意味 | 例文 |
「性」を含む例文一覧
該当件数 : 12812件
在一个示例性实施例中,预先定义的时间 Tmonitor是 120秒。
一例示的実施形態においては、所定時間Tmonitorは120秒である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中将对第一示例的修改示例进行描述,作为代表性示例。
以下では、代表して第1例への変形例で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
(关于本示例性实施方式的图像记录装置 21的构造 )
(本実施形態に係る画像記録装置21の構成) - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示画面数据传输系统的一例的示意性图。
図1は、画面データ伝送システムの一例を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于该原因,CPU 121根据一致度是否超过给定阈值来判断相位差检测结果的可靠性。 替代情形下,如果选择多个焦点检测区域,则 CPU 121优先使用可靠性较高的信息。
そこで、この一致度が或る閾値を超えているか否かで位相差検出結果の信頼性の判定を行ったり、複数の焦点検出領域が選択されている場合に信頼性の高い情報を優先的に使用したりするなどに用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地,CPU 121根据需要,基于在步骤 S501中获取的转换信息 (除转换信息以外,还包括在步骤 S306和 S307中获取的图像处理设备特性和摄像镜头特性信息 ),确定转换方法。
具体的には、CPU121は、ステップS501で取得した変換情報(必要に応じて、変換情報の他、ステップS306やステップS307で取得した画像処理装置特性や撮影レンズ特性情報)に基づいて、変換方法を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示意性地图示最终视差矢量 (Δx,Δy)的计算的图;
【図4】最終視差ベクトル(Δx,Δy)の算出を模式的に示した図 - 中国語 特許翻訳例文集
为了清楚地说明硬件与软件的这种可交换性,本文献中已大体上依照其功能性而描述了各种说明性且非排他组件、块、模块、电路和步骤。
ハードウエアおよびソフトウエアのこの相互交換可能性を明確に説明するために、種々の例示的非排他的コンポーネント、ブロック、モジュール、回路およびステップは、一般にそれらの機能の観点から本文書において説明されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
5.根据权利要求 1至 4之一所述的通信系统 (1),其特征在于,所述校准控制装置适于测量在从隐性到显性的第一边沿 (40)与从隐性到显性的另一边沿 (41)之间的间隔(NOPN)。
5. 前記較正コントローラは、レセッシブからドミナントへの前記第1のエッジ(40)と、レセッシブからドミナントへの前記他のエッジ(41)との間の間隔(NOPN)を測定するのに適していることを特徴とする、請求項1〜4のいずれか1項に記載の通信システム(1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信块 409说明性地由网络接口组成。
通信部409は、ネットワークインターフェースなどよりなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过此信息记录装置以及记录方法,可以提高元数据的检索性,即使同一种类的元数据以其它的方法被记录的情况下,可以按照装置的性能容易地进行解析。
この情報記録装置および記録方法によれば、メタデータの検索性を向上することができ、同一種類のメタデータが別個の方法で記録されている場合であっても、機器の性能に応じて容易に解析することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图 1的节点的示例性组件的示图;
【図2】図2は、図1のノードの例示的構成要素の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图 2的线路模块的示例性组件的示图;
【図3】図3は、図2のラインモジュールの例示的構成要素の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述非传导发射器可处于高阻抗状态。
非導電性送信機は、高インピーダンス状態にあってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5描绘操作状态及转变的说明性实例。
図5は、動作状態及び推移の例証となる例を描く。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,第一发射器处的第一极性可指示第一发射器正供应电流,而第二发射器处的第二极性可指示第二发射器正汲取电流。
例えば、第1の送信機での第1の極性は、第1の送信機が電流を吐き出している(ソースしている)ことを示してもよいし、第2の送信機での第2の極性は、第2の送信機が電流を吸い込んでいる(シンクしている)ことを示してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一实施例中,所述多个预定状态还可包括一个或一个以上状态,其具有第四发射器处的第一极性或第二极性,或在所述第四发射器为不活动的情况下,或其任何组合。
別の実施形態において、複数の予め定義された状態は、第4の送信機で第1の極性または第2の極性をもつ、第4の送信機が非アクティブである、またはそれらの任意の組み合わせである、一またはそれ以上の状態を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示意性地示出信息处理设备的配置的框图;
【図2】情報処理装置の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在压缩中使用的亮度值是非线性的。
例えば、圧縮に用いられる輝度値は非線形である。 - 中国語 特許翻訳例文集
计时单元 45实现根据本发明的功能。
タイミング装置45は、本発明による機能性を使用可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
与定向天线相关联的挑战之一是邻居发现。
指向性アンテナに関連する課題の1つは、近隣者発見である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据一个实施例的网络的示意性描绘;
【図1】1つの実施形態に準じた、ネットワークの概略図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
该用户属性信息存储在所述用户数据库 127中,在进行向便携式终端 200分配的数字内容 1100或广告信息 1160的选择或在进行向便携式终端一侧的推荐处理时,成为与数字内容 1100等的属性匹配处理的基础。
このユーザ属性情報は、前記ユーザデータベース127に格納され、携帯端末200へ配信するデジタルコンテンツ1100や広告情報1160の選択や携帯端末ユーザ側への推薦処理に際して、デジタルコンテンツ1100等との属性マッチング処理のベースとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,系统 100在存储了每个店铺的广告信息 1160的所述广告数据库 128中,检索具有与从便携式终端 200接收到的所述分配希望数字内容的属性关联的属性的广告信息 1160(S600)。
この場合、システム100は、店舗毎の広告情報1160が格納された前記広告データベース128において、携帯端末200より受付済みの前記配信希望デジタルコンテンツの属性に紐付けされている属性を備える広告情報1160を検索する(S600)。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以估计所选择定向天线的干扰。
選択された指向性アンテナに関する干渉も推定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
资料中的各标题名的文字用大于其他文字的字号记载的可能性高,而且,各标题名包括应作为关键字的单词的可能性高,因此通过这样的处理来决定关键字,能够有效确定关键字。
資料中の各項目名の文字は他の文字よりも大きいサイズで記載されている可能性が高く、また、各項目名はキーワードとすべき単語を含んでいる可能性が高いので、このような処理によってキーワードを決定することにより、効率よくキーワードを特定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在示例性实施例中,每个小区 102、104、106包括三个扇区 (A,B,C)。
具体例の実施形態では、各セル102,104,106は、3個のセクタ(A,B,C)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 800可以是图 1的系统 100的示例性实施例。
システム800は、図1のシステム100の具体例の実施形態であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在示例性实施例中,每个小区 802、804、806包括三个扇区 (A、B、C)。
具体例の実施形態では、各セル802,804,806は、3個のセクタ(A,B,C)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7还包括按照本发明实现的示例性 WT 801。
図7は、同様に、本発明にしたがって実行される具体例のWT801を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
示例性 WT 801的当前附着点是 BS 1 808的扇区 3 818发射机。
具体例のWT801の現在の接続の点は、BS1 808のセクタ3 818送信機である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A和 2B示出了 PC和 MFP的示例性硬件配置。
【図2】PC及びMFPのハードウェア構成の一例を表す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,如果借助用户的轻敲操作或滑动操作,指示了摄影状态推荐图像 37中的美肤摄影的人物摄影条件图标 41,连同女性的脸部,那么照相机控制器 20认为选择了所指示女性的美肤摄影。
さらにカメラ制御部20は、ユーザによりタップ操作や摺動操作によって撮影状態提示画像37上で女性の顔と共に美肌撮影用の人物撮影条件アイコン41が指示されると、指示された女性用に美肌撮影が選択されたと認識する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着参考图 9说明图 8中的照相机机体 1在滚转方向上倾斜时的加速度传感器126的输出信号特性和照相机机体 1在俯仰方向上倾斜时的加速度传感器 130的输出信号特性。
次に、図9を用いて、図8のカメラ本体1をロール方向へ傾斜させた時の加速度センサ126の出力信号の特性と、カメラ本体1をピッチ方向へ傾斜させた時の加速度センサ130の出力信号の特性について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
特异性越大,帧评分越高。
フレームスコアは、特異度が増大するほど高いスコア値を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5为说明图 4A的 LNA的示范性电路的概念框图;
【図5】図4AのLNAの例示的な回路を示す概念ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为说明图 6的 LNA的示范性电路的概念框图;
【図7】図6のLNAの例示的な回路を示す概念ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.根据权利要求 6所述的接收器,其中所述放大器包含两个放大器,且其中所述两个放大器对应于在所述高线性接收模式或所述低线性接收模式中放大所述通信信号。
7. 前記増幅器は2つの増幅器を備え、前記2つの増幅器は前記通信信号を前記高直線性受信モードまたは前記低直線性受信モードで増幅することに対応する請求項6に記載の受信機。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是例示了示例性签名生成过程的流程图。
【図2】例示的な署名生成プロセスを示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示例性签名匹配过程的流程图。
【図13】例示的な署名照合プロセスの流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出了示例性签名生成过程 200的流程图。
図2は、例示的な署名生成プロセス200を表わす流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是用于产生 RUM的实例性方法的流程图。
【図3】RUMを生成する例示的な方法論を示すフローチャート図。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将关于图 4而对该方面进行示例性的概述。
この態様は、図4に関して以下に例示的に概略説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是例示了根据第五实施方式的基站的示例性结构的图;
【図20】図20は、実施例5に係る基地局の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出具有辅助下行链路利用的 TDD的示意性的方框图;
【図2】補助ダウンリンク利用でのTDDのブロック概略図 - 中国語 特許翻訳例文集
-图 2示意性地代表图 1的网络的路由器的结构;
【図2】図1のネットワークのルータの構造を概略的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
-图 5示意性地代表图 3的网络的优化。
【図5】図3のネットワークの最適化を概略的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是根据该实施例的MFP的示意性软件配置图;
【図5】図5は、本実施の形態にかかるMFPのソフトウェア構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图5是根据本实施例的MFP的示意性软件配置图。
図5は、本実施の形態にかかるMFPのソフトウェア構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是根据类别分类进行的选择性显示的概念图。
【図7】カテゴリ分類に従った選択的表示の概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |