意味 | 例文 |
「技」を含む例文一覧
該当件数 : 2932件
所属领域的技术人员将理解,可使用多种不同技术及技艺中的任一者来表示信息及信号。
当業者であれば、情報および信号は、さまざまな異なる技術および技法のうちの何れかを用いて表されうることを理解するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
本说明书提供了一种技术,该技术能够抑制在多个无线通信之间的无线电波干扰。
本明細書では、複数の無線通信の間で電波が干渉するのを抑制する技術を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以利用除了在上述实施例中描述的那些配置和技术以外的某些配置和技术来实现本发明。
例えば、上記実施形態で説明したもの以外の構成及び技術を使用して本発明を容易に実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,RC节点 105可选择无线电技术以及与其相容的调制格式和编码方案。
さらに、RCノード105は、無線技術、ならびにその無線技術に適合する変調形式および符号化方式を選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为这种实施通信路径切换的技术,例如有专利文献 1、专利文献 2及专利文献 3中所记述的技术。
このような、通信経路の切り替えを行うものとして、例えば、特許文献1、特許文献2、特許文献3に記載された技術がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于本领域技术人员来说,显然能够从该公开中得到各种替代实施方式、实施例以及应用技术。
この開示から当業者には様々な代替実施の形態、実施例及び運用技術が明らかとなろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息和信号可使用各种不同技艺和技术中的任一种来表示。
情報および複数の信号は、様々な異なるテクノロジーおよび技術の何れを使用して表わされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以使用多种不同技术和方法中的任意一个来表示信息和信号。
情報および信号は、様々な異なる技術および技法のうちのいずれかを使用して表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对本领域的普通技术人员将显而易见的是,还可以使用虚拟化主机实现 ME、AMT和 PRL技术。
仮想ホストがME、AMT及びPRL技術を実現するのに使用されてもよいことは、当業者に認められるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,MFD 100可以包括根据激光和 /或喷墨技术的打印配件。
例えば、MFD100は、レーザ技術および/またはインクジェット技術に応じた印刷アセンブリを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在若干新兴的无线通信标准 (如电气工程师协会 (IEEE)802.11标准 )中已经采用了 MIMO技术。
MIMO技術は、電気技術者協会 802.11の(IEEE)標準のような幾つかの新たな無線通信標準において採用された。 - 中国語 特許翻訳例文集
应该注意到实现变换器方块 50功能的其他技术和方法在本领域中是已知的并且可以等同地使用。
変換器ブロック50の機能を実現するその他の技術および方法も当該技術において公知であり、同様に用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,对于本领域的技术人员而言将显而易见的是,可以不用这些具体细节来实现本发明技术。
しかしながら、本技術は、これらの具体的な詳細なしに実施できることは当業者には明らかであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
MIMO技术已被采用在诸如电气电子工程师学会 (IEEE)802.11标准的若干新兴无线通信标准中。
MIMO技術は、電気電子技術者協会(IEEE)802.11規格のような、いくつかの新生の無線通信規格に導入されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于本领域技术人员来说,显然能够从该公开中得到各种替代实施方式、实施例以及应用技术。
この開示から当業者には様々な代替実施形態、実施例及び運用技術が明らかとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样的无线电技术灵活性能够负担为在不同的无线电技术下运行的移动装置 (例如,1021或 1022)提供服务,或者收集依据各种技术调制并编码的前导信号。
こうした無線技術の敏捷性は、異なる無線技術で動作し、または様々な技術に従って変調され、符号化される1つもしくは複数のパイロット信号を収集する移動体装置、例えば1021や1022にサービスすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为将这种光学互连技术应用于特别用于驱动平面显示器的 TFT的技术,已经讨论了将光用于信号传输以解决由于尺寸增大和大容量显示器引起的信号延迟的技术。
このような光インターコネクションの技術を、特に平面ディスプレイの駆動等に用いるTFTへ応用した技術としては、大型化、大容量表示化にともなう信号の遅延に、光を信号伝送に用いる技術が検討されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以利用如上所述的方法和技术来执行这个步骤。
このステップは、上述の方法および技術を使用して実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
WiMAX无线接入技术被设计成提供无线宽带接入。
無線アクセス技術WiMAXは、無線広帯域アクセスを提供するためにデザインされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据优选实施例的技术还可以应用于上行链路信令的预编码。
好ましい実施例による技術は、また、アップリンク信号のプレコーディングに適用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于 LMS算法是公知的技术,因此在此省略说明。
LMSアルゴリズムは公知の技術であるので、ここでは説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
多媒体通信技术使得用户能够接收视频或其他节目。
マルチメディア通信技術により、ビデオまたは他の番組をユーザが受信することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
呈现模块 122可以包括模拟和 /或数字技术。
レンダリングモジュール122は、アナログおよび/またはデジタル技術を含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
OFDM码元按照正交频分复用多载波调制技术来产生。
OFDMシンボルは、直交周波数分割多重マルチキャリア変調技術に従って構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以根据公知技术来进行确认电子证书的可信性的方法。
電子証明書の信頼性の確認方法については公知技術に従えばよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是用于高频 TX/RX开关中的典型现有技术配置。
【図3】高周波数TX/RXスイッチを用いる一般的な従来技術の回路を示すブロック回路図。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,通过 MIMO技术来增加系统容量可能更重要。
これらの状況下では、MIMO技術によりシステム容量を大きくすることが、より重要になり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以在将窗口函数应用于音频块之后使用其他技术。
音声ブロックにウィンドウ関数を適用した後で他の技術が使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1(现有技术 )示出现有 CFM协议数据单元 (PDU)的格式;
【図1】既存のCFMプロトコル・データ・ユニット(PDU)のフォーマットを示す図である(従来技術)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,实际上,所述技术的实施可能相对复杂。
しかしながら、実際問題として、そのような技法を実装するのは比較的複雑な場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,根据一些实施例的技术可应用于空闲切换。
例えば、或る実施例による技術は、アイドルのハンドオーバに適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是例示了根据现有技术的通信系统的示例性结构的图;
【図21】図21は、従来技術に係る通信システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是例示了由根据现有技术的通信系统执行的处理流程的图;
【図22】図22は、従来技術に係る通信システムによる処理の流れについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明揭示用于识别及抑制信号中的频率杂波的技术。
信号内の周波数スプリアスを識別および抑制するための技術が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这类消息通过签名、散列或其它链接技术来链接。
該メッセージは、署名、ハッシュまたは他のリンク技術を介してリンクされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
CDMA系统可实现诸如通用陆地无线接入 (UTRA)、 CDMA2000等之类的无线电技术。
CDMAシステムは、ユニバーサル地上無線アクセス(UTRA)、CDMA2000などの無線技術を実現可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A为说明用于在视频解码器 14中内插额外帧的技术的实例的图。
図2Aは、ビデオデコーダ14における追加のフレームの内挿のための技術の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2B为说明在视频解码器 14中外插额外帧的技术的实例的图。
図2Bは、ビデオデコーダ14における追加のフレームの外挿のための技術の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
不应认为所述过程限制本文所描述的技术。
このプロセスは、本明細書で説明する技術を限定するものと見なすべきではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
变换技术可包含离散余弦变换或概念上相似的过程。
変換技法は、離散コサイン変換(discrete cosine transform)、または概念的に類似したプロセスを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
企业通信网络 104可以包括有线和 /或无线通信技术。
企業内ネットワーク104は、無線あるいは有線の通信技術を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6说明根据本技术的一个方面的用于抑制干扰的方法;
【図6】主題の技術の一態様による、干渉を抑制するための方法を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8说明根据本技术的一个方面的用于抑制干扰的方法;
【図8】主題の技術の一態様による、干渉を抑制するための方法を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
除了使用 SDMA进行操作以外,也可使用 OFDMA技术而发射 TRQ消息 350。
SDMAを使用して動作することに加えて、TRQメッセージ350はまた、OFDMA技術も使用して送信されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,本发明的几乎所有方面都可以包括遗留电信技术。
さらに、本革新の実質的にすべての態様は、旧来の電気通信技術を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些仅仅是基于一种形式的技术的示例,绝不是限制性的。
これらは、決して限定されないが、単に技術の1つの形態に基づいた例のみである。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及用于减少由光学像差导致的捕获的图像的劣化的技术。
本発明は、光学収差に起因した撮影画像の劣化を低減する技術に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的目的是消除以上所述的传统技术的问题。
本発明の目的は、上記従来技術の問題点を解決することにある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5在 (a)和 (b)中说明用于对两个图像进行像素交替的不同的像素交替技术;
【図5】2つの画像を交換配置する、(a)および(b)の異なる交換配置技術を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2c是根据现有技术、OBSAI标准所支持的无线调制格式的表。
【図2c】従来技術によりOBSAI規格がサポートする無線変調フォーマットの表である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |