「所」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 所の意味・解説 > 所に関連した中国語例文


「所」を含む例文一覧

該当件数 : 35333



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 706 707 次へ>

由于本网站对有用户都有益,以请遵守本规约。

本サイトがユーザーの皆様にとって有益であるために、本規約を遵守してください。 - 中国語会話例文集

如果拜托我老师的话,或许可以看到医药相关的各处场

私の先生にお願いすれば、医薬関係の様々なを見ることができるかもしれません。 - 中国語会話例文集

第三市场的空头净额每周都会由东京证券交易发布。

3市場信用取引残高は東京証券取引から毎週発表されます。 - 中国語会話例文集

这个损伤影响了有的产品,有产品都停止出货了。

この損害は、すべて製品に影響して、全ての製品が出荷停止となっている。 - 中国語会話例文集

贸易点被定为成常常与伦敦证券交易竞争的对手。

トレードポイントは、しばしばロンドン証券取引のライバルとして位置づけられる。 - 中国語会話例文集

因为这个地方有很多草地和树木,以能令人放松。

この場は敷地内にたくさんの芝生や木があるのでとてもリラックスする。 - 中国語会話例文集

谓费斯廷格的认知失调理论便是每天有人都会出现的现象。

フェスティンガーの認知的不協和理論は、毎日毎日全ての人に起きていることである。 - 中国語会話例文集

如果违反了发布前的条例是无法在东京证券交易上市的。

公開前規制に違反した場合には、東京証券取引への上場はできません。 - 中国語会話例文集

请不要放置在阳光直射的地方和温度变化激烈的地方。

直射日光の当たる場や、温度変化の激しい場には設置しないでください。 - 中国語会話例文集

因为社保局发来了催款信,以请立即缴付未交的保险费。

社会保険事務から督促状が来たのだから、すぐに未納保険料を払いなさい。 - 中国語会話例文集


年金制度中员工缴纳的和公司缴纳的是相同额度。

年金システムへの従業員拠出と会社拠出は同額である。 - 中国語会話例文集

属公司的棒球队并且每周在公司的运动场练习。

会社の野球チームに属し毎週会社のグラウンドで練習しています。 - 中国語会話例文集

他上周在纽约证券交易的股价小额变动中赚到了钱。

彼は先週のニューヨーク証券取引のアヤでひともうけした。 - 中国語会話例文集

我认为有的疑问都是推进技术开发必须的项目。

全ての質問が技術開発を進めるために必要な項目であると考えています。 - 中国語会話例文集

由于他们各自都有自己的做法,以理当然会经常产生矛盾。

彼らはそれぞれ自分のやり方を持っているので、当然よくトラブルが起こります。 - 中国語会話例文集

裁决的结果是本公司必须付给交易检验货物的手续费。

裁定の結果、当社は検品手数料を取引に納入しなければならなくなった。 - 中国語会話例文集

东京证券交易每周都会公布信用交易余额。。

東京証券取引は個別信用残高を週次で公表している。 - 中国語会話例文集

在工作场外的工作时间根据认定工作时间制度来计算。

事業外労働の時間はみなし労働時間制にしたがって算定される。 - 中国語会話例文集

最近人事费骤增是由于指定时间外薪金的增加致。

最近の人件費急増は定外賃金の増加によるものである。 - 中国語会話例文集

我公司委托那家会计事务制作资产负债表。

当社は清算貸借対照表の作成をその会計事務に委託した。 - 中国語会話例文集

有超过5名员工的个人工作室被视为可以适用健康保险的工作室。

従業員が5人以上いる個人事業は適用事業とみなされる。 - 中国語会話例文集

发行市场成为投资家运用资金的新场

発行市場は投資家にとって資金を運用するための新しい場となっている。 - 中国語会話例文集

非人寿保险作为基于合约的收入转移体现在收入支出账户中。

非生命保険は、契約による得の移転として得支出勘定にあらわれる。 - 中国語会話例文集

东京证券交易发表了加了TOPIX后的简单算术股价平均数的指数。

東京証券取引はTOPIXに加えて単純平均株価による指数も発表している。 - 中国語会話例文集

本公司收到了来自会计事务有关合并的公平意见书。

当社は合併について会計事務からのフェアネスオピニオンを受領した。 - 中国語会話例文集

已经明确了以的坏因素以那家公司的股票可以放心购买。

すべての悪材料が判明したためその会社の株は買い安心感がある。 - 中国語会話例文集

事务引入了劳动安全卫生管理系统。

事業は労働安全衛生マネジメントシステムを導入するようになっている。 - 中国語会話例文集

因为我不怎么用车,以没买车而是选择了租车服务。

私は時たましか車を利用しないので車を有する代わりにカーシェアリングを選んだ。 - 中国語会話例文集

确实可以地将那些安装在事务里,但是我一个人搬不动。

確実にそれらを事務に設置できますが、私は一人で運べません。 - 中国語会話例文集

我从7月30号开始就不在事物了,一直到7月31号以前都不会回来。

私は7月30日から事務にいなくて、7月31日まで帰ってきません。 - 中国語会話例文集

因为没有坐的地方,以我们不得不站着吃饭。

座れる場がなかったので、私たちは立ったまま食べなければならなかった。 - 中国語会話例文集

请填入学历(至少也请填写一在的学校)

学歴を記入してください(在籍した学校を最低1つ記入してください)。 - 中国語会話例文集

我们装着好像我们有有我们想要的时间和有的解决方法一样。

私達はあたかも欲しいだけの時間と全ての解決方法を持っているかのように振舞う。 - 中国語会話例文集

他的公司设置了有的硬件,然后免费提供了有的软件。

彼の会社は全てのハードウェアを設置して、全てのソフトウェアを無償で提供した。 - 中国語会話例文集

如果动物找不到居住场的话,会逼至灭绝的吧。

もし動物が住む場を見つけられなかったら、絶滅に追いやられてしまうだろう。 - 中国語会話例文集

这项运动有人都必须一边防守以便仅供以十分困难。

このスポーツは全員が攻撃と守備の両方をしなければならないのでとてもハードです。 - 中国語会話例文集

那间模型制造现在在招募资深的工具匠。

その鋳型製作は現在、熟練した工具製作者を探しています。 - 中国語会話例文集

他一直说因为附近有熟人经营的法律事务想去商量看看。

彼は、近くに知り合いのやってる法律事務があるから相談に行ってみようと言っている。 - 中国語会話例文集

为了防止污染采用单次剂量的疫苗。

診療では汚染防止のために単一用量のワクチン瓶を採用している。 - 中国語会話例文集

在同地物种形成中,物种在同一个地方生息分支。

性種分化では、種は同じ場に生息しながら枝分かれする。 - 中国語会話例文集

虽然公司的支付额不会改变,但是员工们的得税会降低。

会社としての支給額は変わりませんが、社員たちの得税は少し低くなります。 - 中国語会話例文集

因为过路的人告诉了我地点,以我顺利地到达了书店。

通りすがりの人に場を教えてもらえたので、無事に本屋に行く事が出来ました - 中国語会話例文集

现在仓库在的3楼,设置了10个新的办公场

現在、備品室がある3 階の部分には、10 の新しい仕事スペースが設置されます。 - 中国語会話例文集

因为收到的住址有错误,以请改为下述地址。

いただいたメールの住に誤りがございましたので、下記に変更願います。 - 中国語会話例文集

这次根据组织变更,被任命去大阪营业工作了。

この度、組織変更により大阪営業に勤務するよう命じられました。 - 中国語会話例文集

这次被任命从四月一日开始到大阪营业工作,当天我去赴任了。

このたび、4月1日をもって大阪営業勤務を命じられ、同日赴任いたしました。 - 中国語会話例文集

我是冈田综合研究IT业务推进课的藤井。

株式会社岡田総合研究のIT業務推進課の藤井と申します。 - 中国語会話例文集

贵事务的注册税务师业务的价格是怎么样的?

貴事務の税理士業務の料金体系はどのようになっているのでしょうか? - 中国語会話例文集

请填写必要事项,在指定的地方盖上印章之后寄回来。

必要事項をご記入頂き、定の箇にご捺印の上ご返送下さい。 - 中国語会話例文集

契约书发送了两份。在指定的地方盖章之后请寄回一份。

契約書を2部送付しました。定の箇にご捺印の上、1部のみご返送下さい。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 706 707 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS