意味 | 例文 |
「择」を含む例文一覧
該当件数 : 6278件
自行择业
職業選択を自分で行なう. - 白水社 中国語辞典
择优进级
優れた人を選んで昇格させる. - 白水社 中国語辞典
把这团线择开。
このもつれた糸の玉をほぐしなさい. - 白水社 中国語辞典
条件 1)按钮 1被选择、且选择键为“右”键的情况
条件1)ボタン1が選択されている、かつ、選択キーが「右」キーの場合 - 中国語 特許翻訳例文集
所选择的 MFP 22由装置选择画面 G2中的阴影表示。
デバイス選択画面G2において、斜線部分が選択されたMFPを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,行选择电路 130成对行地选择以后行。
同様に、行選択回路130は、以下の行を2行毎に選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择单元 530包括图像选择部件 531和坐标计算部件 532。
選択部530は、画像選択部531および座標計算部532を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择器 664类似地选择用于识别器块 666的候选者。
選択器664は、同様に、識別器ブロック666についての候補を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
RC-SUI 710还包括用于进行选择的选择按钮 719。
RC−SUI710はまた、選択を行うための選択ボタン719を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将在此选择的文件记作选择文件。
以下においては、ここで選択したファイルを選択ファイルと記す。 - 中国語 特許翻訳例文集
当误差信号 e_i满足选择条件时,确定单元 72使选择器 73选择第二输入。 当误差信号 e_i不满足选择条件时,确定单元 72使选择器 73选择第一输入。
判定部72は、誤差信号e_iが選択条件を満たす場合、セレクタ73に第1入力を選択させ、誤差信号e_iが選択条件を満たさない場合、セレクタ73に第2入力を選択させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在选择存储单元 13L和 13R中分别产生的用于选择其像素信号要被传送的行的行选择信号 Lrd(133)以及用于选择其像素要被复位的行的行选择信号 Lsh(134)被输入到像素驱动单元 12L和 12R。
選択記憶部13L、13Rでそれぞれ生成された、画素信号を転送する行の行選択信号Lrd(133)と、画素をリセットする行の行選択信号Lsh(134)は、画素駆動部12L,12Rに入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果确定在不选择状态中未选择要被停止的工作 (S105:否 ),工作选择屏幕被显示在显示部 18(S106)。
そして、停止対象のジョブが選定されていない非選定状態の場合(S105:No)には、表示部18にジョブ選択画面を表示する(S106)。 - 中国語 特許翻訳例文集
可借助于由垂直选择电路 VS驱动的行选择信号控制选择晶体管 106。
選択トランジスタ106が、垂直選択回路VSによって駆動される選択信号によって制御されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
行选择电路 130使与地址信号的行对应的读取行选择信号 RLSEL和快门行选择信号 SLSEL为 H。
行選択回路130、はアドレス信号に対応する行のリード行選択信号RLSELおよびシャッター行選択信号SLSELをHにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
行选择电路 130A还将读取行选择信号 RLSEL和快门行选择信号 SLSEL输出到定时控制电路 140。
また、行選択回路130Aは、タイミング制御回路140に対して、リード行選択信号RLSELおよびシャッター行選択信号SLSELを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
行选择电路 130B输出读取行选择信号 RLSEL和快门行选择信号 SLSEL到定时控制电路 140。
また、行選択回路130Bは、タイミング制御回路140に対して、リード行選択信号RLSELおよびシャッター行選択信号SLSELを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
投影机 1如果进行选择历史影像的操作,就选择与选择出的历史影像对应的输入端子。
プロジェクタ1は、履歴映像を選択する操作がなされると、選択された履歴映像に対応する入力端子を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述选择性混合单元 568进一步包括非叶流选择器 540、叶流选择器 544和混合单元 546。
選択的ミキシングユニット568は、非リーフストリーム選択器540と、リーフストリーム選択器544と、ミキシングユニット546とをさらに含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择装置 3响应于模式选择操作,来选择包括自我摄像模式的多个摄像模式的任一个。
選択手段3は、自己撮像モードを含む複数の撮像モードのいずれか1つをモード選択操作に応答して選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过共享区域 42提示用户选择应用选择按钮 43和剪贴板选择按钮 44中的一个。
ユーザは、共有領域42に促されてアプリケーション選択ボタン43、クリップボード選択ボタン44のいずれかを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在选择一频道 (以及借此选择对应的流 )之后,撤销激活所有未经选择的流(460)。
チャネル(及びそれに関して対応するストリーム)が選択される後に、全ての非選択ストリームが動作を停止される(460)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,从多个组合中选择一个,将其选择信息作为预测运动矢量选择信息进行编码。
そして、複数の組み合わせの中から1つを選択し、その選択情報を予測動きベクトル選択情報として符号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,通过上述选择方法,即使在无法选择引导驱动器的情况下也能够最终选择引导驱动器。
従って、上述の選択手法では、ブートドライブが選択できない場合にも、最終的にブートドライブを選択できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择画面 141至少包括用于选择第一模式的对象 141d和用于选择第二模式的对象 141e。
選択画面141には、少なくとも、第1モードを選択するためのオブジェクト141dと第2モードを選択するためのオブジェクト141eとが含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一像素驱动单元 12L选择与由选择器 150选择的行地址对应的像素部分 11的奇数行。
第1の画素駆動部12Lは、セレクタ150により選択された行アドレスに対応する画素部11の奇数行を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二像素驱动单元 12R选择与由选择器 150选择的行地址对应的像素部分 11的偶数行。
第2の画素駆動部12Rは、セレクタ150により選択された行アドレスに対応する画素部11の偶数行を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似于选择器23和 24,选择器 21和 22也合作操作,以使得当第一接收 I/F 11所接收到的 TL帧通过第一数据输入 /输出模块 31时,选择器 21选择第一接收 I/F 11侧而选择器 22合作选择第一传输 I/F 12侧。
しかし、セレクタ21,22も、セレクタ23,24と同様に連動しており、第1受信I/F11で受信したTLフレームに第1データ入出力部31を通過させる場合、セレクタ21は第1受信I/F11側を選択し、これに連動してセレクタ22は第1送信I/F12側を選択している。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本实施方式中例示的选择条件,系数选择单元 37a从多个选择条件表中选择对于发送信号的特性值合适的选择条件表。 因此,能够根据发送信号的特性变动选择条件。
この実施の形態に示された選択条件によれば、係数選択部37aは、複数の選択条件テーブルの中から送信信号の特性値に適した選択条件テーブルを選択することにより、送信信号の特性に応じて選択条件を変化させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
条件 2)选择键是“决定 (OK)”,按钮 1被选择的情况
条件2)選択キーが「決定(OK)」の場合で、ボタン1が選択されている場合 - 中国語 特許翻訳例文集
条件 3)选择键是“决定 (OK)”,按钮 2被选择的情况
条件3)選択キーが「決定(OK)」の場合で、ボタン2が選択されている場合 - 中国語 特許翻訳例文集
(S303)从第二查询集,选择一个未选择的查询。
(ステップS303)第2クエリーセットに含まれるクエリーのうち、未選択のクエリーを1つ選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述返回是基于以下假设,即选择器 22选择第一传输 I/F 12侧。
このとき、セレクタ22が第1送信I/F12側を選択していることが前提となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一水平选择电路 HS1选择像素阵列 PA中将被读取的像素列。
第1水平選択回路HS1は、画素アレイPAにおける読出し対象の画素列pcを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出行选择电路和行选择定时控制电路的配置的电路图;
【図2】行選択回路および行選択タイミング制御回路の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,也使第“n+2”行的读取行选择信号 RLSEL<n+2>为 H并被选择。
これによって、n+2行目のリード行選択信号RLSEL<n+2>もHになって選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,使第“n+2”行的读取行选择信号 RLSEL<n+2>为 L,并且不被选择。
その結果、n+2行目のリード行選択信号RLSEL<n+2>はLとなり選択されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二,当快门行的进位信号 SL_C<n-2>为 H时,选择了快门行选择信号 SLSEL<n>。
2つ目は、シャッター行のキャリー信号SL_C<n−2>がHである場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,使第“n+2”行的快门行选择信号 SLSEL<n+2>为 H并被选择。
これによって、n+2行目のシャッター行選択信号SLSEL<n+2>もHになって選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当行选择信号 SLSEL1<n>或 SLSEL2<n>为 H时,使快门行选择信号 SLSEL<n>为 H。
シャッター行選択信号SLSEL<n>は、行選択信号SLSEL1<n>またはSLSEL2<n>がHの時にHになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
工具使用 QP选择信息在预测的 QP和另一 QP之间作出选择 (1015)。
ツールは、QP選択情報を使用し、予測QPと別のQPとの間において選択する(1015)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19示出根据第二典型实施例的选择器的选择条件示例的表。
【図19】第2の実施形態を示し、セレクタの選択条件の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(4)垂直扫描电路 102选择用以读取信号的行选择线 109之一。
(4)垂直走査回路102によって信号を読み出す行選択線109を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择部分 162将选择的绝对值馈送到寄存器 163。
レジスタ163は、選択部162から供給される絶対値を、現時点で最大の絶対値として記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择部分 202将选择的绝对值馈送到寄存器 203。
レジスタ203は、選択部202から供給される絶対値を、現時点で最大の絶対値として記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 4的步骤 ST19中,连接线选择单元 309执行连接线的选择。
図4のステップST19において、接続ライン選択部309は、接続ラインの選択を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择器 616选择具有 w个部分范数的较小值的候选者。
選択器616は、W個の部分ノルムより少ない値を有する候補を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,选择器 616选择 w个部分距离中的三个最小者。
たとえば、選択器616は、W個の部分距離の3つの最小のものを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,选择处理或步骤被称为可改变的区块选择(Changeable Block Selection,CBS)。
本明細書では、選択処理又はステップはCBS(Changeable Block Selection:変更可能なブロック選択)と称される。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可在其它两种选择处理中的任一种处理中进行该选择的这部分。
この選択の部分は他の2つの処理のいずれかにおいて行われても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |