「情」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 情の意味・解説 > 情に関連した中国語例文


「情」を含む例文一覧

該当件数 : 25240



<前へ 1 2 .... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 .... 504 505 次へ>

图 2示出了包括服务发现信元 (IE)220和 230的消息 200的一个示例性格式。

図2は、サービス報要素(IE)220及び230を含むメッセージ200の形式例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本发明的实施例的嵌入信息检测装置的功能配置的方块图。

【図1】本実施形態の埋込報検出装置100の機能ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是解释由根据该实施例的嵌入信息检测装置进行的并行处理的示意图。

【図9】本実施形態の埋込報検出装置100の並列処理を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.根据权利要求 4的装置,其中该译码单元通过进行使用嵌入该部分信息中的嵌入信息的编码位置作为纠错码的纠错和使用为各部分信息片段获取的码字序列作为纠错码的纠错之一,来估计码字。

6. 前記復号手段は、前記部分報に埋め込まれた前記埋込報のエンコード位置を誤り訂正符号として使用する誤り訂正を行い、または抽出した複数の前記部分報について得られた前記符号語シーケンスを誤り訂正符号として使用する誤り訂正を行い、符号語を推定する、請求項4または5に記載の埋込報検出装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.根据权利要求 7的方法,其中该第一译码包括通过进行使用嵌入该部分信息中的嵌入信息的编码位置作为纠错码的纠错和使用为各部分信息片段获取的码字序列作为纠错码的纠错之一,来估计码字。

8. 前記復号するステップは、前記部分報に埋め込まれた前記埋込報のエンコード位置を誤り訂正符号として使用する誤り訂正を行い、または抽出した複数の前記部分報について得られた符号語シーケンスを誤り訂正符号として使用する誤り訂正を行い、符号語を推定するステップを含む、請求項7に記載の埋込報検出方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是用于说明由移位寄存器 64锁存的信息的例子的示意图。

図7は、シフトレジスタ64にラッチされる報の例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

从移位寄存器 64输出的信号 (信息 )d5被供应给子载波确定器 65。

シフトレジスタ64から出力される信号(報)d5は、サブキャリア判定部65に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该况下,阈值确定器 155输出冲突标记。

この場合、閾値判定部155は、衝突フラグを出力するようになされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示信道状态的量,一般作为信道状态信息 (CQI:Channel Quality Indicator)被管理。

チャネル状態を示す量は一般的にはチャネル状態報(CQI: Channel Quality Indicator)として管理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示使用多个频率块来分配无线资源的况的图。

【図11】複数の周波数ブロックを用いて無線リソースを割り当てる様子を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 19是示意性地表示频率选择性衰落的况的图。

【図19】周波数選択性フェージングの様子を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图示根据实施例的信息处理系统的说明图;

【図2】同実施形態に係る報処理システムを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是图示根据实施例的信息处理系统的说明图;

【図3】同実施形態に係る報処理システムを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送表 310例如图 3(b)所示,对应 LSPID存储有输出端口信息。

転送テーブル310は、例えば、図3(b)に示すように、LSP IDに対応して出力ポート報が記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 OAM有效载荷中存储有表示 APS是 APS请求还是 APS答复的信息。

OAMペイロードには、APSが、APS要求かAPS応答かを示す報が格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,将检索的入口的导通确认信息的值例如减算 1。

また、検索したエントリの導通確認報の値を、例えば、1減算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,MPLS通信装置 1从 MPLS通信装置 2接收到 APS请求时的况也相同。

また、MPLS通信装置1がMPLS通信装置2からAPS要求を受信した場合も同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送表 310例如图 3(b)所示,对应ID存储输出端口信息。

転送テーブル310は、例えば、図3(b)に示すように、LSP IDに対応して出力ポート報が記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

LAG信息数据库保存在哪个物理端口中进行 LAG设定。

LAG報データベースは、どの物理ポートでLAG設定をしているかを保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,除端口序号之外,也可以使用合适的识别信息。

なお、ポート番号以外にも、適宜の識別報を用いることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该示例中,设定了 LAG的物理端口,其 LAG设定信息被设定为“1”。

この例では、LAGが設定されている物理ポートには、LAG設定報が「1」に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAM ACT/SBY设定信息例如在“1”时为 ACT系统,而在“0”时为 SBY系统。

OAM ACT/SBY設定報は、例えば「1」のときACT系であり、一方、「0」のときSBY系である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,也可以在线路 IF的外部对应存储线路 IF和表示 ACT/SBY的信息。

なお、回線IFの外部に回線IFとACT/SBYを示す報を対応付けて記憶するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了进行这种处理,线路 IF还在 LAG信息数据库中具有 OAM ACT/SBY标志。

このような処理をするため、回線IFは、LAG報データベースにOAM ACT/SBYフラグをさらに有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,将图 25所示的传送表 320的 OAM ACT端口信息改写为物理端口 2。

例えば、図25に示す転送テーブル320のOAM ACTポート報を物理ポート2に書き換える。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部 41例如有液晶画面等,其可显示各种信息。

表示部41は、例えば、液晶画面等を有し、各種報を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储部 45诸如有硬盘驱动器或 EEPROM,其可存储各种信息。

記憶部45は、例えば、ハードディスクドライブ、または、EEPROMであり、各種報を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出作为根据本实施方式的信息处理的 PC 100的处理的流程图。

図6は、本実施形態に係る報処理である、PC100の処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述实施方式中,PC被例举为信息处理设备。

上記した各実施形態では、報処理装置としてPCを一例に挙げて説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是用于说明在原稿歪斜的况下如何将图像数据存储在 RAM中的图。

【図16】原稿が斜行した場合の画像データのRAMへの蓄積状況を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在后者的况下,例如,可以将卤素灯用作光源单元 10。

後者の場合、光源部10として例えばハロゲンランプが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据实施例的相关信息显示处理的一个示例的流程图;

【図5】同実施形態に係る関連報表示処理の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出根据实施例的相关信息初始显示的屏幕的一个示例的图;

【図6】同実施形態に係る関連報の初期表示の画面例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出根据实施例的相关信息焦点显示的屏幕的一个示例的图;

【図7】同実施形態に係る関連報のフォーカス表示の画面例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出根据实施例的相关信息显示终止之后的屏幕的一个示例的图。

【図9】同実施形態に係る関連報の表示終了後の画面例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当没有存储数据时,终止相关信息图像 300的显示 (步骤 S216)。

格納されていない場合は、関連報画像300の表示を終了する(ステップS216)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在某些况下,相同的隐蔽字幕可以获得相同的哈希值。

例えば、ある状況で、同じ字幕データは、結果として同じハッシュ値になる可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAM传输设定存储器单元 264存储从 OAM客户机单元 27通知的 OAM信息。

OAM送信設定メモリ部264は、OAMクライアント部27から通知されたOAM報を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文将描述 OLT设备 2与 ONU设备 1之间的信息传输处理。

以下では、OLT装置2とONU装置1との間で授受される報伝送処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线系统的传输信号可包括信息的数字比特流。

無線システムの送信信号は、報のデジタル・ビットのストリームを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

传感器 104a-n将接收自一个或多个发射器 106a-n的信息传送给认证系统 102。

センサ104a−nは、1以上の送信器106a−nから受信した報を認証システム102に伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收处理后的接收信号被输入到控制信息提取单元 108。

受信処理後の受信信号は制御報抽出部108に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

变换码元决定单元 2101中的决定结果被输入到控制信息生成单元 211。

変換シンボル決定部2101での決定結果は、制御報生成部211に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

变换比特数决定单元 2102中的决定结果被输入到控制信息生成单元 211。

変換ビット数決定部2102での決定結果は、制御報生成部211に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

安全令牌 80还安全地保存用于产生密文 (ciphertext)的密钥信息。

また、セキュリティトークン80は、暗号文を生成するための鍵報をセキュアに保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,读取器 /写入器 70从安全令牌 80读取识别信息。

このとき、リーダ/ライタ70は、セキュリティトークン80から識別報を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,管理设备 60将获取的识别信息输入给充电设备 40。

次いで、管理装置60は、取得した識別報を充電装置40に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,充电设备 40使用包括在认证信息中的密文作为认证密钥。

そこで、充電装置40は、認証報に含まれる暗号文を認証鍵として使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,充电设备 40将随机数 RC和识别信息 IDC发送给电动移动体 50(S154)。

次いで、充電装置40は、乱数RC、及び識別報IDCを電動移動体50に送信する(S154)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,电动移动体 50使用随机数 REV、随机数 RC和识别信息 IDC产生密文 EEV(S158)。

次いで、電動移動体50は、乱数REV、RC、識別報IDCを用いて暗号文EEVを生成する(S158)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 .... 504 505 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS