意味 | 例文 |
「很」を含む例文一覧
該当件数 : 14896件
能知道你所喜爱的音乐、书和艺术家我很开心。
あなたの好きな音楽、本、芸術家を知ることは私の喜びです。 - 中国語会話例文集
你的笑容今天也让很多人感到幸福。
あなたの笑顔は今日もたくさんの人を幸せな気分にします。 - 中国語会話例文集
祝愿你的新生活能够很充实。
あなたの新しい生活が充実したものになりますように。 - 中国語会話例文集
这座建筑作为优秀建筑物获得很高评价。
あの建物は優れた建築物として高い評価を得ている。 - 中国語会話例文集
虽然可能会有很多困难,但我会一直支援你们的。
いろいろ大変だろうけど、私は貴方の事を応援しているよ。 - 中国語会話例文集
像是这样,关于那个好像有很多的想法。
このようにそれに対してはいろいろな考え方があるようです。 - 中国語会話例文集
这个暑假对于我来说过得很充实。
この夏休みは私にとってとても充実していました。 - 中国語会話例文集
谢谢你前几天给我看了很棒的视频。
この間は私に素敵なビデオを見せてくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
为工厂置办新设备需要很多资金。
工場に新しい設備を供給するために多額の資金が必要だった。 - 中国語会話例文集
这一带住着很多加勒比黑人。
この界隈にはたくさんのアフロカリビアンが住んでいます。 - 中国語会話例文集
大多数学生都不认为家事课很重要。
ほとんどの生徒は家庭科を重要だと考えていません。 - 中国語会話例文集
还有我很开心有看了我画之后感到快乐的人。
また、私の絵を見て喜んでくれる人がいるのはとても嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我很开心如果能为你尽微薄之力。
わずかでもあなたの力になることができたら私は嬉しい。 - 中国語会話例文集
现在我们正生活在生活很方便的环境中。
今、私たちはとても生活しやすい環境の中で生きている。 - 中国語会話例文集
这次的土耳其之旅对我来说是很好的经历。
今回のトルコへの旅は私にとってとてもよい経験になりました。 - 中国語会話例文集
能跟你共享那个我感到很幸福。
私があなたとそれを共有出来ることはとても幸せです。 - 中国語会話例文集
我们很后悔没有把婴儿车带去那。
私たちはそこにベビーカーを持って行かなくて後悔した。 - 中国語会話例文集
对我来说,向别人解释自己的想法很简单。
私にとって自分の考えを他の人に説明するのは簡単だった。 - 中国語会話例文集
如果你能在明天早上之前帮我做那个,我会很高兴。
あなたがそれを明日の朝までにやってくれたらうれしいです。 - 中国語会話例文集
你经常跟我说话,我很开心。
あなたが私にたくさん話し掛けてくれて嬉しかったです。 - 中国語会話例文集
我知道你对很多女孩子说你爱她们。
あなたが多くの女の子に愛していると言っているのを知っている。 - 中国語会話例文集
能遇见像你们这样好的家人我很幸福。
あなたたちのような素敵な家族に出会えて幸せです。 - 中国語会話例文集
我想和你说很多话的心情是不会变的。
あなたといろいろな話をしたいという気持ちは変わりません。 - 中国語会話例文集
能和你共享那个,我觉得很幸福。
あなたとそれを共有できることをとても幸せに思います。 - 中国語会話例文集
我觉得你的宝宝很像你老婆。
あなたの赤ちゃんは奥さんにとても似ていると思います。 - 中国語会話例文集
我很期待到时候能去那里,拼命工作。
いつかそこを訪れることを楽しみにして、一生懸命に仕事をします。 - 中国語会話例文集
我很期待到时候能去那里,努力工作。
いつかそこを訪れるのを楽しみにして、仕事を頑張ります。 - 中国語会話例文集
很多技师聚集在硅谷来找工作。
多くの技術者が仕事を探しにシリコンバレーに集まった。 - 中国語会話例文集
很多人都开始对政府的渐进主义感到愤怒。
多くの人々が政府のインクリメンタリズムにいら立ってきている。 - 中国語会話例文集
在第二次暴动期间发生了很多自杀性爆炸的恐怖袭击。
第2次インティファーダの間に多くの自爆テロが起きた。 - 中国語会話例文集
那支乐队在摇滚粉丝中很有人气。
そのバンドはインディーロックファンにはとても人気がある。 - 中国語会話例文集
对于没有抑郁症的父亲来说理解他的痛苦是很困难的。
彼の辛さを理解することは、うつでない父親には難しかった。 - 中国語会話例文集
我来这里之后学到了很多关于日本的东西。
ここに来てから、日本について多くのことを学びました。 - 中国語会話例文集
我本来期待着看这部电影,所以没看成很遗憾
この映画を観ることを楽しみにしていたので、観れなくて残念でした。 - 中国語会話例文集
我很感谢给我这次机会的负责人。
この機会を下さった担当者の方に感謝いたします。 - 中国語会話例文集
应该也有觉得古典乐既没有歌词也很无趣的人吧。
クラシックには歌詞がなく、面白くないと思う人もいるでしょう。 - 中国語会話例文集
他很忙,所以没能看足球比赛。
彼は忙しかったので、サッカーの試合を見ることができませんでした。 - 中国語会話例文集
我读了这本书,觉得与人的相遇很珍贵。
私はこの本を読んで、人との出合いは大切だと思いました。 - 中国語会話例文集
我很后悔没能用正确的英语跟你说话。
私はあなたに英語で正確に話せなかったことを後悔しています。 - 中国語会話例文集
我觉得给老人让座是很好的事。
お年寄りに席を譲るのはとてもいいことだと思います。 - 中国語会話例文集
回家也是跟大家很开心地边聊边回去的,真是太高兴了。
帰りもみんなと楽しくしゃべりながら帰れて楽しかったです。 - 中国語会話例文集
在下次会议前他能拜访你的可能性很低。
次回ミーティングまでに、彼があなたを訪問できる可能性は低い。 - 中国語会話例文集
也许从普通手机上发邮件很难。
普通の携帯電話からメールを送るのは難しいかもしれない。 - 中国語会話例文集
一想到她也许受伤了,我就很是担心。
彼女が怪我をしたかもしれないと思うと、私はとても心配でした。 - 中国語会話例文集
虽然一转眼就过去了,但是很充实的3天。
あっという間だったけれど、充実した3日間でした。 - 中国語会話例文集
昨天即使只见了你一下我也感觉很幸福。
きのう私は少しだけでもあなたに会えて幸せを感じました。 - 中国語会話例文集
酒吧很贵,所以去酒吧之前去居酒屋小酌不?
バーは高いから、バーに行く前に軽く居酒屋で飲まない? - 中国語会話例文集
酒吧很贵,所以去酒吧之前去居酒屋小酌一下吧?
バーは高いから、バーに行く前に軽く居酒屋で飲みませんか? - 中国語会話例文集
帶著装饰着緞帶帽子的她很可愛
リボンのついた帽子をかぶった彼女はとてもかわいかった。 - 中国語会話例文集
试着挑战了一下越南语但是果然很难呢。
ベトナム語にチャレンジしてみたけれどやっぱり難しいね。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |