意味 | 例文 |
「心」を含む例文一覧
該当件数 : 8148件
交货之后发现瑕疵品的话请联系顾客中心。
納品後に不具合が見つかった場合はカスタマーセンターまでご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
感谢您的来电。这是大田兴产客服中心。
お電話ありがとうございます、大山田興産・お客様サポートセンターでございます。 - 中国語会話例文集
如果没有头绪的话请销毁这份邮件。
もしお心当たりのない場合、本メールは破棄して頂けるようお願いいたします。 - 中国語会話例文集
关于这次的事情,如果有线索的话请一定告知我。
今回のトラブルに関連してお心当たりがございましたら何でもお知らせ下さい。 - 中国語会話例文集
非常担心与对方有一些利害相冲突的地方。
先方は取引に多少の利害の食い違いがあることを少なからず懸念しています。 - 中国語会話例文集
万一产品有瑕疵的话,请咨询弊公司的消费者服务中心。
万一、製品に瑕疵がございましたら、弊社カスタマーサポートセンターへお問い合わせ下さい。 - 中国語会話例文集
因为文件上记载着重要的个人信息,所以请小心保管。
書類には重要な個人情報が記載されておりますので管理に十分ご注意下さい。 - 中国語会話例文集
相当扣人心悬的结局,实在等不及下一回。
ものすごく手に汗握るエンディングだったので、次の回が待ちきれないよ。 - 中国語会話例文集
在体育场看了比赛,现场的视觉效果很不一样,非常开心。
試合をスタジアムで観戦いたけれど、迫力が違ってすごく楽しかった。 - 中国語会話例文集
让客服中心帮我确认了,一周内会送到。
カスタマーサービスに確認してもらって、1週間以内に届くようにしてもらった。 - 中国語会話例文集
因为日本的夏天气温很高,所以请小心中暑。
日本は夏で気温が高いと思いますので、熱中症などにお気を付けください。 - 中国語会話例文集
我们使您产生不愉快的心情真的十分抱歉。
私たちがあなたを不愉快な気持ちにさせてしまい大変申し訳ありませんでした。 - 中国語会話例文集
然后我下决心给她发了邮件,但是等了两个月也没有回信。
それで彼女に思い切ってメールをしたのだけれど、2か月待っても返信が来ないの。 - 中国語会話例文集
到了尼泊尔,见到了很久没见的表哥特别开心。
ネパールに着いて久しぶりにいとこの顔を見れたのでとても嬉しかったです。 - 中国語会話例文集
我母亲为我在那次钢琴比赛中获胜感到十分开心、
私の母は私がそのピアノコンクールで優勝したことをとても喜んでくれた。 - 中国語会話例文集
因为很久没有长时间地玩游戏了,所以玩得特别开心。
長い時間ゲームをするのは久しぶりだったからすごく楽しかった。 - 中国語会話例文集
因为上半身有充足的肌肉,所以进行了着重于下半身的训练。
上半身は十分な筋肉があるので、下半身のトレーニングを中心に行いました。 - 中国語会話例文集
一个人旅行吃饭是个难点,但是巴鲁很适合一个人旅行。
一人旅は食事に困るのが難点だが、バルは一人旅する者にとって居心地がいい。 - 中国語会話例文集
他心情愉快,像蓝天中白云那样安闲自在。
彼は気分が晴れやかで,まるで青空に浮かぶ白雲のようにのんびりゆったりしている. - 白水社 中国語辞典
你这样不服从领导,当心人家拔你的白旗。
君,こんなに指導者に盾突くようじゃ,皆から落伍した人間として批判されるから気をつけろ. - 白水社 中国語辞典
半推半就
表面では断わりながら内心では望んでいる,その気があるようなないようなふりをする. - 白水社 中国語辞典
一听师傅不愿收他做徒弟,他的心就凉了半截。
親方が彼を弟子に採ることを嫌がっていると聞いて,彼はがっくりした. - 白水社 中国語辞典
对反动派,鲁迅是从来不讲什么笔下留情的。
反動派に対しては,魯迅はこれまで筆遣いに手心を加えるというようなことは考えなかった. - 白水社 中国語辞典
小孩子要精心培育,“玉不琢,不成器”嘛!
子供は手塩にかけて育てなければならない,「玉も磨かないと,物にならない」と言うじゃないの! - 白水社 中国語辞典
功课那么好,他才不愁考不上大学呢。
成績があんなによいからこそ,彼は大学に受からないことを心配しない. - 白水社 中国語辞典
看到大家互相学习,团结一致,他心里不免暗暗高兴。
皆が相互に学び,一致団結しているのを見て,彼は思わずひそかに喜んだ. - 白水社 中国語辞典
我们要重申加强两国人民友谊的决心。
我々は両国人民の友誼を強めるという決意を重ねて表明する. - 白水社 中国語辞典
他心里有话,但是又不好意思讲出来。
彼は言いたいことがあるが,だからといって口に出して言うのはきまりが悪い. - 白水社 中国語辞典
我没有挡风墙,事事都要小心。
私はかばってくれる人がいないから,何事によらず注意深くしなければならない. - 白水社 中国語辞典
你又把我的书翻得乱七八糟,这不是成心捣乱吗?
君はまた僕の本をめちゃくちゃにひっくり返して,これじゃわざと意地悪をしているんじゃないか! - 白水社 中国語辞典
天大的困难也一定能够克服,如果大家有信心的话。
非常に大きい困難でも克服できる,もし皆が信念を持っているとしたら. - 白水社 中国語辞典
文章里那种过分夸张的赞美词,叫人看了十分恶心。
文章の中の大げさな褒め言葉は,読む者を全くむかむかさせる. - 白水社 中国語辞典
他那种阿谀谄媚的丑态,真恶心人。
彼のこびへつらうぶざまさときたら,本当に(人をむかむかさせる→)胸くそが悪い. - 白水社 中国語辞典
因为失败而灰心,因为成功而骄傲,都是不应该的。
失敗したので落胆したり,成功したので傲慢になることは,いずれもあってはならないことだ. - 白水社 中国語辞典
一想到那次飞机失事的悲惨情景,我心里就发麻。
あの時の飛行機事故の悲惨な情景を思うと,どうしていいかわからない気持ちになる. - 白水社 中国語辞典
经过大伙的耐心帮助,他总算放下了包袱,振奋起了精神。
皆の辛抱強い説得を経て,彼はどうやら重荷を降ろし,元気を取り戻した. - 白水社 中国語辞典
那张粉扑扑的脸,像玉兰花一样动人。
そのとても美しいピンク色をした顔は,まるでモクレンのように人の心を打つ. - 白水社 中国語辞典
下一辈人应该怎样活着,才合乎父辈的心意?
下の世代の者がどのように生きたら,父の代の人の考えに合うのか? - 白水社 中国語辞典
赶我回到车间,大伙已经热烈地讨论起来了。
私が職場に戻って来た時は,皆は既に熱心に討論を始めていた. - 白水社 中国語辞典
要讲阶级感情,不能讲哥儿们儿义气。
階級的感情を重んじるべきで,兄弟分の義俠心を重んじてはならない. - 白水社 中国語辞典
这小伙子真搁心,不到两年,真是无一不通。
この若者は本当に気を遣う,2年にならないのに,本当に何にでも通じている. - 白水社 中国語辞典
他由于心情不好,干出这种乖谬的事情。
彼は精神状態がよくなかったので,あんなばかげた事をしでかしたのだ. - 白水社 中国語辞典
大伙儿谁也不买他的账,他简直成了光杆[儿]司令。
皆は誰も彼に心服しないので,彼は全く大衆から孤立した指導者になった. - 白水社 中国語辞典
给你添了不少麻烦,叫我心里怎么过得去呢?
あなたにたいへんご迷惑をかけまして,(どうして気が済むであろうか→)本当に申し訳ありません. - 白水社 中国語辞典
他们俩在一块玩了还不…到两天,就熟得像老朋友一样了。
彼ら2人は一緒に遊んでまだ2日にならないのに,もう古い友達のように心安くなった. - 白水社 中国語辞典
他有一副黑心肠,竟活活折磨死了自己的亲生女儿。
彼は悪辣な考えを持っており,自分の血を分けた娘をなんと無惨にもいじめ殺した. - 白水社 中国語辞典
她横了横心,狠命地朝着那两个哨兵呼喊。
彼女はどうにでもなれと覚悟を決めると,その2人の歩哨に向かって力の限り叫んだ. - 白水社 中国語辞典
人家这样厚待我们,心里实在过意不去。
人様がこんなに私たちを手厚くもてなしてくださって,本当に申し訳ない. - 白水社 中国語辞典
和老教授相比,我们还是后辈,得虚心学习!
老教授と比較すれば,我々はやはり後輩で,謙虚に学ばねばならぬ. - 白水社 中国語辞典
最近天气忽…忽…冷忽…忽…热,要特别当心身体。
近ごろは寒いかと思えば暑かったりする,特に体に気をつけてください. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |