意味 | 例文 |
「彼」を含む例文一覧
該当件数 : 30910件
不管酷暑严冬,不分白天黑夜,他都在小屋里埋头攻读。
酷暑厳冬にかかわらず,また昼となく夜となく,彼は小さな部屋で勉強に没頭する. - 白水社 中国語辞典
她是多么希望自己的孩子能快快乐乐地过上好日子啊!
彼女は自分の子供が楽しく幸せな生活が送れることをどれほど望んでいることでしょう! - 白水社 中国語辞典
我想找一些话宽慰她,却一时找不出话来。
私は何か言葉を捜して彼女を慰めようとしたが,すぐには言葉が出なかった. - 白水社 中国語辞典
他们很早就把款项、物资、人力等一切准备妥当。
彼らはとっくに金・物資・労働力などすべてをきちんと準備してある. - 白水社 中国語辞典
他拼命地扩散影响,以便自己能站住脚跟。
彼は懸命に影響を広げて,自分の足場を固めることができるようにした. - 白水社 中国語辞典
孩子哭闹不走,大人只好拉着他走。
子供が泣きわめいて歩こうとせず,大人は仕方なく彼を引っ張って歩かせた. - 白水社 中国語辞典
拉不成队伍,他就一个人单枪匹马地干起来了。
人をまとめて率いることができなくて,彼は1人で他人の手を借りずにやり始めた. - 白水社 中国語辞典
他有心想拉巴你,就是没有这个能力。
彼はあなたに救いの手を差し伸べようと思っているが,ただその能力がない. - 白水社 中国語辞典
这样重要的事交给他办?非拉稀不可。
こんな重要な事を彼にやらせるの?きっと途中でうまくいかなくなるに違いない. - 白水社 中国語辞典
他办事铁面无私,对谁也能拉下脸来。
彼の仕事ぶりは公正無私で,誰に対しても容赦しないでやることができる. - 白水社 中国語辞典
他现在干净多了,再不像小时候那么邋遢了。
彼は今ではずっときれいになり,もはや小さいころのように汚くはなくなった. - 白水社 中国語辞典
他想起自己的错误,心里不由得一阵辣乎乎地发烧。
彼は自分の誤りを思い出すと,どうしても心がずきずきと痛み熱くなった. - 白水社 中国語辞典
日文啦,中文啦,英文啦,他都能说能写。
日本語だとか,中国語だとか,英語だとか,彼はどれも話せるし書くことができる. - 白水社 中国語辞典
照操作规程的规定来说,他违反过操作规程。
操作規程の定めるところから言うと,彼は操作規程に違反したことになる. - 白水社 中国語辞典
在他平静的一生里,爱情曾激起过一朵浪花,不久又消失了。
彼の平穏な人生の中で,愛情が一波瀾を引き起こしたことがあったが,間もなく治まった. - 白水社 中国語辞典
他打算牢笼我一辈子,那是妄想。
彼は私を一生涯おりに閉じ込めておくつもりだが,それはばかげた考えだ. - 白水社 中国語辞典
这老婆子眼睛总盯着我,生怕我偷了她的东西。
そのばあさんは私が彼女の物を盗むのではないかと心配してずっと私をにらんでいた. - 白水社 中国語辞典
就因为你这一句话,闹得他们俩要离婚,你落忍吗?
ただ君のその一言で,彼ら2人がもめて離婚しようとしているが,君はすまないと思っているのか? - 白水社 中国語辞典
他摔了一跤,把金鱼缸也砸了,这个乐子可真不少。
彼はすてんと転んで,金魚鉢を割ってしまい,とんだお笑いぐさだった. - 白水社 中国語辞典
他关[了]收音机了。
彼はラジオのスイッチを切った(ラジオのスイッチを切って音を出さないという新しい状況が生まれた). - 白水社 中国語辞典
他演算习题的草纸累积,已有两麻袋了。
彼が練習問題を演算したざら紙を積み重ねると,既に麻袋2袋分ある. - 白水社 中国語辞典
除了个别冷僻的问题,他都能回答出来。
一部のめったにぶつからない問題以外は,彼はすべて答えを出すことができる. - 白水社 中国語辞典
高加索山上的冰川也不能够冷却她心头的火焰。
コーカサス山脈の氷河でも彼女の心の炎を冷却することができない. - 白水社 中国語辞典
他压抑着自己的感情,只冷笑了一声就走了。
彼は自分の感情を抑えて,ふふんと鼻先で笑うと行ってしまった. - 白水社 中国語辞典
他哩哩罗罗地说了半天,也没说清他的意思。
彼は長い間くどくどしゃべったが,それでも自分の言いたいことをはっきりと言い表わせなかった. - 白水社 中国語辞典
我一个人忙不过来,一天也离不开她。
私1人では忙しくて手が回らない,一日たりとも彼女なしでは済まない. - 白水社 中国語辞典
鲁迅先生虽然离开了我们,但是他永远活在我们心中。
魯迅先生は我々の元を去ったが,彼はいつまでもわが心の中に生き続けている. - 白水社 中国語辞典
老许三天之前已经罹难,他是在狱中被敌人处决的。
許君は3日前既に一命を落とした,彼は獄中で敵によって処刑されていたのである. - 白水社 中国語辞典
他是一个可以理喻、知过能改的青年。
彼は道理をもって諭すことができ,過ちを知れば改めることができる青年である. - 白水社 中国語辞典
警方查讯多天后,准备立案控告他们。
警察当局は長い日数をかけて調査尋問した後,立件して彼らを起訴に持って行く予定である. - 白水社 中国語辞典
他不懂钻井采油技术,就做一个力工。
彼は油井の採掘の技術を知らなかったので,ただ普通の肉体労働者になった. - 白水社 中国語辞典
重要的和不重要的合在一起,彼此发生各种联系。
重要なものと重要でないものとが一つになって,互いにさまざまな関係を生み出している. - 白水社 中国語辞典
他白天进城办完事后,连夜就赶回了家。
彼は昼町へ行って仕事を片づけた後,その日の夜のうちに急いで家に帰った. - 白水社 中国語辞典
这一手过硬的本领是她刻苦练习出来的。
この折り紙つきの腕前は彼女が骨身を削って練習して作り出したものである. - 白水社 中国語辞典
铁的镣铐在他的手上和脚上讨厌地响着。
鉄の手かせと足かせが彼の手足でガチャガチャと嫌な音を立てていた. - 白水社 中国語辞典
他们倆快要结婚,怎么又裂了?
彼ら2人は近く結婚することになっていたのに,どうしてまた仲たがいしたのか? - 白水社 中国語辞典
列数学式子使他们感到数学一点不神秘。
数式を書き連ね彼らに数学は少しも神秘的ではないことを感じ取らせた. - 白水社 中国語辞典
他指挥大家冒着烈火闯进北屋去,往外抢救人。
彼は皆を指揮して烈火の中を北側の部屋へ突入し,外へ人を救出した. - 白水社 中国語辞典
他帮我搬家帮了半天,临完连口水都没喝就走了。
彼はわが家の引っ越しを長時間手伝って,最後には一口の水さえ飲まずに立ち去った. - 白水社 中国語辞典
她淋过淀粉。
彼女は(ジャガイモの粉を水に漬けて沈殿させたものなどを)漉してでんぷんを作ったことがある. - 白水社 中国語辞典
他吝惜地抓住吉他,生怕人家抢去似的。
彼は人にふんだくられるのを恐れるかのように,大事そうにギターを握り締めた. - 白水社 中国語辞典
人老了,重活儿他干不了,做点零活儿还行。
年をとったので,力仕事は彼には無理だが,ちょっとした仕事ならまだいい. - 白水社 中国語辞典
她那一双手,不停地揉面,看上去是那样地玲珑。
彼女の両手は,絶え間なく小麦粉をこねている,目をやると本当にきびきびしている. - 白水社 中国語辞典
她格外小心地守护着自己那个来之不易的领土。
彼女は特別用心深くやっとのことで手に入れた小世界を守っている. - 白水社 中国語辞典
我除了同意他的意见外,另外又补充了几点。
私は彼の意見に賛成するだけでなく,別にまた何点か補充しておいた. - 白水社 中国語辞典
他的工作是流动的,今天在机关里,明天又下到厂里。
彼の仕事は一定の場所に固定せず,今日役所にいるかと思うと,明日はまた工場に行く. - 白水社 中国語辞典
她的两眉蹙起,眼神不定地左右流盼。
彼女は両眉をひそめ,うつろな目つきをして左右をきょろきょろしている. - 白水社 中国語辞典
他的消化机能还很弱,只能吃些流质。
彼の消化機能はまだとても弱いので,少しの流動食しか食べられない. - 白水社 中国語辞典
他流转十几年,辗转来到欧洲。
彼は十数年にわたってあちこち移り歩き,転々としてヨーロッパまでやって来た. - 白水社 中国語辞典
他始终一语未发,可是很留心别人说了些什么。
彼は終始一言もしゃべらなかったが,人が何を話したかについては注意を払っていた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |