「情」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 情の意味・解説 > 情に関連した中国語例文


「情」を含む例文一覧

該当件数 : 25240



<前へ 1 2 .... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 .... 504 505 次へ>

县长亲自到被骚扰的地区了解况。

県長はみずから攪乱された地区に出向いて状況を探った. - 白水社 中国語辞典

不多了,马上就可以煞尾。

仕事はあとわずかになった,もうすぐおしまいにすることができる. - 白水社 中国語辞典

今年春天墒好,小麦长势喜人。

今年の春は土の湿り気が十分で,小麦の伸び具合は喜ばしい. - 白水社 中国語辞典

由于他从中设法,事就办妥了。

彼が中に立って何とかしたので,事はうまく片づいた. - 白水社 中国語辞典

这人性格深沉,不易捉摸。

この人は感を外に表わさないたちだから,なかなか本心がわからない. - 白水社 中国語辞典

审察他的神色,没有发觉异样。

彼の表を詳しく観察したが,別に変わったところは見られなかった. - 白水社 中国語辞典

因为胜利,骄傲绪可能生长。

勝利したがために,おごり高ぶる気持ちが生まれる可能性がある. - 白水社 中国語辞典

她尽地施展着她的才能和魅力。

彼女は思う存分彼女の才能と魅力を発揮している. - 白水社 中国語辞典

这匹马很倔,不听生人使唤。

この馬はとても強で,知らない人の言うことをきかない. - 白水社 中国語辞典

手下留((成語))

(手を下して物事を処理する場合)手加減をする,手心を加える. - 白水社 中国語辞典


你慢慢熟悉一下那里的况。

君,おいおいとあちらの状況をよく知るようにしなさい. - 白水社 中国語辞典

我很难向你述说我当时的心

私はその時の気持ちをあなたに述べることはとても難しい. - 白水社 中国語辞典

他性率直,有话就说。

彼は性格がざっくばらんで,言いたいことがあればすぐそれを口に出す. - 白水社 中国語辞典

苦干了一天,心松弛下来,感到很疲劳。

一日働き詰めで,気持ちの緊張が緩むと,とても疲れを感じた. - 白水社 中国語辞典

一句笑话松弛了大家紧张的心

一言の冗談が皆の緊張した気持ちをほっとさせた. - 白水社 中国語辞典

他是受了坏人的怂恿才干出那丢人的事来的。

彼は悪人に唆されて,あんな恥知らずな事をしでかしたのだ. - 白水社 中国語辞典

夕阳西下,天空呈现出一片肃穆的神色。

夕日が西に落ち,大空には厳かで静かな表が現われた. - 白水社 中国語辞典

计划要随况的变化而变化。

計画は状況の変化に伴って変化しなければならない. - 白水社 中国語辞典

他把详细的况都坦白地告诉给我了。

彼は詳しい状況をすべて正直に私に話してくれた. - 白水社 中国語辞典

这么大的事,你怎么不同大家商量商量。

こんな大切な事をどうして皆と相談しないのか. - 白水社 中国語辞典

应该全面地、完整地介绍改革开放的况。

改革開放の状況を全面的に,完全に紹介すべきである. - 白水社 中国語辞典

万古长青((成語))

(友・名声が春の草木のように)いつまでも変わらない.≒万古长春. - 白水社 中国語辞典

虽然说吹了,他对她总不能忘

結婚の説はだめになったけれど,彼は彼女に対してあきらめきれない. - 白水社 中国語辞典

乡亲们的热关怀温暖着我们。

村民たちの手厚い配慮は私たちに温かさを感じさせた. - 白水社 中国語辞典

无论发生什么况,你都要保持冷静。

どんな状況が発生しようと,冷静さを失ってはならない. - 白水社 中国語辞典

他总是那样乐观,无论发生了什么事

彼はいつも全く楽観的である,たといどんな事が発生しても. - 白水社 中国語辞典

对人对事,时间无私,历史无

人や事に対して,時間は公平であり,歴史は冷酷である. - 白水社 中国語辞典

这种况是常见的,并不希罕。

こういう状況はよく見られることで,決して珍しくはない. - 白水社 中国語辞典

局势更频繁地、戏剧性地变化着。

勢は更に目まぐるしく,ドラマチックに変化している. - 白水社 中国語辞典

绪上有点细微的变化,大家也立刻觉察出来了。

彼の気持ちにかすかな変化が生じても,皆すぐにそれを察した. - 白水社 中国語辞典

不走群众路线,下就不能上达。

大衆路線を歩まなければ,下々の様子が上に立つ者に伝わらない. - 白水社 中国語辞典

并没有就此结束,还有下文哩!

事は決してそれだけで収まらず,その続きがあるんだよ! - 白水社 中国語辞典

他患的是晚期癌症,病已经十分险恶。

彼の病気は末期の癌で,病状は既に相当危険である. - 白水社 中国語辞典

防汛时,要及早发现险

洪水を防ぐ時,できるだけ早く危険状態を見つけることだ. - 白水社 中国語辞典

不以乡谊而徇私枉断。

同郷のよしみをもって実にとらわれ法を曲げることはしない. - 白水社 中国語辞典

他对事发生的经过做了详尽的叙述。

彼は事件発生の経過について詳細で周到な説明をした. - 白水社 中国語辞典

只知大概,不晓详

ただ大体のところを知っているだけで,詳しい状況は知らない. - 白水社 中国語辞典

请你把事发生的经过说得详细些。

事件が起こった経過をもう少し詳しく話してください. - 白水社 中国語辞典

已经过去了,你要想得开一点。

もう事は終わったのだ,君はいい加減くよくよしないで忘れた方がよい. - 白水社 中国語辞典

小小不言的事,不想说就别说吧。

取るに足らない事だから,言いたくなければ言わないでよい. - 白水社 中国語辞典

小说的节写得曲折生动。

小説のプロットは変化に富んで生き生きとして描かれている. - 白水社 中国語辞典

大家怀着崇敬的心听完了他的报告。

皆は崇敬の気持ちを抱いて彼の講演を聞き終えた. - 白水社 中国語辞典

他向来心硬,遇到这样不幸的事也不落泪。

彼は日ごろから気が強く,こんな不幸な事に遭っても涙を流さない. - 白水社 中国語辞典

他们厂地处偏远山区,信息不灵。

彼らの工場所在地は辺ぴな山間地帯にあって,報に乏しい. - 白水社 中国語辞典

汉字比拼音文字传递更多的信息。

漢字は表音文字に比べより多くの報を伝達する. - 白水社 中国語辞典

应该如实地反映况,不要虚夸。

ありのままに状況を報告すべきで,誇張して言ってはならない. - 白水社 中国語辞典

文章叙述了远古时代黄河的形。

文章ははるか昔の黄河の状況を叙述している. - 白水社 中国語辞典

他们正在叙谈厂里的生产况。

彼らはちょうど工場の生産状況を語り合っているところだ. - 白水社 中国語辞典

高跷演员纵奔放地腾跃旋扭。

高足踊りの踊り手が心行くまで奔放に飛び上がり身をくねらす. - 白水社 中国語辞典

侦察员迅急地赶到司令部,报告了况。

斥候は急いで司令部に駆けつけて状況を報告した. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 .... 504 505 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS