意味 | 例文 |
「彼」を含む例文一覧
該当件数 : 30910件
论心路、能力、手段,他都有。
知恵であれ能力であれ手段であれ,彼は何でも持っている. - 白水社 中国語辞典
大家怀着崇敬的心情听完了他的报告。
皆は崇敬の気持ちを抱いて彼の講演を聞き終えた. - 白水社 中国語辞典
别看他说话不多,却很有心术。
彼は言葉数は少ないが,なかなかはかりごとにたけている. - 白水社 中国語辞典
他听了医生的话,心说这种病是治不好的。
彼は医者の話を聞いて,この病気は治らないものだと思った. - 白水社 中国語辞典
他能心算复杂的算术题。
彼は複雑な算術の問題を頭の中で計算することができる. - 白水社 中国語辞典
他心想把工作做好,但又不知如何做。
彼は仕事をちゃんとやるつもりであるが,どのようにやるかがわからない. - 白水社 中国語辞典
看见别人踢足球,他就心痒。
人がフットボールをしているのを見ると,彼はむずむずする. - 白水社 中国語辞典
他向来心硬,遇到这样不幸的事情也不落泪。
彼は日ごろから気が強く,こんな不幸な事に遭っても涙を流さない. - 白水社 中国語辞典
他俩新婚不久,因工作需要很快分离了。
彼ら2人は結婚して間もなく,仕事の必要からすぐに別居した. - 白水社 中国語辞典
听完了这个新颖的建议,他沉思起来。
このユニークな提案を聞きおわると,彼は考え込んでしまった. - 白水社 中国語辞典
听说儿子立功受奖,他十分欣慰。
息子が手柄を立てて賞を受けたことを知って,彼はすっかり満足した. - 白水社 中国語辞典
他即使在信步的时候,也要思考一些问题。
彼はたとえ散歩の時でも,幾つかの問題を考える. - 白水社 中国語辞典
听了他的话,大家信服地点了点头。
彼の話を聞いて,皆はいかにももっともだとうなずいた. - 白水社 中国語辞典
大家的信赖给了他做好工作的信心。
皆の信頼が彼に仕事をやり遂げる信念を与えた. - 白水社 中国語辞典
他们厂地处偏远山区,信息不灵。
彼らの工場所在地は辺ぴな山間地帯にあって,情報に乏しい. - 白水社 中国語辞典
为什么兴他打人,别人就不准回手?
なぜ彼が人を殴るのが許されて,人には仕返しを許さないのですか? - 白水社 中国語辞典
他兴来兴不来,这个人向来随便。
彼は来るかもしれないし来ないかもしれない,この人はいつも気ままなんだ. - 白水社 中国語辞典
他要了一杯咖啡,想兴奋一下头脑。
彼はコーヒーを1杯もらい,頭をちょっと興奮させようとした. - 白水社 中国語辞典
兴隆的事业使他志得意满。
隆盛な事業は彼を思いがかなって満足したという気持ちにさせた. - 白水社 中国語辞典
兴许他明天回来,可也说不准。
彼は明日帰って来るかもしれないが,はっきりとは言えない. - 白水社 中国語辞典
登载了一篇关于他的模范事迹的专访。
彼の模範的行ないに関する単独インタビュー記事を掲載した. - 白水社 中国語辞典
她特别喜欢跳舞,形体又十分匀称。
彼女はダンスが特に好きで,スタイルも非常に均整が取れている. - 白水社 中国語辞典
短短的几句话,形象地说明了他工作的意义。
この短い言葉は,彼の仕事の意義を如実に説明している. - 白水社 中国語辞典
看他这个行径,就知道不会有好下场的。
彼のやり口を見れば,よい結末がありえないということがわかる. - 白水社 中国語辞典
他既懂数学,又会行医。
彼は数学ができる上に,医者として治療することができる. - 白水社 中国語辞典
我想探听一下他近来的行踪。
私は彼の最近の居所をちょっと探ろうと思っている. - 白水社 中国語辞典
他一拍醒木,全场顿时鸦雀无声。
彼が拍子木を打ち鳴らすと,小屋全体がすぐしんと静まり返った. - 白水社 中国語辞典
他兴冲冲地跑进来,告诉我这个好消息。
彼は喜び勇んで駆け込んで来て,私にこのよい知らせを告げた. - 白水社 中国語辞典
这一代青年人同他们父辈相比,真太幸运了。
この世代の青年は彼らの父の世代に比べて,本当に幸せである. - 白水社 中国語辞典
她高兴得不知姓什么好。
彼女はうれしくてうれしくてどうしたらいいのかわからない. - 白水社 中国語辞典
他抱着橄榄球凶狠地冲了过去。
彼はラグビーのボールを抱えてまっしぐらに突き進んだ. - 白水社 中国語辞典
医生打开她的胸腔,发现左肺糜烂。
医者が彼女の胸腔を開いて,左肺が糜爛しているのを発見した. - 白水社 中国語辞典
这些事实雄辩地证明了他是无罪的。
これらの事実は彼が無罪であることを雄弁に証明している. - 白水社 中国語辞典
别看他年纪大了,可雄心不减当年。
彼は年をとったけれども,遠大な志は昔と比べて衰えていない. - 白水社 中国語辞典
炉火熊熊,映红了她的脸。
ストーブの火がめらめらと燃え,彼女の顔を赤く映している. - 白水社 中国語辞典
面对陌生人,她感到有些羞。
見知らぬ人と向かい合って,彼女は幾分恥ずかしさを感じた. - 白水社 中国語辞典
在庄重的场合讲话,她总觉得羞。
荘重な場所で講演する時は,彼女はいつも恥ずかしさを感じる. - 白水社 中国語辞典
面对来探望他的亲人,他感到羞惭。
尋ねて来た身内に対して,彼は顔向けできないと感じた. - 白水社 中国語辞典
他并不羞愧自己的家境贫寒。
彼は自分の家の暮らし向きが貧しいのを恥とは思わない. - 白水社 中国語辞典
虽然有些羞赧,但他忍不住笑了起来。
彼は幾らか赤面したが,笑いださずにいられなかった. - 白水社 中国語辞典
他羞怯地笑着,说什么也不肯吃。
彼はおずおず笑いながら,どう言っても何も食べようとしなかった. - 白水社 中国語辞典
当众被训斥,他十分羞辱。
人前でこっぴどくしかられて,彼にとっては全く恥辱である. - 白水社 中国語辞典
连我都怕见他那羞辱的目光。
私でさえ彼のあの屈辱的なまなざしを見るのが恐ろしい. - 白水社 中国語辞典
她听了我的话,脸上显出了羞涩的笑容。
彼女は私の話を聞いて,顔にきまり悪そうなほほえみを浮かべた. - 白水社 中国語辞典
他滔滔不绝地谈话,常常是很疲乏以后才休止。
彼はたえず話を続け,いつもひどく疲労した後やっとやめる. - 白水社 中国語辞典
经医生的手术,她那破裂的嘴唇已修复了。
医師の手術によって,彼女の裂けた唇は既に元どおりになった. - 白水社 中国語辞典
他在文革时期,被红卫兵用酷刑修理过。
彼は文革期に,紅衛兵に残酷な体罰でひどいめに遭わされた. - 白水社 中国語辞典
原画经他的手修葺一新了。
原画は彼の手によって修繕されてすっかり新しくなった. - 白水社 中国語辞典
他打算把这间屋子好好修饰一番。
彼はこの部屋を1度しっかりと手入れをするつもりである. - 白水社 中国語辞典
他在古典文学方面很有修养。
彼は古典文学の面でたいへん教養がある,教養に富む. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |