意味 | 例文 |
「情」を含む例文一覧
該当件数 : 25240件
我一想起你的笑脸,心情就变得平静起来。
あなたの笑顔を思い出すと、気持ちが和みます。 - 中国語会話例文集
你的日语让我感觉到强烈的热情。
あなたの日本語に対する熱意を強く感じました。 - 中国語会話例文集
我看着你,学到了很多的事情。
あなたを見ていると、多くの事を学べる。 - 中国語会話例文集
我为让你混乱的事情赔罪。
あなたを混乱させたことを謝罪します。 - 中国語会話例文集
我心情经常变得很悲伤。
いつもとても悲しい気持ちになる。 - 中国語会話例文集
我以后也不会忘了这个事情的。
これからもこのことは忘れない。 - 中国語会話例文集
我以后也不会忘了这个事情的吧。
これからもこのことは忘れないでしょう。 - 中国語会話例文集
我以后也忘不了这件事情的吧。
これからもこの出来事は忘れないでしょう。 - 中国語会話例文集
接下来我要说关于自己的事情。
これから自分のことについて話をします。 - 中国語会話例文集
有关那个事情我有一个想确认的地方。
その件について1つ確認したいことがあります。 - 中国語会話例文集
我正在等那个消息更新。
その情報が更新されるのを待っています。 - 中国語会話例文集
我知道那个不是好的事情。
それが良いことでないと分かっている。 - 中国語会話例文集
我不知道比这些更详细的事情了。
それ以上詳しいことは分からない。 - 中国語会話例文集
我心情变得特别的悲伤。
とっても悲しい気持ちになりました。 - 中国語会話例文集
我总觉得没有想去的心情。
なんとなく行きたい気分ではありません。 - 中国語会話例文集
我一想到还有半天心情就变得沉重了。
まだ半日あると考えると気が重くなった。 - 中国語会話例文集
我有必须要确认的事情。
確認しなければならないことがある。 - 中国語会話例文集
我正在烦恼从学校毕业之后的事情。
学校を卒業してからのことで悩んでいる。 - 中国語会話例文集
我传达了错误的消息。
間違った情報を伝えてしまいました。 - 中国語会話例文集
不管遇到什么事情我都不放弃现在的梦想。
今の夢を何があってもあきらめません。 - 中国語会話例文集
这次的事情我非常的感谢。
今回の件についてとても感謝しています。 - 中国語会話例文集
我试着用英语写了最近发生的事情。
最近あった出来事を、英語で書いてみました。 - 中国語会話例文集
我想和妈妈说你的事情。
母にあなたの事を話したいと思っています。 - 中国語会話例文集
他说的事情不总是是对的。
彼の言うことがいつも正しいとは限りません。 - 中国語会話例文集
产品不对路,行情越来越疲。
製品がニーズに合わず,相場がますますさえない. - 白水社 中国語辞典
我碍着她的面子决计出马了。
彼女の情に引かれて乗り出す決心をした. - 白水社 中国語辞典
这就是科学家对孩子的爱。
これこそ子供に対する科学者の愛情である. - 白水社 中国語辞典
局势已转危为安。
情勢が既に危険から安定に転じた. - 白水社 中国語辞典
大家没注意他那不安定的情绪。
皆は彼の落ち着かない気持ちに注意していなかった. - 白水社 中国語辞典
你去安定安定他们的情绪。
君,行って彼らの気持ちを静めてやりなさい. - 白水社 中国語辞典
案情不像我们估计的那样简单。
罪状は私たちの思ったほど簡単ではない. - 白水社 中国語辞典
我竭力按捺住激动的心情。
私は高ぶる気持ちを極力抑えた. - 白水社 中国語辞典
对情况若明若暗。
状況については漠然とした知識しかない. - 白水社 中国語辞典
由于事情很不如意,所以他感到很懊丧。
事が思いどおりにならないので,彼は落胆した. - 白水社 中国語辞典
这正是我巴不得的事情。
これこそがぜひともしたいと願っていることだ. - 白水社 中国語辞典
他把脸一板,说:“为什么?”
彼は表情を硬くして「なぜだ?」と言った. - 白水社 中国語辞典
我们最近为这事情拌过嘴。
私たちは最近この件で口論した. - 白水社 中国語辞典
他把事情的经过报告了宋武。
彼は事の次第を宋武に報告した. - 白水社 中国語辞典
他性情暴躁,动不动就打人。
彼は怒りっぽくて,何かあるとすぐ暴力を振るう. - 白水社 中国語辞典
他把事情的本末详细告诉了大家。
彼は事の顚末を詳しく皆に語った. - 白水社 中国語辞典
国际局势发生了很大的变动。
国際情勢に大きな変動が起きた. - 白水社 中国語辞典
根据不同情况作适当的变通。
それぞれの状況に応じて適宜臨機応変にやる. - 白水社 中国語辞典
便吃些亏,我也甘心情愿。
たとえ少し損をしても,私は心からそう願っている. - 白水社 中国語辞典
这是深厚友谊的表现。
これは深い友情の現われである. - 白水社 中国語辞典
别人有了困难,咱们应该热情帮助。
他人が困ったら,我々は親身に援助すべきである. - 白水社 中国語辞典
据实禀报官方。
実情に基づいて役所に報告する. - 白水社 中国語辞典
事情发生后,他写信禀告父母。
事件発生後,彼は手紙を書いて父母に報告した. - 白水社 中国語辞典
他最近病情逐渐好转。
彼は最近病状が少しずつ好転している. - 白水社 中国語辞典
这两件事情应当同时并进。
この2つの事柄は同時に推し進めなければならない. - 白水社 中国語辞典
我们正在播种着友谊。
我々はちょうど友情の種をまいている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |