「息」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 息の意味・解説 > 息に関連した中国語例文


「息」を含む例文一覧

該当件数 : 17732



<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 354 355 次へ>

由于该信可被骗取,因此该方法不安全。

この方法は、情報を偽造できるので安全でない。 - 中国語 特許翻訳例文集

该实施例将能够逐个 STB地保持该信

この実施形態は、STBごとに情報を維持することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当获得摄像信号时,G像素构成亮度信的主要成分。

撮像信号を得る場合、G画素は輝度情報の主成分をなす。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,与焦点检测操作的精度相关联的信是与镜头的调焦驱动的位置精度相关联的信、或与在步骤 S200中被记录为被摄体距离映射的各被摄体的距离信的精度相关联的信

また、焦点検出動作の精度に関わる情報とは、レンズのフォーカス駆動の位置精度や、ステップS200で行う被写体距離マップとして記録される被写体の距離情報の精度に関する情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 121作为模糊恢复信提取部件工作。

CPU121は、ボケ修復情報抽出手段として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,以下为了简便将注视度信称为注视度。

なお、以下では、注視度情報のことを単に注視度と呼ぶことにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,以下将模板信称为模板。

なお、以下では、テンプレート情報のことをテンプレートと呼ぶことにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,识别符信也更新为正式识别符的值。

また、識別子情報も本識別子の値に更新する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及 OSD信的显示控制。

本発明は、このOSD情報の表示の制御に関するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,反馈首部 300还包含其他信 (未示出 )。

さらに、フィードバックヘッダ300は、また、他の情報(図示せず)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集


在步骤 503中存在额外的 L1静态信的情况下,在步骤 505中,发射器通过把额外的 L1静态信与 L1可配置信以及 L1动态信一起进行 LDPC编码生成代码字,并发射该代码字。

一方、この判定の結果、ステップ503で、追加のL1固定情報がある場合、送信器は、ステップ505で、L1可変情報及びL1動的情報とともに追加のL1固定情報のLDPC符号化を行うことにより1つの符号語を生成し、該符号語を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

LDPC编码器 704接收来自控制信生成器 703的控制信,从具有固定数量的比特的信令信生成编码块 (LDPC块 ),并且从具有可变数量的比特的信令信生成至少一个编码块。

LDPC符号化部704は、この制御情報を制御情報生成部703から受信し、固定ビット数を有するシグナリング情報から1つの符号化ブロック(LDPCブロック)を生成し、可変ビット数を有するシグナリング情報から少なくとも1つの符号化ブロックを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些指令消被传递给发送器微处理器 60。

これらの指示メッセージは、送信機マイクロプロセッサー60に渡される。 - 中国語 特許翻訳例文集

17.根据权利要求 16所述的装置,其中该控制信处理单元产生用于在当前帧接收该多个服务数据片段的第二控制信,并且将第二控制信插入在包括第一控制信的帧的前面部分。

17. 前記制御情報処理部は、前記現在フレームで前記複数のサービスデータの受信のための第2の制御情報を生成して前記第1の制御情報が挿入されたフレームの前部に挿入することを特徴とする請求項16に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,主服务控制信插入器 1214通过使用从锚服务索引确定器 1204、服务控制信产生器 1208、和服务数据产生器 1210输入的信将要包括在主服务中的控制信插入主服务的数据中。

一方、プライマリサービス制御情報挿入器1214は、プライマリサービス数決定器1204、サービス制御情報生成器1208、及びサービスデータ生成器1210からの入力を用いてプライマリサービスに載せる制御情報をプライマリサービスのデータに挿入する。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,副服务控制信插入器 1314通过使用从组数量 /尺寸确定器 1302、服务控制信产生器 1308和服务数据产生器 1310输入的信将要包括在副服务的控制信插入副服务的数据中。

一方、セカンダリサービス制御情報挿入器1314は、グループ数及びグループサイズ決定器1304、サービス制御情報生成器1308、及びサービスデータ生成器1310からの入力を用いてセカンダリサービスに載せる制御情報をセカンダリサービスのデータに挿入する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户信可以存储在用户数据库 140中。

このユーザ情報はユーザデータベース140内に格納し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 HARQ报头中提供的信的顺序也可以改变。

HARQヘッダで提供された情報の順序も、変動しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送功能包括利用信对载波进行调制。

送信機機能は、情報用いて搬送波を変調することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是所述消不被用于校准用户 4。

しかし、メッセージは、加入者4の較正のためには援用されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出表示停止了发送的消的显示的例子的图;

【図7】送信中止のメッセージの表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了信处理装置的硬件配置。

【図2】情報処理装置のハードウェア構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,取得记录介质 212的文件系统信

具体的には、記録媒体212のファイルシステム情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13示出了 VOB管理信文件的内部结构。

【図13】図13は、VOB管理情報ファイルの内部構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是 BD-ROM全体信的构成图,即 BD.INFO的构成图。

【図18】図18は、BD−ROM全体情報であるBD.INFOの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 62是说明 DV和 EXIF持有同类信的图。

【図62】図62は、DVとEXIFで同種情報を持つことを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出 VOB管理信文件 (“YYY.VOBI”)内部结构的图。

図13は、VOB管理情報ファイル(“YYY.VOBI”)の内部構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是用于说明 VOBU信的详细细节的图。

図14は、VOBU情報の詳細を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下对“Extension”中所存储的信进行说明。

以下に、“Extension”に格納されている情報について説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

Title Domain是表示 Menu、Real、Virtaul、SlideShow这四个属性 (Domain)中某一个的信

Title Domainは、Menu、Real、Virtaul、SlideShowの四つの属性(Domain)のいずれかを示す情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,不需要 BD.INFO的 Extension这样的特殊信

この場合、BD.INFOのExtensionのような特別な情報は必要がない。 - 中国語 特許翻訳例文集

块 316列出这两种不同类型的信

ブロック316は、2つの異なる種類のこのような情報を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

12.根据权利要求 10或 11所述的方法,其特征在于,存储 (107)关于消 (7)是否被存储并且被存储在哪个存储器地点 (FIFO0,FIFO1)的信和关于消 (7)是否由于缺少存储位置而未被存储的信

12. 前記メッセージ(7)が格納されたのか、及び、前記メッセージ(7)がどの記憶位置(FIFO0、FIFO1)に格納されたのか、並びに、前記メッセージ(7)が記憶場所不足のために格納されなかったのかについての情報が格納される(107)ことを特徴とする、請求項10又は11に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果情况如此 (j),则在另一分支105检查附加的控制信(在下面称作存储器控制信),以便确定是否应存储关于到达的消 7的信

ポインタが未だにリスト内の範囲を指している場合には(j)、更なる別の分岐ポイント105において、以下で記憶装置制御情報と呼ばれる追加的な制御情報が、到着したメッセージ7についての情報が格納されるべきかどうかを定めるためにチェックされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,消分别具有用于识别的标识。

その際、メッセージはそれぞれ、識別のための識別子を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,所述消分别具有用于标识的标号。

その際、メッセージはそれぞれ、識別のための識別子を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若这样构成,通过主体侧控制部,仅仅用从第一存储部及第二存储部分别读出第一识别信及第二识别信的简易的方法,能够取得第一识别信及第二识别信

このように構成すれば、本体側制御部により、第1記憶部および第2記憶部からそれぞれ第1識別情報および第2識別情報を読み出すだけの簡易な手法で第1識別情報および第2識別情報を取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面描述信处理系统 1中的示例处理。

以下、情報処理システム1の処理手順について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有找到与用户 ID对应的小程序信管理表 227,小程序信注册单元 223为用户 ID生成小程序信管理表 227并在生成的表 227中注册小程序信

当該ユーザIDに対応するウィジェット情報管理テーブル227が存在しない場合、ウィジェット情報登録部223は、当該ユーザIDに対応するウィジェット情報管理テーブル227を生成し、生成されたウィジェット情報管理テーブル227にウィジェット情報を登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

设置信是用于每个业务的执行条件。

設定情報は、各サービスに対する設定情報(実行条件)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示意性地示出信处理设备的配置的框图;

【図2】情報処理装置の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理设备 1是个人计算机。

前記情報処理装置1は、パーソナルコンピュータからなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将在图 2所示的框图中示出信处理设备 1的配置。

この情報処理装置1の構成を図2のブロック図に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出量化信设置处理的流程图;

【図6】量子化情報設定処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,对于在量化信辨别单元 60处对用于上一编码的量化信的辨别,要被辨别的量化信的范围以通过执行预编码处理设置的量化信作为基准来设置。

さらに、量子化情報判別部60で前回の符号化で用いた量子化情報の判別では、プレエンコード処理を行うことにより設定された量子化情報を基準として、判別を行う量子化情報の範囲が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如下文所讨论的被发送的消之一包括 SRS 102。

以下に述べるように、送信されるメッセージの1つは、SRS102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

CIC消可以指示用来支持 ALC的传输方法。

CICメッセージは、ALCをサポートするために用いる送信方法を示し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 416,存取该表格信中的一个对应响应。

ステップ416において、フォーム情報の対応する応答にアクセスする。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS 120可通过任意方式从 CN 110接收信

NMS120は、任意の方式でCN110から情報を受信することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过 NMS 120确定每个 LSP的终点信

各LSPに関するエンドポイント情報は、NMS120によって特定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 354 355 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS