意味 | 例文 |
「思」を含む例文一覧
該当件数 : 6495件
封建思想渗透在我们生活的某些角落。
封建思想が我々の生活の幾つかの隅っこに浸透している. - 白水社 中国語辞典
从思想斗争的实践中,我深深体会到…。
思想闘争の実践の中から,私は…を深く体得した. - 白水社 中国語辞典
落后于客观事物发展的思想谥之为保守主义。
客観事物の発展に取り残された思想を保守主義と言う. - 白水社 中国語辞典
这一运动收获了从来没有的思想改造上的成绩。
この運動はこれまでにない思想改造上の成果を上げた. - 白水社 中国語辞典
思想劳动双丰收。
思想の面でも労働の面でもどちらも大きな収穫を上げる. - 白水社 中国語辞典
他认真思量了一番,仍然没有好主意。
彼はじっくりと考えたが,やはりよい思案が生まれなかった. - 白水社 中国語辞典
人的思想是从社会实践中产生的。
人の思想は社会的実践の中から生まれるものである. - 白水社 中国語辞典
思想领先
(いかなる仕事をする時でも)思想上の問題解決を優先的に行なう. - 白水社 中国語辞典
我正思想着,有人敲门。
私がちょうど思いを巡らしている時,誰かがドアをノックした. - 白水社 中国語辞典
回忆起旧社会的酸辛,不禁落泪。
旧社会のつらさを思い起こして,思わず涙をこぼす. - 白水社 中国語辞典
谁希罕你那个玩艺儿?
お前のそんな物(誰が珍しいと思うか→)誰も珍しいと思わないよ! - 白水社 中国語辞典
没想到他也来了。
彼もやって来るとは思いもかけなかった,思いがけなく彼もやって来た. - 白水社 中国語辞典
他望着暗淡的斜阳,思念着千里以外的故乡。
彼は薄れゆく夕日を見ながら,はるかなる故郷に思いをはせていた. - 白水社 中国語辞典
老絮聒你,真有点不好意思。
しょっちゅう君に迷惑かけて,誠に申し訳なく思います. - 白水社 中国語辞典
他寻思了半天,下决心要和老婆孩子分开住。
彼は長いこと思索したが,妻や子供と別れて住もうと決心をした. - 白水社 中国語辞典
你寻思寻思,这件事该怎么办。
この事はどのようにすべきか,ちょっと考えてごらんなさい. - 白水社 中国語辞典
景物描写同人物的思想感情相映衬。
風景描写と人物の思想感情は互いに引き立て合う. - 白水社 中国語辞典
要用正确的思想武装我们的头脑。
正しい思想によって私たちの頭脳を武装しなければならない. - 白水社 中国語辞典
他独自在房中静座幽思。
彼は一人部屋の中で静かに座って思いにふけっている. - 白水社 中国語辞典
这种陈腐的思想,还有一定的市场。
このような陳腐な思想が,まだある程度売れ口がある(喜ばれている). - 白水社 中国語辞典
他把这种优国忧民的思想蕴涵在诗文里。
彼は国を憂い民を憂う思いを詩文の中に含めている. - 白水社 中国語辞典
他把这种优国忧民的思想蕴涵在诗文里。
彼は国を憂い民を憂う思いを詩文の中に含めている. - 白水社 中国語辞典
她坐在椅子上,支颐思索一件事。
彼女はいすに座って,ほおづえを突いて物思いにふけっている. - 白水社 中国語辞典
自视甚高((成語))
(身分・学識などが)自分でたいへん高いと思い込む,自分で自分を偉いと思う. - 白水社 中国語辞典
这本书的观点曾左右过他的思想。
この本の見解がかつて彼の思想を左右したことがある. - 白水社 中国語辞典
我认为为了正确理解这篇文章的意思,领会这个单词在上下文中的意思是很重要的。
この文章を正しく理解するためには、この単語の文脈上の意味を読み取ることが大切だと思う。 - 中国語会話例文集
思想方法
(1)(世界を認識する根本的方法としての)思想方法.(2)(分析と総合,帰納と演繹,抽象と具体などを含む)思惟方法. - 白水社 中国語辞典
本发明的技术思想也可以由图像显示装置以外的其它装置实现。
本発明の技術的思想は、画像表示装置以外によっても実現可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的技术思想,也可以通过图像显示装置之外的方式而实现。
本発明の技術的思想は、画像表示装置以外によっても実現可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
人生并非全部都能按照自己的想法顺利进行,但正因为如此才有意思不是吗。
人生は何もかも思い通りにうまくいくわけがないが、だからこそ面白いのではないか。 - 中国語会話例文集
我觉得,重要的是是否打造出了能让自己引以为豪的自己。
大切なのは自分でも誇りに思える自分を作り上げられたかどうかということだと思う。 - 中国語会話例文集
真是不可思议啊,感觉越是跟老师讲话,就越是轻松啊。
とても不思議な話ですね、なんか先生と話せば話すほど、楽になりましたよ。 - 中国語会話例文集
也曾因为不能跟日本人工作人员顺利沟通而让彼此留下了遗憾的回忆。
日本人スタッフと意思疎通がうまくいかず、お互いに悔しく思ったこともありましたね。 - 中国語会話例文集
这四个的根本意思是自发,就是表现顺其自然的意思。
この四つの意味の根本は自発つまり、自然の成り行きを表すところにある。 - 中国語会話例文集
尽管没有深思熟虑,她只有最后一步没有考虑好了。
長い熟考にもかかわらず、彼女はあと一歩な考えしか思い浮かばなかった。 - 中国語会話例文集
对商人来说必须掌握解决问题的系统化思维方式。
ビジネスマンにとって問題解決のためにはシステム思考を身に着けることが重要である。 - 中国語会話例文集
因为想在国外旅游的时候更多地进行对话,所以想要学英语。
海外旅行に行ったとき、もっと会話がしたいと思い英語を習おうと思いました。 - 中国語会話例文集
因为想在国外旅行的时候能说更多的话,所以想要学英语。
海外旅行に行ったとき、もっと会話がしたいと思い英語を勉強したいと思いました。 - 中国語会話例文集
在考虑问题的时候用假设思维可以有效地找到解决的对策。
問題を考える場合には仮説思考を用いることで効率的に解決策を発見できる。 - 中国語会話例文集
我觉得根据状况来灵活得思考是很重要的。
状況によって柔軟な考えを持つことは大事なことだと思います。 - 中国語会話例文集
我常常带着体谅的心,能够站在对方的立场上思考。
常に思いやりの心を持ち、相手の立場になって考えることができる。 - 中国語会話例文集
他一直习惯了集体思考的后果就是他努力回避任何冲突。
彼らは集団思考に慣れきっていて、その結果どんな衝突も避けようと努める。 - 中国語会話例文集
我觉得人类总说什么“拯救地球”,简直太狂妄自大了。
人間が「地球を救う」なんて言うのは、思い上がりも甚だしいと思う。 - 中国語会話例文集
你认为很多韩国人觉得日本人很冷酷吗?
多くの韓国人が日本人は大変冷酷だと思っていると思いますか? - 中国語会話例文集
因此我想一边生活一边思考自己能做什么。
そのために私ができることは何かということを考えながら私は生活したいと思っています。 - 中国語会話例文集
考虑了必须得做点什么,但没想到好的方法。
どうにかしなければと思い考えて見たけれど、いい方法が思いつかない。 - 中国語会話例文集
因为工作日的时候路上不会拥挤所以我觉得会比预想的要早到哦。
平日は道が混みませんから、思ったより早く着くと思いますよ。 - 中国語会話例文集
我觉得以你的英语水平不需要翻译也可以交流。
あなたの英語力なら通訳がいなくても意思疎通ができると思います。 - 中国語会話例文集
性格开朗的小花这几天一反常态,总是一个人在沉思。
性格の明るい小花はここ数日普段とは打って変わって,ずっと一人物思いにふけっている. - 白水社 中国語辞典
工作要大胆,该放手的还得放手。
仕事するには大胆でなければならない,思い切ってやるべきことはやはり思い切ってやらねばならない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |