「得」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 得の意味・解説 > 得に関連した中国語例文


「得」を含む例文一覧

該当件数 : 20523



<前へ 1 2 .... 230 231 232 233 234 235 236 237 238 .... 410 411 次へ>

不懂那件事和其他事情的关联,就不知道那件事的规律。

その事柄とそれ以外の事柄との関連を知らなければ,その事柄の法則はわからない. - 白水社 中国語辞典

光你一个人搞好,也改变不了农村落后面貌。

君一人だけが立派にやっても,農村の立ち後れた姿を変えることはできない. - 白水社 中国語辞典

他的队伍被打落花流水,剩他一个光杆[儿]司令。

彼の部隊は散々打ち負かされて,彼が独り司令官となって残った. - 白水社 中国語辞典

他向妈做了个鬼脸,惹全屋的人都哈哈大笑。

彼は母親におどけた顔をして見せ,部屋じゅうの人をどっと笑わせた. - 白水社 中国語辞典

给你添了不少麻烦,叫我心里怎么过去呢?

あなたにたいへんご迷惑をかけまして,(どうして気が済むであろうか→)本当に申し訳ありません. - 白水社 中国語辞典

这山再高,能高过喜马拉雅山去吗?

この山がどんなに高くても,ヒマラヤより高いということはありえないだろう. - 白水社 中国語辞典

当飞行员很不容易,还一遍一遍过筛子呢。

飛行士になることはとても困難だ,なお何回もふるいにかけられなければならないから. - 白水社 中国語辞典

给你添了不少麻烦,叫我怎么过意去?

あなたにたいへんご迷惑をおかけして,(どうして意に介しないだろうか→)誠に相すみません. - 白水社 中国語辞典

他们俩在一块玩了还不…到两天,就熟像老朋友一样了。

彼ら2人は一緒に遊んでまだ2日にならないのに,もう古い友達のように心安くなった. - 白水社 中国語辞典

附近几个酒店全都关门了,害我跑了老远。

近くの酒屋はどれも店を閉めていたので,私は遠くまで走る羽目になった. - 白水社 中国語辞典


他这些话说太粗野,我有点儿替他害臊。

彼のこれらの言葉はあまり無作法なので,私の方が彼のために恥ずかしい思いをした. - 白水社 中国語辞典

本来长不好,偏要爱打扮叫人好笑。

元来器量がよくないのに,せっせとおめかしをするので本当に(人を笑わせる→)おかしい. - 白水社 中国語辞典

他家人口多,生活费用支出浩繁,终年不温饱。

彼の家は家族が多く,生活費の支出が大変で,年じゅう衣食に事欠くありさまだ. - 白水社 中国語辞典

我何尝不想多看点书,只是工作忙,看很少。

もっと本を読みたいのはやまやまだが,仕事が忙しく,少ししか読んでない. - 白水社 中国語辞典

明天听课的人很多,把两个教室的桌椅合在一起才够用。

明日授業に出る人が多いので,2つの教室の机といすを合わせてやっと間に合う. - 白水社 中国語辞典

对老朋友我恨不把心都掏出来。

古い友達に対しては私は心の底をすっかりさらけ出したくてならなかった. - 白水社 中国語辞典

横里看,竖里瞧,总觉有点不合适。

横から見ても,縦から見ても(どの方向から見ても),どうもぴったりしない気がする. - 白水社 中国語辞典

他做了见不人的事,红帽子给撸啦。

彼は人に顔向けのできないようなことをして,共産党の党籍を取り上げられた. - 白水社 中国語辞典

和老教授相比,我们还是后辈,虚心学习!

老教授と比較すれば,我々はやはり後輩で,謙虚に学ばねばならぬ. - 白水社 中国語辞典

我觉他满身灰尘的后影,霎时高大了。

私にはその男の全身ほこりまみれの後ろ姿が,一瞬気高く思われた. - 白水社 中国語辞典

请你当面与他结算清楚,免他找后账。

後で彼が清算を求めるということをしないように,目の前で彼と清算しておいてください. - 白水社 中国語辞典

你可提防这个坏骨头冒坏水儿。

君はこの悪人が人騒がせな悪巧みをするのに用心しなければならない. - 白水社 中国語辞典

罪了这个小人,他给你满街洒坏水儿。

君がその卑しい人の機嫌を損ねたら,彼は町の至るところで中傷して回る. - 白水社 中国語辞典

我心里火辣辣的,恨不插上翅膀飞到她身边。

私は心中やきもきし,羽をつけて彼女の下へ飛んで行きたくて行きたくて仕方がない. - 白水社 中国語辞典

这是原则分歧,你的态度要明朗些,和不稀泥!

これは原則上の違いだ,君は態度をはっきりさせるべきだ,なあなあ主義は許されない! - 白水社 中国語辞典

你只要做对,就不怕别人讥讽你。

君が正しい行ないをしていさえすれば,他人の悪口なんか気にすることはない. - 白水社 中国語辞典

那家农场实行集约经营后,取了非常好的效益。

あの農場は集約的な経営を行なってから,非常によい効果と利益を上げている. - 白水社 中国語辞典

出来一年多了,不知道家里的技术改革进行怎么样。

出てきて一年余りになるが,内の技術改革はどれくらい進んでいるのだろうか. - 白水社 中国語辞典

有关部门处理太简单了,当事人很有意见。

関係部門の処理の仕方があまりにも雑であったので,当事者はたいへん不満を持っている. - 白水社 中国語辞典

你当着那么多人将他的军,他哪儿受了。

あんなに多くの人の前で彼をやり込めては,彼はたまったものじゃないだろう. - 白水社 中国語辞典

他的好心没好报,大家真为他叫屈。

彼の親切があだとなって返って来たので,皆は彼のことを気の毒がっている. - 白水社 中国語辞典

党只有不断接收新的党员,才能不断扩大党的队伍。

党は新しい党員を絶えず受け入れてこそ,党の組織を絶えず拡大しる. - 白水社 中国語辞典

我和他讨论问题,结果是谁也说服不了谁。

私は彼と問題を話し合ったが,その結果どちらも相手を説できなかった. - 白水社 中国語辞典

早一些节制人口膨胀,也许会比现在富有多。

もっと早く人口膨脹を制限しておれば,今よりもっと富んでいたかもしれない. - 白水社 中国語辞典

这条河冻还不结实,禁不住人走。

この川はまだしっかりとは凍っていないので,人が歩くのには耐えられない. - 白水社 中国語辞典

连门口都坐满了人,我哪儿进去啊!

入り口まで人がいっぱい座っているのに,私がどうして入って行けようか! - 白水社 中国語辞典

你们有些同志了近视的毛病,光看眼前利益。

君たちのうちの一部の同志は近視眼的欠点を持ち,目先の利益だけ見ている. - 白水社 中国語辞典

连那个年老多病的人现在也都变精精神神儿。

あの年老いて病気がちの人さえ現在はすっかり変わってはつらつとしている. - 白水社 中国語辞典

那个问题讨论怎么样了,他想问个究竟。

例の問題の討論はどうなったのか,彼は最後のところが聞きたかった. - 白水社 中国語辞典

他的问题处理不当,需要纠偏。

彼の問題は正しく処理されていないので,行き過ぎを是正しなければいけない. - 白水社 中国語辞典

我们能出一分力,就出一分力。

(私たちは少しの力を出しるならば,それだけの力を出す→)私たちはできるだけの力を出す. - 白水社 中国語辞典

据我看,这种不良的社会风气很快就会到改变的。

私の見るところによれば,この種の悪い社会的風潮は間もなく変化が見られるはずである. - 白水社 中国語辞典

即使是泰山,在浩瀚无际的宇宙中,它也显那样涓埃。

たとえ泰山といえども,果てしなく広漠たる宇宙では,あまりにも微細である. - 白水社 中国語辞典

你坐在后边,我坐在前边,我怎么能看见你呢?

君が後ろに座り,私が前に座っているのに,私がどうして君を見ることができるのか? - 白水社 中国語辞典

我们应该在工作中考察干部。

我々は仕事の中で幹部[が試練に耐えるかどうか]を観察しなければならない. - 白水社 中国語辞典

要有科学的分析,要有充分的说服力。

科学的な分析がなければならず,十分な説力がなければならない. - 白水社 中国語辞典

她的歌儿唱太好了,可惜声音小了一点儿。

彼女の歌はとてもすばらしかったが,残念なことに声が少し小さかった. - 白水社 中国語辞典

文章不长,但把人物性格刻画十分鲜明,深刻。

文章は長くないが,人物の性格をとても鮮明にまた深く描写している. - 白水社 中国語辞典

焦急和恐吓交织在一起,使他饭也吃不下。

焦りと恐怖が一つに織り交ざって,彼を食事すら喉を通らないようにさせている. - 白水社 中国語辞典

这篇文章徒有华丽的文字,内容却枯涩很。

この文章は華やかな字句がいたずらに用いられているが,内容は無味乾燥である. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 230 231 232 233 234 235 236 237 238 .... 410 411 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS