意味 | 例文 |
「思」を含む例文一覧
該当件数 : 6495件
有很多我们需要读的有意思的书。
わたしたちには読むべきおもしろい本がたくさんあります。 - 中国語会話例文集
好的信条会提醒人们商业应有的方向。
よいクレドは、人々にビジネスがあるべき方向を思い出させる。 - 中国語会話例文集
比起什么都不做之后后悔,我觉得做了再后悔比较好。
やらずに後悔するよりも、やって後悔した方がいいと思う。 - 中国語会話例文集
因为今天汤姆来了,我想用音乐欢迎。
今日はトムさんが来てくれましたので、音楽で歓迎したいと思います。 - 中国語会話例文集
从喜马拉雅山升起的朝阳是不会忘记的回忆。
ヒマラヤから昇る朝日は忘れられない思い出だよ! - 中国語会話例文集
我觉得一定是因为被很出色的父母培养的原因。
きっと素敵なご両親に育てられたからと私は思います。 - 中国語会話例文集
我曾经想这里面到底放了什么?
この中にはいったい何が入っているのかなと思いました。 - 中国語会話例文集
我认为最重要的事情是均衡饮食。
最も大切なことはバランスのとれた食事をすることだと思います。 - 中国語会話例文集
认为也许能够成为孩子们说英语的契机,所以来了。
子供達が英語を話すきっかけになればと思いここに来ました。 - 中国語会話例文集
我理解错了你之前的邮件的意思。
あなたのこの前のメールの意味を間違えて解釈していた。 - 中国語会話例文集
照片上的他一定认为和那个没有关系吧。
写真の彼は、それについて関係ないと思っているだろう。 - 中国語会話例文集
听到“豪华”这个词会浮现出什么样的印象?
”ゴージャス”と聞いて思い浮かべるイメージは何ですか - 中国語会話例文集
这么快就想辞掉工作还是第一次。
こんなに早く仕事を辞めたいと思ったのは初めてです。 - 中国語会話例文集
我觉得用英语写日记对提高英语很有帮助。
英語で日記を書くことは英語力向上に役立つと思う。 - 中国語会話例文集
姐姐和我回到家,和家人说了在船上的回忆。
姉と家に帰っても家族にフェリーでの思い出を話していました。 - 中国語会話例文集
他们想在郊外的自己家里养育孩子。
彼らは郊外のマイホームで子供を育てたいと思っています。 - 中国語会話例文集
我在想能和你一起工作下去就好了。
あなたと一緒に仕事をやっていければいいと思っている。 - 中国語会話例文集
因为这道菜很好吃,所以我觉得就算是15美元也不贵。
この料理はおいしかったので15ドルでも高くはないと思いました。 - 中国語会話例文集
我为她着想而做的事情结果起了反作用。
彼女のためを思ってやったことが、かえって裏目にでてしまった。 - 中国語会話例文集
我想为了更靠近你一点而努力。
あなたに少しでも近づけるよう努力したいと思います。 - 中国語会話例文集
我想为了能靠近像你这样的人而努力。
あなたのような人間に近づけるよう努力したいと思います。 - 中国語会話例文集
就算只是一点,我也想为了能够靠近你的水平而努力。
あなたのレベルに少しでも近づけるよう努力したいと思います。 - 中国語会話例文集
就算只是一点,我也想要努力靠近你的存在。
あなたの存在に少しでも近づけるよう努力したいと思います。 - 中国語会話例文集
我觉得今天之内要完成那件工作是不可能的。
今日中にその仕事を終えるのは私には無理に思えます。 - 中国語会話例文集
那个爱好几乎被认为是自我满足的范畴之内的。
その趣味は自己満足の範疇になり始めていると思われる。 - 中国語会話例文集
我读了这本书之后觉得与他人的相遇是很重要的。
この本を読んで、人との出合いは大切だと思いました。 - 中国語会話例文集
前辈们的胜利成为了这个暑假最美好的回忆。
先輩たちとの勝利は、夏休み一番の思い出となりました。 - 中国語会話例文集
我认为给年长者让座是非常好的事情。
お年寄りに席を譲るのはとてもいいことだと思います。 - 中国語会話例文集
你的孩子将来想从事什么职业?
あなたのお子さんは将来どんな職業に就きたいと思っていますか。 - 中国語会話例文集
一想到她有可能受伤了,我就特别担心。
彼女が怪我をしたかもしれないと思うと、とても心配でした。 - 中国語会話例文集
你说了老师不会成为有钱人的话。
教師はお金持ちになれないっていう話をしたと思う。 - 中国語会話例文集
我认为你母亲很享受和你一起购物的时光。
あなたのお母さんはあなたとのショッピングを楽しんだと思います。 - 中国語会話例文集
但是,我认为这对你来说不是有趣的事。
しかし、これはあなたにとって面白くないことだと思う。 - 中国語会話例文集
因为出租车很贵所以还是坐巴士比价好。
タクシーは高いからバスにしたほうがいいと思うよ。 - 中国語会話例文集
我将自己的情况强加于你,觉得很抱歉。
自分の都合をあなたに押し付けてしまい、申し訳ないと思っている。 - 中国語会話例文集
在你家的寄宿生活是我无法忘却的记忆。
あなたのお宅にホームステイをしたことは忘れられない思い出です。 - 中国語会話例文集
我一边参考组员的意见一边思考了练习清单。
練習メニューをチームメイトの意見を参考にしながら考えた。 - 中国語会話例文集
你认为和学校教育不同的补习学校有必要吗?
学校教育とは別に予備校って必要だと思いますか? - 中国語会話例文集
我想现在开始计划去附近旅行。
今から近場での旅行を計画しようと思っています。 - 中国語会話例文集
寄宿在你家的日子是我无法忘记的回忆。
あなたのお家にホームステイをしたことは忘れられない思い出です。 - 中国語会話例文集
她认为是她自己在创造机会。
彼女は彼女自身でチャンスを切り開いていると思う。 - 中国語会話例文集
我觉得现在这个时候真的必须要感谢你。
今この時を本当に感謝しなきゃいけないなって思います。 - 中国語会話例文集
我认为忙于学习的时候看电视是浪费时间。
勉強で忙しい時にテレビを見るのは時間の無駄だと思う。 - 中国語会話例文集
在你抽烟的时候可能会让别人感到不舒服。
あなたがタバコを吸うたびに誰かが嫌な思いをするかもしれない。 - 中国語会話例文集
现在开始,我想和大家说明一下有关这三项的事情。
これからこの3つについてみなさんに説明したいと思います。 - 中国語会話例文集
也有非常辛苦,想放弃网球的时候。
とてもつらくて、テニスをやめたいと思ったときもありました。 - 中国語会話例文集
也有非常辛苦,想放弃网球的时候。
とても辛くて、テニスをやめたいと思ったときもありました。 - 中国語会話例文集
今天有应该看的有意思的电视节目吗?
今日は見るべきおもしろいテレビ番組はありますか? - 中国語会話例文集
听他的歌总是能回想起快乐的学生时代。
彼の歌を聴くと、いつも楽しかった学生時代を思い出す。 - 中国語会話例文集
我也很开心你能在美国过得开心。
あなたがアメリカで楽しく過ごせたことを私も嬉しく思います。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |