意味 | 例文 |
「性」を含む例文一覧
該当件数 : 12812件
这头牛的性子很犟。
この牛の性質はとても強情である. - 白水社 中国語辞典
狮子生性凶悍。
ライオンは天性荒々しくたけだけしい. - 白水社 中国語辞典
王先生赋性雅正,品格高尚。
王先生は天性正直であり,品格高尚である. - 白水社 中国語辞典
野草闲花((成語))
(野性の草や花→)妓女や身持ちのよくない女性. - 白水社 中国語辞典
一般地说,这种可能性不大。
一般的に言って,こういう可能性は少ない. - 白水社 中国語辞典
他不敢接触异性。
彼は異性と接触する勇気がない. - 白水社 中国語辞典
这是一对异性双胞胎。
それは性別の異なる双子である. - 白水社 中国語辞典
性能的优良受到了客户的赞赏。
性能の優良さが得意先の称賛を受けた. - 白水社 中国語辞典
国产彩电性能优异。
国産カラーテレビの性能は特に優れている. - 白水社 中国語辞典
性能的优异在同类产品中首屈一指。
性能の卓越は同類製品中第1番である. - 白水社 中国語辞典
性能变得更加优越了。
性能はよりいっそう優れたものに変わった. - 白水社 中国語辞典
原发性闭经
原発性閉経(18歳になっても初潮を見ない病症). - 白水社 中国語辞典
要讲原则性。
原則性を大切にしなければならない. - 白水社 中国語辞典
流行性感冒造成了灾难。
流行性感冒が災難をもたらした. - 白水社 中国語辞典
慢性病折磨着他的身体。
慢性病が彼の体を痛めつけている. - 白水社 中国語辞典
他性子挺直。
あの人は性格がとても率直である. - 白水社 中国語辞典
指导性计划
指導性計画(政府が示すガイドラインとしての指標). - 白水社 中国語辞典
今晚乐队的指挥是位女性。
今晩の楽団の指揮者は女性である. - 白水社 中国語辞典
滞后性
(以前からの影響によって)停滞するという性質. - 白水社 中国語辞典
这台机器结构致密,性能良好。
この機械は構造が精密であり,性能は良好である. - 白水社 中国語辞典
理性终于战胜了疯狂。
理性は結局狂気に打ち勝った. - 白水社 中国語辞典
谈恋爱,男方总是要比女方主动一些。
恋愛は,男性が総じて女性より積極的となる. - 白水社 中国語辞典
一锥子扎不出血的性子
優柔不断で物事に白黒をつけられない性格. - 白水社 中国語辞典
大体而言,不同收发器架构设计要在性能、复杂度及灵活性之间取得所需平衡。
一般的に、異なるトランシーバ構造は、性能、複雑性、及び適応性間の望ましいトレードオフを実現するように設計される。 - 中国語 特許翻訳例文集
SC-FDMA具有与OFDMA系统的性能类似的性能和与 OFDMA系统的总体复杂性本质上相同的总体复杂性。
SC−FDMAは、OFDMAシステムと類似の性能を有し、本質的に全体的に同等の複雑さを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
功能性软件包信息文件是其中记录了功能性软件包的属性信息 (功能性软件包信息 )的文件。
機能パッケージ情報ファイルは、機能パッケージの属性情報(機能パッケージ情報)が記録されたファイルである。 - 中国語 特許翻訳例文集
SC-FDMA具有与 OFDMA系统的性能类似的性能及与 OFDMA系统的整体复杂性基本上相同的整体复杂性。
SC−FDMAは、OFDMAシステムと同じ性能、および実質的に同じ全体的な複雑さを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,图像属性判别部 123针对图像的每个属性判别区域,使用属性判别区域内的处理单位中的、局部连接性的强度较高的处理单位的边缘强度的平均值、即边缘强度平均值判别图像属性。
また、画像属性判別部123は、画像の属性判別領域ごとに、属性判別領域内の処理単位のうち、局所連結性の強度が高い処理単位のエッジ強度の平均値であるエッジ強度平均値を用いて、画像属性を判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为说明性、非限制性实例,所述第一极性、所述第二极性及所述不活动性可与三态发射器的状态相关联,例如可由图 2中所说明的装置 210、220及 230执行。
例証となる非限定的な例として、第1の極性、第2の極性及び非アクティブは、図2に例証したデバイス210,220,230によって実行されてもよいように、3つの状態送信機の状態に関連してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
强干扰可归因于 (例如 )接收器的非线性特性而降低接收器的敏感度,因为接收器的非线性特性可使干扰信号混入所要信号中。
強いジャマーは、例えば、ジャマー信号を所望信号中にミックスする可能性がある受信機の非線形特性に起因して受信機の感度を減じる可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在高线性操作模式中,接收器可提供较佳的线性特性以最小化由强干扰引起的失真,其通常以较大的功率消耗为代价。
高線形性オペレーティング・モードにおいては、受信機は、通常はより大きな電力消費を犠牲にして、強いジャマーにより生じた歪みを最小化するためのより良い線形性特性を提供できる可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
因为来自第二弹性模块 160的弹力趋于将弹性部 162推入图10和 11所示的未偏压位置,所以不需要克服第二弹性模块 160的该弹力。
第二弾性モジュール160からの弾性力は、図10及び11に示す付勢されていない位置へ弾性部162を付勢する傾向があるため、この弾性力に打ち勝つ必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此可以补充一点,可以选择第一弹性模块 50的弹性,使得仅适度使用外力就应足以克服第一弹性模块 50的弹力。
ここで、第一弾性モジュール50の弾性は、外力の適度な使用のみで第一弾性モジュール50の弾性力に打ち勝つのに十分となるように選択することができる点を付け加えてもおいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
应当说明的是,虽然,作为本实施例的例子,电压调整器 55的控制特性与图 8所示的相似,但是,这些控制特性也可以与图 4所示的相似。
なお、この実施の形態では、電圧レギュレータ55の制御特性は、その一例として、図8に示した特性と同様の制御特性にしたが、図4に示した特性と同様の制御特性にしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
从实际性和可用性的观点来看,该要求很可能是一个问题。
実際的および使用可能性の観点から、この要求は十分に問題でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,实现利用了帧间信号相关性高的性质的数据压缩。
すなわち、フレーム間の信号の相関が高い性質を利用したデータの圧縮を実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线终端可指代将语音连接性和 /或数据连接性提供给用户的装置。
無線端末は、ユーザに音声および/またはデータ接続性を提供するデバイスを指し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是示意性地表示频率选择性衰落的情况的图。
【図19】周波数選択性フェージングの様子を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
SC-FDMA具有与 OFDMA系统相似的性能和基本相同的整体复杂性。
SC−FDMAは、OFDMAシステムと類似の性能を有し、本質的に全体的に同等の複雑さを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,数据存储服务器 107将数据存储在易失性存储部 305和非易失性存储部 308中,但是另一方面,因为仅从数据存储服务器 107进行非易失性存储器和易失性存储器的判别,所以将数据存储服务器 107的存储场所也统一表现为易失性存储器和非易失性存储器。
また、データストアサーバ107は、揮発性記憶部305と不揮発性記憶部308にデータを格納するが、一方メールゲートウェイ107からは単に不揮発性メモリと揮発性メモリの判別しかしていないため、データストアサーバ107の格納場所も揮発性メモリと不揮発性メモリという表現に統一する。 - 中国語 特許翻訳例文集
一学习中文,就感受到祖先们感性的丰富性而感动。
中国語を学ぶと先人たちの感性の豊かさを感じられて感動します。 - 中国語会話例文集
无法否定预防性法律利益保护这种事前判断性。
予防的な法益保護という事前判断性を否定することはできない。 - 中国語会話例文集
有望通过赋权领导力进一步提高创造性和生产效率。
エンパワーメントリーダーシップによって、更なる創造性や生産性が期待されうる。 - 中国語会話例文集
因为他性格沉稳,所以我觉得他只要保持干净的外型就会受女生欢迎的。
彼は穏やかな性格なので彼が清潔にしていれば女性に好かれると思います。 - 中国語会話例文集
劝说性广告试着让顾客了解某种商品的好处和可用性。
説得広告は、顧客にある製品の好ましさや有用性を納得させようとする。 - 中国語会話例文集
下面的图表表示的是25~30岁女性的平均消费倾向。
下記グラフは20代後半の女性の平均消費性向を示している。 - 中国語会話例文集
没有对产品特性和那个性能等产生不利影响的缺陷
製品の特性やそのパフォーマンスに不利に影響する欠陥が無いこと - 中国語会話例文集
HAP,多神经炎型遗传性共济失调的别名是雷弗素姆氏综合症。
HAP、遺伝性多発神経炎性失調は、別名をレフサム症候群という。 - 中国語会話例文集
突然摄入酒精,可能会导致被称作缺血性坏死的状态。
アルコールの突然の摂取は、無血管性壊死と呼ばれる状態をもたらす可能性がある。 - 中国語会話例文集
我们都是平等的,所以我们不应该歧视男同性恋。
私たちは平等である、だから、私たちは同性愛の男性たちを軽蔑しない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |