切隠そうとはしなかった. - 白水社 中国語辞典
他当时曾在现场,因此被认为有作案的嫌疑。
彼はその時現場にいたので,犯行の疑いありと見なされた. - 白水社 中国語辞典
他都五十多岁了,还真显年轻呢。
彼はもう五十何歳かになったのに,本当に若く見える. - 白水社 中国語辞典
快六个月了,她都显怀了。
もうすぐ6か月になる,彼女はすっかりおなかが目立つようになった. - 白水社 中国語辞典
只要有条件,他就能显露才华。
条件がありさえすれば,彼は優れた才能を現わすことができる. - 白水社 中国語辞典
他俩对待生活的态度,是一个显明的对照。
彼ら2人の生活に対する態度は,明確な対照をなしている. - 白水社 中国語辞典
睡梦中,他那英勇的形象显现在我面前。
夢の中で,彼の勇敢な姿が私の目の前に現われた. - 白水社 中国語辞典
他患的是晚期癌症,病情已经十分险恶。
彼の病気は末期の癌で,病状は既に相当危険である. - 白水社 中国語辞典
同学们羡慕地望着他胸前的勋章。
同級生はうらやましそうに彼の胸の勲章を眺めている. - 白水社 中国語辞典
他的建议给我们提供了解决问题的线索。
彼の提案は我々に問題解決の手がかりを提供した. - 白水社 中国語辞典
他下笔准确,线条粗犷而活泼。
彼の筆遣いは正確であり,ラインは荒々しく生き生きしている. - 白水社 中国語辞典
我与她朝夕相处,十分了解。
私と彼女は朝夕生活を共にして,十分に理解している. - 白水社 中国語辞典
他们俩年纪相当,爱好也差不多。
彼ら2人は年格好が似通っており,趣味もほぼ同じである. - 白水社 中国語辞典
从那开始有相当一段时间他经常旷课。
その事があってから彼はかなりの期間よく授業に出て来なかった. - 白水社 中国語辞典
相对地说,他的论点比你的明确。
相対的に比較して言えば,彼の論点の方が君より明確である. - 白水社 中国語辞典
他爱干什么就干什么,跟我不相干。
彼は好きなようにやればよい,私とはかかわりのないことだ. - 白水社 中国語辞典
他既然不愿去,我也不便过于相强。
彼が行きたくない以上,私も無理強いしすぎるのは具合いが悪い. - 白水社 中国語辞典
他不相信人间真有报应。
彼は人の世に本当に因果応報が存在するとは信じない. - 白水社 中国語辞典
他喜欢写作,教语文很相宜。
彼女は物を書くのが好きなので,国語を教えるのにちょうどよい. - 白水社 中国語辞典
犬声散在远处,若沉若起,彼此相应。
犬の声が遠い所に散らばって,高くなり低くなり,互いに呼応する. - 白水社 中国語辞典
我和他称得上是难得的相知。
私と彼とは互いに得難い気心を知った友人であると言える. - 白水社 中国語辞典
码头上的人又多,彼此竟相左。
その上波止場は人が多くて,ついに互いに行き違いになった. - 白水社 中国語辞典
故乡来信,引起他无限的乡愁。
故郷から便りが来て,彼の限りなきノスタルジアを引き起こした. - 白水社 中国語辞典
他对事情发生的经过做了详尽的叙述。
彼は事件発生の経過について詳細で周到な説明をした. - 白水社 中国語辞典
听他演奏钢琴,真是一种美好的享受。
彼のピアノ演奏を聞くことは,本当にすばらしい楽しみだ. - 白水社 中国語辞典
他们渴望享有自由、平等和正义。
彼らは自由と平等と正義を獲得することを渇望している. - 白水社 中国語辞典
她一时想不开,竟投河自尽了。
彼女は即座に思い切れなくて,なんと川に身を投じて自殺した. - 白水社 中国語辞典
想了半天,我也想不起他是谁。
長い間考えたけれども,私は彼が誰であるか思い出せなかった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |