意味 | 例文 |
「所有」を含む例文一覧
該当件数 : 2071件
我想成为被所有人爱戴的人。
誰からも愛される人間になりたい。 - 中国語会話例文集
请给我看所有这些证书。
これらの証書をすべて見せて下さい。 - 中国語会話例文集
请一起发送所有的零件。
すべての部品を一緒に発送してください。 - 中国語会話例文集
他跑遍了所有的山村。
彼はすべての山村を駆け巡った. - 白水社 中国語辞典
所有材料已经不差什么了。
すべての材料はほとんどそろっている. - 白水社 中国語辞典
所有贷款当于发货时付现。
すべての代金は出荷の際に現金で支払う. - 白水社 中国語辞典
他过细地检查了所有的安全设备。
彼は慎重にすべての安全設備を点検した. - 白水社 中国語辞典
他们毁灭了所有的档案。
彼らはあらゆる人事記録を隠滅した. - 白水社 中国語辞典
他下象棋击败了所有对手。
彼は将棋の試合ですべての敵を破った. - 白水社 中国語辞典
所有收支都由会计经管。
あらゆる収支はすべて会計係が取り扱う. - 白水社 中国語辞典
所有工作都已安排就绪。
すべての仕事は既に用意万端整った. - 白水社 中国語辞典
邀请所有的朋友,来一个通夜狂欢。
すべての友人を招き,夜通しはしゃごう. - 白水社 中国語辞典
所有的便宜都让他占完了。
すべてのうまい汁はすっかり彼に吸われてしまった. - 白水社 中国語辞典
所有人的眼光都瞄准着她。
すべての人の視線が彼女に集まっていた. - 白水社 中国語辞典
所有的事都铺排得停停当当。
あらゆる事がすべてきっちりと段取りしてあった. - 白水社 中国語辞典
对所有的收支,都应仔细清算。
すべての収支に対して,詳しい清算をすべきである. - 白水社 中国語辞典
全民企业
全人民所有制の企業,国有企業. - 白水社 中国語辞典
终于,所有的青年都攀上了山顶。
ついに,すべての若者が山頂に登った. - 白水社 中国語辞典
所有数据全输进来了。
すべてのデータはすっかりインプットされた. - 白水社 中国語辞典
我们住的是私房。
私たちの住んでいるのは個人所有の家屋である. - 白水社 中国語辞典
生活资料归个人私有。
生活用品は個人所有に属する. - 白水社 中国語辞典
尽其所有帮助别人。
持っているものをすべてさし出して人を助ける. - 白水社 中国語辞典
所有工业原料都是仰仗于国外。
すべての工業原料はみな国外に依存する. - 白水社 中国語辞典
所有的便宜都让他占完了。
すべてのうまい汁はすっかり彼に吸われてしまった. - 白水社 中国語辞典
所有的犯罪事实他都招出来了。
すべての罪状について彼は白状した. - 白水社 中国語辞典
把所有的东西装束成三大包。
すべての物を3つの大きな包みにまとめる. - 白水社 中国語辞典
磁条的降级可导致支付拒绝,尽管消费者可能是支付工具的真实所有人。
消費者は支払機器の正真正銘の所有者であり得るが、磁気ストリップの劣化は支払い拒否を引き起こす可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
若由 WTRU 102进行了所述决定,则该 WTRU 102通知所有节点 -B 104a、104b,或 RNC 106返回通知所有节点 -B 104a、104b。
WTRU102が決定を行う場合は、WTRU102は、全てのノードB104a、104bか、代わりに全てのノードB104a、104bに通知するRNC106のいずれかに通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在所有节点 -B 504a、504b得到 NACK的情况下,需要一些时间等待所有节点 -B 504a、504b提供该 CRC结果。
全てのノードB504a、504bがNACKを導出する場合は、全てのノードB504a,504bがCRC結果を提供するのを待つのに若干の時間を要する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在所有情况 1到情况 3中,在 HDD 114中记录 (存储 )所有三组作业追踪数据 d1到 d3。
なお、ケース1〜3のいずれの場合においても、ジョブトラッキングデータd1〜d3の三つのジョブトラッキングデータがHDD114に記録(蓄積)される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,可以针对广播区域内所有频道上发送的所有媒体信息生成基准签名。
このようにして、放送領域内のすべてのチャネルを介して送信されたすべてのメディア情報の基準署名が生成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
本程序对光路 d的所有 k+1条路径排序,C′现在包含了 d的所有 k+1条路径的增加的容量。
この手順は、光路dに関するすべてのk+1個の経路を順序付け、C’は、この時、dのk+1個の経路のすべての追加された容量を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为例子,消费者层可以是与实体 540的所有者或承租者关联的移动装置。
一例として、消費者レイヤは、エンティティ540の所有者または賃貸人に関連する移動体装置とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
主要用户的实例是设备的所有者以及其他正式用户,例如同一家庭的家庭成员。
プライマリユーザの例は、デバイスの所有者だけでなく、例えば同じ家庭における家族メンバーといった他のレギュラーユーザである。 - 中国語 特許翻訳例文集
最终,ALM会话中的所有节点都连接在一个网络中,此网络使所有的节点相互连接。
最終的には、ALMセッションにおけるすべてのノードが1つのネットワークに接続され、ノード間の接続が有効になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过采用这样的构造,可可靠地向电动移动体 50的所有者征税。
このような構成により、電動移動体50の所有者から確実に徴税することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,征税服务器 20可基于识别信息 IDev识别电动移动体 50的所有者 (纳税人 )。
そのため、課税サーバ20は、識別情報IDevに基づいて電動移動体50の所有者(課税対象)を特定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,通过以这样的方式保存电动移动体 50的认证信息 IDev,可识别电动移动体 50的所有者。
このように、電動移動体50の認証情報IDevを保持しておくことで電動移動体50の所有者を特定することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,描述了所有的互连之后,描述如图 2所示的所述系统的所有相关的功能性装置。
続いて、図2において示されている前述のシステムの全ての適切な機能手段が説明され、その後に全ての相互接続が説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了提高企业经营的透明度,将经营权与所有权彻底分离的模式是理想的。
企業経営の透明性を高めるためには、経営と所有の分離を徹底することが望ましい。 - 中国語会話例文集
不但所有的工人,而且几乎所有的家属都参加了这次义务劳动。
すべての労働者だけでなく,ほとんどすべての家族がこの度のボランティアの労働に参加した. - 白水社 中国語辞典
在所有的视听者的区间注视度小于阈值的情况下进入到 s1309。
すべての視聴者の区間注視度が閾値より小さい場合はs1309へ。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于所有 M个最佳频带仅存在一个 PMI值。
全てのM個の最適なバンドに対して、一つのPMI値が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
就量化矩阵 QMF而言,所有矩阵值是相等的值。
量子化マトリクスQMFはマトリクス値が全て等しい値とされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于量化矩阵 QMF,所有的矩阵值都是相等的值。
量子化マトリクスQMFはマトリクス値が全て等しい値とされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
Rd→ Rk使得对于所有 u,v∈ P:
内のs個の点から成る全ての集合Pについて、全てのu,v∈Pの場合に - 中国語 特許翻訳例文集
在 LTE中,所有上行链路 (UL)发射需要 UL准予。
LTEでは、すべてのアップリンク(UL)送信が、UL許可を必要とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,第一场的所有 m个片段可以被首先发送,然后发送第二场的所有m个片段,以此类推,直到所有 n个场的所有m个片段都已被发送为止。
ある実施形態において、第1のフィールドに代わる全部のm個のスライスは最初に送信され、その後に第2のフィールドに代わる全部のm個のスライスの送信が続き、そして全部のn個のフィールドに代わる全部のm個のスライスが送信されてしまうまで、以下同様に続くことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,记录参数512中的“”意味所有参数都相配。
なお、記録パラメータ512の「−」は、全てのパラメータがマッチするものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,已经读出了来自所有像素的信号。
この時点で全画素からの信号が読み出されたことになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |