「息」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 息の意味・解説 > 息に関連した中国語例文


「息」を含む例文一覧

該当件数 : 17732



<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 354 355 次へ>

图 8示出了信管理单元 112的详细功能结构。

図8は、情報管理部112の詳細な機能構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如已经描述的,信管理单元 112包括设备管理单元 1121。

既に述べた通り、情報管理部112には、機器管理部1121が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,电力管理设备 11通过利用二次信进行计算,或者通过与连接到广域网 2的系统或服务器或另一个电力管理设备 11进行信交换,来获得各项信 (下面称为三次信 )。

また、電力管理装置11は、二次情報を利用して算出したり、広域ネットワーク2に接続されたシステムやサーバ、或いは、他の電力管理装置11と情報交換したりして様々な情報(以下、「三次情報」)を得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在保持所述安全级别的同时,电力管理设备 11实现对管理对象块 12的电力管理,和根据从管理对象块 12收集的初始信、一次信、二次信和三次信的服务提供等。

そして、電力管理装置11は、このセキュリティレベルを保持しつつ、管理対象ブロック12を対象とする電力管理、及び、管理対象ブロック12から収集した初期情報、一次情報、二次情報、三次情報に基づくサービスの提供等を実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

借助从电动车辆 124传给电力管理设备 11的这些信,电力管理设备 11能够执行各种处理,比如利用用户信的计费,和根据用户信和机器信的征税。

このような情報が電動移動体124から電力管理装置11に送信されることにより、ユーザ情報を利用した課金、ユーザ情報と機器情報に基づく課税等の処理を電力管理装置11において実施することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

借助从服从控制机器 125传给电力管理设备 11的这些信,电力管理设备 11能够执行各种处理,比如利用用户信的计费,和根据用户信和机器信的征税。

このような情報が制御化機器125から電力管理装置11に送信されることにより、ユーザ情報を利用した課金、ユーザ情報と機器情報に基づく課税等の処理を電力管理装置11において実施することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,将更详细地说明信管理单元 112的功能。

そこで、情報管理部112の機能について、より詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,信管理单元 112包括机器管理单元 1121。

既に述べた通り、情報管理部112には、機器管理部1121が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从在提供的信中包括的动作中选择动作。

動作は、提供された情報に含まれる動作の中から選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于识别用户选择的动作的信被提供到服务器 (S410)。

ユーザ選択動作を識別する情報が、サーバに提供される(410)。 - 中国語 特許翻訳例文集


显示单元 14能够显示各种信

表示部14は、様々な情報を表示するためのディスプレイである。 - 中国語 特許翻訳例文集

由磁头 34读取的信 (MICR信 )由门阵列 45进行数字化。 CPU40取得此数字数据 (步骤 S12),并基于此数据解析字符信,将其变换成文本信 (步骤 S13)。

磁気ヘッド34によって読み取られた情報(MICR情報)は、ゲートアレイ45によってデジタル化され、CPU40は、このデジタルデータを取得し(ステップS12)、このデータに基づいて文字情報を解析し、テキスト情報に変換する(ステップS13)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,例如,也可以利用时刻信作为时变参数。

また、例えば、時変パラメータとして時刻情報を利用しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示接收认证履历信的构成例的构成图。

図3は、受信認証履歴情報の構成例を示す構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

假如,当识别信存在于自身管理的接收认证履历信中的情况下,则将该通信帧判断为是过去已经接收过的信,并把有履历的消向通信帧认证部 16响应。

もし、自身が管理する受信認証履歴情報に識別情報が存在する場合には、当該通信フレームは過去に既に受信した情報であると判断して、履歴有のメッセージを通信フレーム認証部16へ応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,诊断部 102将诊断结果通知给信处理装置 200。

それから診断部102は、診断結果を情報処理装置200に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,信处理装置 200的构成并不局限于此。

ただし、情報処理装置200の構成はこれに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在对作为密钥识别信的表示序号的计数信进行管理的情况下,密钥识别信管理部 13可以通过在每经过一定时间时对序号进行递增或递减来对识别信进行更新。

例えば、鍵の識別情報として通番を表すカウンタ情報を管理する場合には、鍵識別情報管理部13は、一定時間経過ごとに通番をインクリメント又はデクリメントすることで識別情報を更新することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在通信终端 10A向通信终端 20发送通信帧时,密钥识别信管理部 13将包含自身管理的主网络密钥的识别信和最新的暂时网络密钥的识别信的密钥识别信向通信帧生成部 14提供。

通信端末10Aが通信端末20に向けて通信フレームを送信する際、鍵識別情報管理部13は、自身が管理するマスターネットワーク鍵の識別情報と、最新の一時ネットワーク鍵の識別情報とを含む鍵の識別情報を、通信フレーム生成部14へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在发送通信帧 1时,密钥识别信管理部 13将包含主网络密钥“M N K_1”的识别信和暂时网络密钥“T N K_1”的识别信的密钥识别信向通信帧生成部 14提供。

例えば、通信フレーム1を送信するとき、鍵識別情報管理部13は、マスターネットワーク鍵「MNK_1」の識別情報と、一時ネットワーク鍵「TNK_1」の識別情報とを含む鍵の識別情報を通信フレーム生成部14に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

假定例如在从休眠状态起动后或,由于重起动等而使密钥识别信消失了的情况下,为了恢复最新的密钥识别信而生成密钥识别信请求消,但是,不限定于此。

鍵識別情報要求メッセージは、例えば、スリープ状態から起動した後や、再起動等により鍵の識別情報を消失した場合に、最新の鍵の識別情報を回復することを目的として生成されることを想定するが、これに限定するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在安全通信帧 1中明示密钥识别信 (1-5)。

セキュアな通信フレーム1には、鍵の識別情報(1−5)が明示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥识别信管理部 32根据从通信帧取得部 35取得的密钥识别信 (1_5)比自身管理的密钥识别信 (1-3)新,而将自身管理的密钥识别信更新为 (1-5)(T 111)。

鍵識別情報管理部32は、通信フレーム取得部35より取得した鍵の識別情報(1−5)が、自身の管理する鍵の識別情報(1−3)よりも新しいことを受けて、自身の管理する鍵の識別情報を(1−5)に更新する(T111)。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥识别信管理部 32根据从通信帧取得部 35取得的密钥识别信 (2-0)比自身管理的密钥识别信 (1-4)新,而将自身管理的密钥识别信更新为 (2-0)(T 104)。

鍵識別情報管理部32は、通信フレーム取得部35より取得した鍵の識別情報(2−0)が、自身の管理する鍵の識別情報(1−4)よりも新しいことを受けて、自身の管理する鍵の識別情報を(2−0)に更新する(T104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到 SMS消的远程 UI服务器装置 120将事件消发送到远程 UI客户机装置110,所述事件消包括用于访问提供通知消的接收的 UI的 UI资源的统一资源定位符(URL)。

SMSメッセージを受信したリモートUIサーバ・デバイス120は、SMSメッセージ受信を通知するUIを提供するUIリソースにアクセスできるURLを含むイベント・メッセージを、リモートUIクライアント・デバイス110に伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在远程 UI服务器装置 800接收到消的情况下,事件处理单元 710从远程 UI服务器装置 800接收事件消,所述事件消包括用于访问提供通知消的接收的 UI的 UI资源的 URL。

イベント・ハンドラ部710は、リモートUIサーバ・デバイス800(図8)がメッセージを受信した場合、メッセージ受信を通知するUIを提供するUIリソースにアクセスできるURLを含むイベント・メッセージを、リモートUIサーバ・デバイス800から受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 850执行与相应的消相关的控制功能。

制御部850は、当該メッセージと関連した制御機能を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在控制命令接收单元 840接收的控制命令是用于确认消的控制命令或用于回放消的控制消的情况下,UI资源发送单元 830将提供显示消的完整内容的 UI的 UI资源发送到远程 UI客户机装置 700。

制御命令受信部840が受信した制御命令が、確認または再生制御命令である場合、UIリソース伝送部830は、メッセージの全体コンテンツを出力するUIを提供するUIリソースをリモートUIクライアント・デバイス700に伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在操作 910,在远程 UI服务器装置 800接收到消的情况下,远程 UI客户机装置700从远程 UI服务器装置 800接收事件消,该事件消包括用于访问提供通知消的接收的 UI的 UI资源的 URL。

段階910で、リモートUIクライアント・デバイス700は、リモートUIサーバ・デバイス800がメッセージを受信した場合、メッセージ受信を通知するUIを提供するUIリソースにアクセスできるURLを含むイベント・メッセージを、リモートUIサーバ・デバイス800から受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦验证信输入接受单元 44接受该输入结束信号,输入控制器 42设置输入允许信存储单元 28存储的关于第一外部输入设备 54的输入允许信,使输入允许信表示不允许输入 (步骤 S218)。

続いて、認証情報入力受付部44により入力終了信号が受け付けられると、入力制御部42は、入力可否情報記憶部28に記憶されている第1外部入力装置54の入力可否情報を入力不可に設定する(ステップS218)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦验证信输入接受单元 44接受该输入结束信号,输入控制器 142设置输入允许信存储单元 28中存储的关于第二外部输入设备 56的输入允许信,使关于第二外部输入设备 56的输入允许信表示不允许输入 (步骤 S326)。

続いて、認証情報入力受付部44により入力終了信号が受け付けられると、入力制御部142は、入力可否情報記憶部28に記憶されている第2外部入力装置56の入力可否情報を入力不可に設定する(ステップS326)。 - 中国語 特許翻訳例文集

将 SIP消发送给第二 SIP实体。

前記SIPメッセージは前記第2のSIPエンティティへ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法包括生成 SIP消,将待转移 URI包含在消的联络人报头和消主体中,其中消主体不会由背对背用户代理改变或替换。

前記方法は、SIPメッセージを生成し、転送対象のURIを前記SIPメッセージのContactヘッダ及びメッセージボディの両方に含めるステップを含み、前記メッセージボディは、バック・ツー・バック・ユーザエージェントによって変更又は置換をされない。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器,用于处理第一 SIP消,并且如果 URI存在于消主体中,则生成包含该 URI的第二 SIP消; 以及发射器,用于将第二 SIP消发送给另一个 SIP实体。

前記装置は、第1のSIPメッセージを受信する受信機と、前記第1のSIPメッセージを処理し、メッセージボディの中にURIが存在する場合、前記URIを含んだ第2のSIPメッセージを生成するプロセッサと、前記第2のSIPメッセージを他のSIPエンティティへ送信する送信機と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一个原因包括呼叫者被欺骗而相信他们正在想要的语音邮件消账户上留消,但实际上是将消留在不同的语音邮件消账户上的情形。

もう1つの理由は、発信者が騙されて彼らが意図した音声メールメッセージアカウントにメッセージを残していると信じ込まされているが、実際には異なる音声メールメッセージアカウントにメッセージを残している状況を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,为了防止未授权地访问在语音邮件消中包含的机密信,根据本发明配置的语音邮件系统和装置提供对留语音邮件消的人和获取语音邮件消的人的认证。

より具体的には、音声メールメッセージに含まれる秘密情報への不正アクセスを防ぐために、本発明に従って構成された音声メールシステムおよび装置が、音声メールメッセージを残す人および音声メールメッセージを読み出す人物の認証を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

被叫方最初向注册表注册它的标识信

被呼加入者は最初に、その識別情報をレジストリに登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

呼叫参与方标识信是指在语音邮件消会话中呼叫者的所认证的标识信和在语音邮件会话中被叫方的所认证的标识信

通話者識別情報は、音声メールメッセージングセッション内の発信者についての認証された識別情報および音声メールメッセージングセッション内の被呼加入者についての認証された識別情報を指す。 - 中国語 特許翻訳例文集

当用户在观看屏幕的同时输入操作信到遥控器 100A时,遥控器 100A基于接受其输入的操作信选择内容标识信,并且将选择的内容标识信传输到控制目标设备200。

その画面を閲覧しながらユーザがリモートコマンダー100Aに対して操作情報を入力すると、リモートコマンダー100Aは、入力を受け付けた操作情報に基づいてコンテンツ識別情報を選択し、選択したコンテンツ識別情報を制御対象機器200に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

后面将参照图 6描述服务标识信的示例。

サービス識別情報の例については、図6を参照して、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,ROM 207存储启动序列 (boot sequence)、字体信等。

他にもROM207は、ブートシーケンスやフォント情報等を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从另一网络输入的信被基站102接收。

基地局102では、他のネットワークから到来する情報が受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是充电信显示用便携机的框图。

【図2】充電情報表示用携帯機のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在进行了充电信询问时 (步骤 S11:是 ),进入步骤 S12。

充電情報の照会があった場合(ステップS11:YES)、ステップS12へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

当接收到充电信等时 (步骤 S21:是 ),进入步骤 S22。

充電情報等を受信すると(ステップS21:YES)、ステップS22へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据一个实施例的消序列图;

【図5】一実施形態によるメッセージ・シーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是根据一个实施例的消序列;

【図11】一実施形態によるメッセージ・シーケンスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 DisplayPort规范中,这些消可在 AUX信道上发送。

これらのメッセージは、例えば、DisplayPort仕様のAUXチャネルで送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后它向前转发该消,如框 120所示。

次に、ブロック120に示されるように、ブランチ装置はメッセージを転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 11所示的下行动作消如下地工作。

図11に示されるように、下り動作メッセージは、次のように動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 354 355 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS