意味 | 例文 |
「情」を含む例文一覧
該当件数 : 25240件
服务请求信息 120可先前存储在存储单元 12中。
記憶部12にあらかじめサービス要求情報120を記憶していても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,打印控制装置 106还将存储在附加打印材料信息存储装置 102b中的用于临时改变附加打印材料信息的临时改变指令输出到专色处理信息提供装置 102。
さらに、追加印刷材料情報保持装置102bに保持された追加印刷材料情報を一時的に変更するために、追加印刷材料情報の一時的変更指示を特色処理情報提供装置102に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于包含在图像数据接收部分 40接收到的图像数据中的专色名称,信息请求部分 42向专色处理信息提供装置 102发出专色转换信息的请求和附加打印材料信息的请求。
情報要求部42は、画像データ受付部40が受け付けた画像データに含まれる特色名に基づき、特色処理情報提供装置102に対して色変換情報及び追加印刷材料情報を要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果用户已经输入附加打印材料信息,则附加打印材料信息控制部分 30将所输入的附加打印材料信息记录 (存储 )在附加打印材料信息存储装置 102b中,并且处理转入步骤 S106(S105)。
使用者が追加印刷材料情報を入力していた場合には、追加印刷材料情報制御部30がその追加印刷材料情報を追加印刷材料情報保持装置102bに登録(格納)し、S106のステップに移行する(S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集
专色名称转换部分 44基于信息请求部分 42从专色处理信息提供装置 102接收到的颜色转换信息,来生成表示通过将包含在图像数据中的专色名称转换而获得的原色的组合的色域调节信息 (S304)。
特色名変換部44は、上記情報要求部42が特色処理情報提供装置102から受け取った色変換情報に基づき、画像データに含まれる特色名からプロセス色の組み合わせである色域調整情報を生成する(S304)。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,收费处理单元 44从存储装置 21读出收费信息 23。
このとき、課金処理部44は、記憶装置21から課金情報23を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,若从图像处理装置 10接收到收费信息发送请求D18,则网服务器装置 20读出在存储装置 21中存储的收费信息 23,并作为对于来自图像处理装置 10的收费信息发送请求D18的回复 D28而发送该收费信息 23。
そしてWEBサーバ装置20は、画像処理装置10から課金情報送信要求D18を受信すると、記憶装置21に記憶されている課金情報23を読み出し、画像処理装置10からの課金情報送信要求D18に対する返答D28として、その課金情報23を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A及图 7B是示出代表窗口信息的 HTML文件的示例的图;
【図7】画面情報を示すHTMLファイルの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为示出了销售包信息的实例的结构的框图。
【図3】販売パッケージ情報の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4为示出了功能包信息的实例的结构的框图。
【図4】機能パッケージ情報の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9为示出了安装信息管理表的实例的结构的框图。
【図9】インストール情報管理テーブルの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,BS没有必要把连接信息传送到 AR。
したがって、BSが接続情報をARに送信する必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在否定的情况下,该示例性方法结束。
許可されていない場合、この方法の例は終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在肯定的情况下,在动作 2330处执行例外处理。
ブラックリストに載っている場合、動作2330で例外処理を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在肯定的情况下,在动作 3250处执行例外处理。
ブラックリストに載っている場合、動作3250で例外処理を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1 仅仅是设备 100的一个示例,在此情形中为移动电话。
図1は、単に装置100、この場合携帯電話の一例のみである。 - 中国語 特許翻訳例文集
对象 ID是用于唯一地识别 MIB对象的识别信息。
オブジェクトIDは、MIBを一意に特定するための識別情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,在这种情况下,优选地,CPU 201将该拒绝通知用户。
この場合も、ユーザにその旨を通知することが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在任一中情况下,CPU 201返回步骤 S121并且重复处理。
そして、以上のいずれの場合もステップS121に戻って処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集
(A-1-1)在进行 Web访问后进行电话去电的情况
(A−1−1)Webアクセスを行った後に電話発信する場合 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,说明对 SIP消息赋予 Cookie信息的方法。
ここで、SIPメッセージにCookie情報を付与する方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
(A-1-2)在进行电话去电后进行 Web访问的情况
(A−1−2)電話発信した後にWebアクセスを行う場合 - 中国語 特許翻訳例文集
GPS天线 46从 GPS卫星 (未示出 )接收 GPS波 (GPS信息 )。
GPS用アンテナ46は、GPS衛星(図示せず)からのGPS波(GPS情報)を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S2,控制单元 39执行方向信息获取处理。
ステップS2において、制御部39は方位情報取得処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出了包 601的头信息 602的格式。
図7は、パケット601におけるヘッダ情報602のフォーマットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中,头信息 602的大小是 32字节 (Byte)(如图 6所示 )。
本実施形態では、ヘッダ情報602のサイズを32Byteとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,在这种情况下,不停止传真打印工作的打印。
即ち、この場合には、FAX印刷ジョブは停止されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
URI 118a是用于识别命令组合 118b的识别信息。
URI118aは、命令組合せ118bを識別するための識別情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在 S44确定为是,那么多功能装置 10的文件发送单元 38(参考图 1)将利用第一命令信息 208a中包括的指定信息 209a指定的第一附件 210发送到与利用第一命令信息 208a中包括的目的地信息 209c指定的传真号码相对应的 FAX(例如,FAX 82)(S46)。
S44でYESの場合、多機能機10のファイル送信部38(図1参照)は、第1命令情報208aに含まれる指定情報209aで指定された第1添付ファイル210を、第1命令情報208aに含まれる送信先情報209cで指定されたファクシミリ番号に対応するFAX(例えばFAX82)に送信する(S46)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在 S48确定为是,那么文件发送单元 38将利用命令信息中包括的指定信息指定的附件发送到与利用命令信息中包括的目的地信息指定的地址相对应的装置 (例如,多功能装置 130)。
S48でYESの場合、ファイル送信部38は、命令情報に含まれる指定情報で指定された添付ファイルを、命令情報に含まれる送信先情報で指定されたアドレスに対応するデバイス(例えば多機能機130)に送信する(S50)。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,对顺次方式的双面读取的情况进行说明。
まず、順次方式の両面読取の場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
功能 ID还与应用 ID(类型信息 )相关联。
また、機能IDはアプリケーションID(種別情報)にも紐付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储标志也与功能 ID“1”相关联。
また、機能IDの”1“に紐付けられている情報に記憶フラグがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示信息处理终端 42的结构的框图。
【図3】情報処理端末42の構成を表すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该安全设定信息存储到存储部 58中。
このセキュリティ設定情報は記憶部58に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些安全设定信息存储到存储部 58中。
これらのセキュリティ設定情報は、記憶部58に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些内容也包括在第一人的页面信息中。
これらのコンテンツも本人ページ情報に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些内容也包括在同座人的页面信息中。
これらのコンテンツも同席者ページ情報に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当同座人的页面信息存储部分 24b中没有存储同座人的页面信息时,根据存储在第一人的页面信息存储部分 24a中的第一人的页面信 息来显示与第一人相关的显示内容。
また、同席者ページ情報記憶部24bに同席者ページ情報が記憶されていなければ、本人ページ情報記憶部24aに記憶された本人ページ情報に基づき、本人向けの表示内容を表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15的 A和 B是说明指定剪辑的情况的图;
【図15】クリップを指定する様子を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是表示多个任务的管理情况的例子的图;
【図19】複数タスクの管理の様子の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是表示多个任务并行执行的情况的例子的图;
【図20】複数タスクの並列実行の様子の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,在此情况下,需要大容量的接收缓冲器。
しかし、この場合、大容量の受信バッファが必要になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下的描述包含与本发明的实现有关的具体信息。
以下の記載は、本発明の実施に関する特定の情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是图示信息区域首标的配置示例的表。
【図19】情報領域ヘッダの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 31是用于描述深度信息的估计的图。
【図31】奥行き情報の推測を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 32是图示画面的估计深度信息的图。
【図32】推測された画像の奥行き情報を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是用来说明解码处理的详细情况的流程图。
【図6】復号処理の詳細を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
后文描述第一显示控制信息的例子。
第1表示制御情報の一例については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明实施例的区域信息例如包括标识区域的信息 (图 5中的 A)、指示区域类型的标志 (图 5中的 B)、定义当在另一区域上重叠时的处理的信息 (图 5中的 C)、及定义区域位置的信息 (图 5中的D)。
本発明の実施形態に係る領域情報には、例えば、領域を識別する情報(図5のA)と、領域の種別を示すフラグ(図5のB)と、他の領域と重畳する場合の処理を規定する情報(図5のC)と、領域の位置を規定する情報(図5のD)とが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |