「技」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 技の意味・解説 > 技に関連した中国語例文


「技」を含む例文一覧

該当件数 : 2932



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 58 59 次へ>

本公司会和贸易公司一起拜访客户,实施自己公司的用于汽车零件的润滑油的术服务。

当社では商社と一緒に顧客を訪問し、自社の自動車部品用グリ-スの術サ-ビスを行います。 - 中国語会話例文集

我们灵活运用这个术,可以制出和顾客的需求一致的协作的模型。

私たちは、この術を活用することによって、顧客ニーズに合致した連携モデルを作ることができると思います。 - 中国語会話例文集

为了掌握媒体素养,我常常着眼于新的媒体术。

メディアリテラシーを身に着けるには新しいメディア術には常に目を光らせておかないといけない。 - 中国語会話例文集

“动机工程”是Link and Motivation 公司提出的企业构造改革的术。

モチベーションエンジニアリングとは株式会社リンクアンドモチベーションにより提唱される企業組織改革のための術のこと。 - 中国語会話例文集

如果贵公司确实是持有实业术的欧洲企业就应该考虑在法国新兴市场上市。

もし御社が実働する確かな術を持つヨーロッパ企業であるなら、ヌーボーマルシェでの公開を考慮するべきだ。 - 中国語会話例文集

近来,通过网络我们可以实时搜索到关于某种特许术的专利集成。

最近では、ある特定の術に関わるパテントファミリーをインターネットで即時検索することができる。 - 中国語会話例文集

在非术性质的员工的眼里,,没有比例如“电池”的特许地图之类的更复杂的了。

術系の職員が眼にすると、例えば「電池」のパテントマップはこの上なく複雑なものとして映る。 - 中国語会話例文集

到目前为止,进行了球赛中的篮球,田径比赛中的投铁饼还有跳远。

これまで、球ではバスケットボールを、陸上競ではやり投げや走り幅跳びを行いました。 - 中国語会話例文集

到目前为止,球赛中进行了篮球,田径比赛中进行了掷铁饼和跳远。

これまで、球ではバスケットボールを行い、陸上競ではやり投げや走り幅跳びを行いました。 - 中国語会話例文集

做着白领工作的同时做术性的工作或蓝领工作的人被称为灰领工人。

ホワイトカラーの仕事をしながら同時に術的な仕事やブルーカラーの仕事をする人をグレーカラーと呼ぶ。 - 中国語会話例文集


在教育领域的通用设计上,考虑到了物理环境以及术环境的设计。

教育におけるユニバーサルデザインでは、物理的環境および術的環境のデザインが考慮される。 - 中国語会話例文集

请讨论科学术对于人们交流的好的影响和坏的影响。

人々のコミュニケーションに対する、科学術の良い影響と悪い影響について議論しなさい。 - 中国語会話例文集

他是一位将玛雅文化传承来的治疗术付诸实践的非常受尊敬的墨西哥男子。

彼はマヤ文明から伝わった治癒術を実践する非常に尊敬されているメキシコの男だった。 - 中国語会話例文集

术部的Phil Powers上周后半段收到了调职的委任令,下个月末会调到Dunkirk工厂。

術部のPhil Powersが、先週後半に異動の辞令を受け、来月末にDunkirk工場へ転勤することになりました。 - 中国語会話例文集

希望大家能和我们一起庆祝并共享未来的吸收冲击术的奇迹。

皆さまに、私たちとともに祝い、未来の衝撃吸収術の奇跡を共有していただきたいと思います。 - 中国語会話例文集

已经学会了圣诞节用的包装术的人不需要参加课程。

クリスマス用ラッピングの術を既に習得している方は講習への参加は必要ありません。 - 中国語会話例文集

防治是靠医疗术,热情管什么用!

予防治療は医療術にかかっているのであって,熱情だけでは(どのような役に立つのか→)何の役にも立たない! - 白水社 中国語辞典

近年来,特区采取商调借用制引进了各类专业术人才。

近年,経済特区では協議の上配転・借用制を採って各種の専門術者を導入した. - 白水社 中国語辞典

向不出其,虎强猛,疑畏卒不敢取。

(ロバが)最初にそのを発揮しなければ,トラは獰猛であっても,疑い恐れて取って食おうとしなかったであろう. - 白水社 中国語辞典

站的协助是顺利展开这项科研工作的重要因素之一。

農業術ステーションの協力はこの科学研究活動を順調に進展させる重要な要素の一つである. - 白水社 中国語辞典

引进术要少用汇,多创汇,早见效。

術導入については外貨使用はより少なく,外貨獲得はより多く,できるだけ早く効果を上げるようにするべきである. - 白水社 中国語辞典

电子术能制热和制冷,而且能够测量和控制温度。

電子術によって温度を高くしたり低くしたり,かつ温度を測ったり制御したりすることができる. - 白水社 中国語辞典

智力开发

(1)知識術を持つ人材を発見・活用すること.(2)教育を発展させ労働者に科学術知識を与えること.(3)幼児に早期教育を行なって知能を高めること. - 白水社 中国語辞典

智力拥军

(大学・企業などが軍人に対し科学術教育を行なったり,図書を寄付したりして)民間が科学術関係の知識や人材面で軍隊を支援すること. - 白水社 中国語辞典

在这些实施例的一个实施例中,程序代码 404可以包括一组处理器可读指令,该处理器可读指令实现在此描述的任何一个或多个方法和术或者这样的方法和术的两个或多个的一些结合。

一実施形態では、プログラムコード404は、本明細書に記載された任意の一つ以上の方法および術、またはこのような方法および術の二つ以上の組み合わせを実施する一組のプロセッサ可読命令を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图6是显示在将无线电通信术应用到在通信中使用多个发射/接收天线的MIMO的实例中、使用根据本发明第二实施例的无线电通信术的基站的发射设备配置实例的示意图;

【図6】本発明の第2の実施の形態による無線通信術を用いた通信において複数の送受信アンテナを使用するMIMOに無線通信術に適用した場合の例のうち、基地局側送信装置の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出根据现有术的电子电路的配置的图。

【図7】従来の電子回路の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在不脱离本公开的范围的情况下,在各个实施例中描述和示出为分离或单独的术、系统、子系统和方法可以与其他系统、模块、术或方法组合或结合。

さらに、種々の実施形態中に、別個に、または区別して、記載および図示される術、システム、サブシステムならびに方法は、本開示の範囲から逸脱しない限り、他のシステム、モジュール、術、または方法と組み合わせし得るか、あるいは統合し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,各个单独实施例中描述和列举的术、系统、子系统和方法可与其他系统、模块、术或方法组合或继承,不得背离本发明范围。

さらに、別個に、または、個々に、各種の実施形態において記載され、説明された術、システム、サブシステム、および、方法は、本開示の範囲から逸脱することなく、他のシステム、モジュール、術、または、方法と組み合わされ、または、統合されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于身份的加密系统 IBC是基于公钥加密术 (PKC)的。

IDベース暗号システムIBCは公開鍵暗号法(PKC)に基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及在备有可选功能的图像形成装置中,执行用户从多个功能中选择的功能的术,特别涉及能够对用户报告与选择的功能有关的未导入的可选功能的术。

本発明は、オプション機能が準備された画像形成装置において、多くの機能の中からユーザが選択した機能を実行する術に関し、特に、選択された機能に関連する未導入のオプション機能をユーザに報知することのできる術に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述帧代换单元可使用第一边界伪影校正术校正在实际边界位置处的边界伪影,且使用第二边界伪影校正术校正在假边界位置处的边界伪影。

フレーム置換ユニットは、第1の境界アーティファクト修正術を使用して実境界位置における境界アーティファクトを修正し、第2の境界アーティファクト修正術を使用して偽境界位置における境界アーティファクトを修正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

FRUC单元 22可使用第一边界伪影校正术来校正实际边界位置处的边界伪影,且使用第二边界伪影校正术来校正假边界位置处的边界伪影。

FRUCユニット22は、第1の境界アーティファクト修正術を使用して実境界位置における境界アーティファクトを修正し、第2の境界アーティファクト修正術を使用して偽境界位置における境界アーティファクトを修正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,使用实际边界校正术中的一者来校正与实际边界位置相关联的边界伪影,且使用假边界校正术中的一者来校正与假边界位置相关联的边界伪影。

例えば、実境界位置に関連する境界アーティファクトは実境界修正術の1つを使用して修正され、偽境界位置に関連する境界アーティファクトは偽境界修正術の1つを使用して修正される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,使用实际边界校正术中的一者来校正与实际边界位置相关联的边界伪影,且使用假边界校正术中的一者来校正与假边界位置相关联的边界伪影。

例えば、実境界位置に関連する境界アーティファクトは、実境界修正術の1つを使用して修正され、偽境界位置に関連する境界アーティファクトは、偽境界修正術の1つを使用して修正される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,可使用实际边界校正术中的一者来校正与实际边界位置相关联的边界伪影,且使用假边界校正术中的一者来校正与假边界位置相关联的边界伪影。

例えば、実境界位置に関連する境界アーティファクトは実境界修正術の1つを使用して修正され得、偽境界位置に関連する境界アーティファクトは偽境界修正術の1つを使用して修正される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是无线通信网络的现有架构。

【図1】図1は、無線通信ネットワークの従来術アーキテクチャである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是图解说明现有术的 R/W的处理的流程图。

【図8】従来のR/Wの処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,编码可以使用本领域普通术人员所公知的其它术,例如块编码或其它类型的编码,编码术不受到本发明中所明确描述的编码的限制。

例えば、符号化は、ブロック符号化または他のタイプの符号化のような、当業者に知られている他の術を利用してもよく、本開示において明示的に説明されている符号化に限定される必要はないということに留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

支持无线通信的各种术 (例如 GSM、CDMA、W-CDMA、CDMA2000、UMTS、Wi-Fi、蓝牙、Zigbee等 )各自具有可能导致问题的限制,一些是常见的且一些是只有特定术才有的。

ワイヤレス通信をサポートしている様々な術(たとえば、GSM(登録商標)、CDMA、W−CDMA、CDMA2000、UMTS、Wi−Fi、Bluetooth(登録商標)、Zigbeeなど)はそれぞれ、一部は共通の問題を、一部は特定の術に固有の問題を引き起こす可能性がある制限を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本公开的开销降低术的另一个优点在于这些术可适用于采用低频率重用因子 (例如 1,而非重用因子 3)的无线通信系统。

本開示のオーバヘッド低減術の他の利点は、これら術が、低い周波数再使用係数(例えば、1のように、3である再使用係数とは異なる値)を適用している無線通信システムにおける使用に適切であることである。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,将图 2的现有术与图 4的实施例相比,在相同的播放时间开始呈现媒体帧 I22、P21至 P23,但是使用的是不同的起始时间戳,根据本实施例是 5,而根据现有术是 1。

換言すると、図2の従来術を図4の実施形態と比較すると、メディアフレームI22、P21〜P23のレンダリングは、同一の再生時間において開始されるが、種々の開始タイムスタンプ、すなわち実施形態に係るタイムスタンプ5及び従来術に係るタイムスタンプ1から開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及图像合成编码方法及其装置,以及搭载这些术的摄像系统,特别地,涉及对合成过去图像和当前图像而生成的合成图像进行依次编码的术。

本発明は、画像合成符号化方法とその装置、およびこれらの術を搭載した撮像システムに関し、特に、過去の画像と現在の画像を合成して生成された合成画像を順次符号化する術に関するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是现有术的扬声器的安装结构的截面图。

【図8】従来のスピーカの取付構造の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用扇形天线术,并通过利用小区内移动单元的空间位置和信道特性,已经开发了用来增强性能的被称作空分多址(SDMA)的通信术。

セクタ化アンテナ術を使用することにより、かつセル内のモバイル・ユニットの空間位置およびチャネル特性を活用することにより、空間分割多元接続(SDMA)と呼ばれる通信法が性能を向上させるために開発された。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于每一 MZI臂 1130a-b使用额外的光学谐振腔是有益的,例如在按照能够在相对较窄的范围内调谐折射率的术 (例如载流子耗尽 Si波导术 )来实现电光移相器 1164时。

例えば、電気−光位相シフタ1164が、屈折率が比較的狭い範囲内で調整されることを可能とする術(例えば、キャリアが枯渇したSi導波路術)において実施される場合、MZIアーム1130a−bの各々に対して追加の光共振器を用いることは有益である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的方法中使用的这些电子移植限定了一组术标记或封装可能性,术设备或文件或流或最终这些元素的项。

本発明による方法で使用されるこれらの電子的なグラフトは、術的装置のアイテムまたは文書もしくはストリーム、または最終的にはこれら全要素のいずれかの一組の術的なマーキングまたはカプセル化の可能性を規定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是用于描述现有术中对于接缝的搜索方法的说明图;

【図1】従来のつなぎ目の探索方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管以下公开的部分将描述还支持 MIMO术的接入终端,但是,接入点 110也可以被配置为支持对 MIMO术不支持的接入终端。

以下の開示の複数の部分が、MIMO術をまたサポートする複数のアクセス端末を記述する一方で、アクセスポイント110はまた、MIMO術をサポートしない複数のアクセス端末をサポートするように構成されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A是示出根据现有术的行扫描的方法的图示;

【図9A】従来の行走査の方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 58 59 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS