「所」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 所の意味・解説 > 所に関連した中国語例文


「所」を含む例文一覧

該当件数 : 35333



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 706 707 次へ>

在图 77示的配置中,与图 57中示的配置相同的配置用相同的标号标注。

図77に示す構成のうち、図57に示す構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端确定信息可以包含场信息(Shop_Name)和排列信息 (Term_No)。

端末特定情報は、場情報(Shop_Name)と、配列情報(Term_No)とを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

按照图 19~图 20示的子程序执行图 17示的步骤 S51的对照处理。

図17に示すステップS51の照合処理は、図19〜図20に示すサブルーチンに従って実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有图 12示的配置的控制部件 53被提供在图 15示的系统控制器 91中。

図15のシステムコントローラ91には、図12に示す構成のうち、制御部53が設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

述内容控制部件 94具有图 10或 11示的相同配置。

コンテンツ制御部94は、図10、または図11に示す構成と同様の構成を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.根据权利要求 7述的方法,其中,发送的指示符是 MDN。

8. 前記送信された通知は、MDNであることを特徴とする請求項7記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

17.根据权利要求 16述的系统,其中,发送的指示符是 MDN。

17. 前記送信された通知は、MDNであることを特徴とする請求項16記載のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二,缺点是由执行数据应用需的时间而引起的。

第二に、データアプリケーションを実行するのに要する時間の問題点である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,给定的技术 /工具不能解决有这样的问题。

典型的に、与の技法/ツールが、そのような問題すべてを解決するわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出图 1示的图像处理装置中用的打印数据的示例的视图;

【図2】図1に示す画像処理装置で用いられる印刷データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


例如,图 4中图解的框 402-414对应于图 4A中示的装置加功能框 402A-414A。

例えば、図4に示されたブロック402〜414は、図4Aに示されたmeans-plus-functionブロック402A〜414Aに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,述处理器可以被配置为在述保护带宽上设置通信信道。

さらに、このプロセッサは、ガード帯域幅に通信チャネルを配置するように構成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

述处理器还可开始到述累加器缓冲器的新写入操作。

このプロセッサはこのアキュムレータバッファへの新しい書込動作を開始してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.如权利要求 1述的方法,其中,述设备是 IP设备和非 IP设备之一。

9. 前記デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

18.如权利要求 10述的装置,其中,述设备是 IP设备和非 IP设备之一。

18. 前記デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項10に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

27.如权利要求 19述的装置,其中,述设备是 IP设备和非 IP设备之一。

27. 前記デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項19に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

41.如权利要求 37述的方法,其中,述设备是 IP设备和非 IP设备之一。

41. 前記デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項37に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

46.如权利要求 42述的装置,其中,述设备是 IP设备和非 IP设备之一。

46. 前記デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項42に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

51.如权利要求 47述的装置,其中,述设备是 IP设备和非 IP设备之一。

51. 前記デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項47に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

11.根据权利要求 10述的方法,其中述翻译包含: 修改获得的包的述标头以指定由识别的 NAT规则给出的述私有地址和端口;

11. 前記変換することは、前記識別されたNATルールによって与えられる前記プライベートアドレスおよびポートを指定するために、前記取得されたパケットの前記ヘッダを修正すること、および、前記プライベートアドレスおよびポートを反映するために、前記取得されたパケットの前記ヘッダのチェックサムを更新することを備える請求項10に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

如本文使用的,“IP”一般是指有版本的网际协议。

本明細書で使用する場合、「IP」は全般に全てのバージョンのインターネットプロトコルを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

述通信系统可为无线装置,如图 1中说明。

これらの通信デバイスは、図1に例示するように、無線デバイスである場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些期望的增益值经表示为“用户选定的增益”166A、166B、166C、166D。

これらの望の利得値は、「ユーザにより選択された利得」166A、166B、166C、166Dとして示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

附权利要求书并不希望限制于揭示的实施例。

以下の特許請求の範囲は、開示された実施形態に限定されるように意図されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

如本文中描述,识别述共同运动区。

本明細書で説明するように、動きのそのような共通の区域が、識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

说明的实施例中,向服务器 130发回选择的翻译的标识符 340。

例示した実施形態では、選択された翻訳の識別子340が、サーバー130に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.如权利要求 1述的方法,还包括: 将述复合信号转换到中频 (“IF”)。

4. 前記合成信号を中間周波数(「IF」)に変換することをさらに含む、請求項1の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

20.如权利要求 17述的接收机装置,还包括: 将述复合信号转换到 IF。

20. 前記合成信号をIFに変換することをさらに含む、請求項17の受信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收信号包括关注信号和可能的一个或多个相邻信道干扰信号。

受信信号は、対象の信号及び起こりうる1以上の隣接チャネル干渉源を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

有四个节点 (节点 A至 D)接收有相同的 ALM转发表。

4つのノード(ノードA〜ノードD)すべては、いずれも同じALM転送テーブルを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

有这些情况下,处理将需要选择的图像 24以一顺序放置。

これらすべての場合、処理は選択された画像24がある順序にされることを要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5C中示的损耗曲线 502与图 5A-B中示的每一损耗曲线类似。

図5Cに示す損失曲線502は、図5A−Bに示す損失曲線の各々と類似する。 - 中国語 特許翻訳例文集

15.根据权利要求 1述的装置,其中,述双线过程控制环路包括 4-20mA电流环路。

15. 2線のプロセス制御ループが4−20mA電流ループを含む、請求項1に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这样,读取图 16的 (d)中示的数据 D,并且获得图 16的 (e)中示的串行数据。

これにより、図16(d)に示すデータDが読み出され、図16(e)に示すシリアルデータが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这样,读取图 17的 (d)中示的数据 D,并且获得图 17的 (e)中示的串行数据。

これにより、図17(d)に示すデータDが読み出され、図17(e)に示すシリアルデータが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三模块,用于接收包括述第一链路和述第二链路的信号。

第3のモジュールは、第1および第2のリンクを含む信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

27.根据权利要求 26述的装置,其中,述接收机还用于: 接收专用导频。

27. 前記受信機は、さらに、専用パイロットを受信する、請求項26に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.根据权利要求 8述的方法,其中由复傅立叶系数界定述第一特性。

9. 前記第1特徴が複素フーリエ係数によって定められる、請求項8の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

17.根据权利要求 16述的电路,其中述经校正的信号为评估信号。

17. 前記被補正信号が評価信号である、請求項16の回路。 - 中国語 特許翻訳例文集

19.根据权利要求 16述的电路,其中述第一特性是由复傅立叶系数界定。

19. 前記第1特徴が複素フーリエ係数によって定められる、請求項16の回路。 - 中国語 特許翻訳例文集

29.根据权利要求 25述的电路,其中述第一特性是由复傅立叶系数界定。

29. 前記第1特徴が複素フーリエ係数によって定められる、請求項25の回路。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,附字母对“i,j”表示像素位置,并且附字母λ表示波长。

ここで、添え字i,jは画素位置を表し、添え字λは波長を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上述,在图 6示的流程图的步骤 S90中,进行加权合成。

上述したように、図6に示すフローチャートのステップS90では、重み付き合成を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,如果拍摄图 6示的狗 DG1,就按图 9示的要领更新提取词典 EXDC。

次に図6に示す犬DG1が撮影されると、抽出辞書EXDCは図9に示す要領で更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示是使用本文中讨论的概念的一个实施方式 30。

図3は、本明細書に記載の概念の使用の一実施形態30を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

述相反的基板 25是用于夹入密封材料以密封述支撑基板 23的表面的部件。

対向基板25は、封止材料を挟んで支持基板23の表面を封止する部材である。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,述布局是为了防止述水平线之间产生亮度差。

すなわち、水平ライン間で輝度差が生じないようにするためである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在发光时段期间关于有子像素 51被执行述操作。

この動作が、発光期間中の全てのサブ画素51について実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

述非发光时段中,执行关断述有机 EL器件 OLED的操作。

非発光期間では、まず、有機EL素子OLEDを消灯する動作が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据述操作,停止对述有机 EL器件 OLED供应驱动电流。

この動作により、有機EL素子OLEDに対する駆動電流の供給は停止される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 706 707 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS