「括」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 括の意味・解説 > 括に関連した中国語例文


「括」を含む例文一覧

該当件数 : 10389



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 207 208 次へ>

第一格式的 STF可以包多个连续的格雷序列 a,并且其中对于所接收到的数据单元的第一部分进行分析可以包确定所述所接收到的数据单元的 STF是否包多个连续的格雷序列 b。

第1のフォーマットのSTFは、複数の連続したゴーレイシーケンスaを含み、受信したデータユニットの第1の部分を分析する段階は、受信したデータユニットのSTFが複数の連続したゴーレイシーケンスbを含むかを判断する段階を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于在详细说明书或权利要求中使用的术语“包含 (include)”的外延,该术语旨在表示包在内的,其含义与词语“包 (comprising)”在被用作权利要求里的过渡词时的释意相似。

「含む」という用語が、発明を実施するための形態または特許請求の範囲のうちの何れかで使用されている限り、この用語は、「備える」という用語が、請求項における遷移語として適用される場合に解釈されるように、包的であることが意図される。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.根据权利要求 3所述的方法,其中,所述网络硬件容量属性包信道单元的利用,所述网络回程容量属性包 Iub的利用,所述网络软件属性包功率的利用和逻辑信道化资源的利用。

4. 前記ネットワークハードウェア容量属性はチャネル要素利用を含み、ネットワークバックホール容量属性はIub利用を含み、前記ネットワークソフトウェア属性は電力利用と論理チャネル化リソース利用とを含む、請求項3に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

21.根据权利要求 20所述的装置,其中,所述网络硬件容量属性包信道单元的利用,所述网络回程容量属性包 Iub的利用,所述网络软件属性包功率的利用和逻辑信道化资源的利用。

21. 前記ネットワークハードウェア容量属性はチャネル要素利用を含み、ネットワークバックホール容量属性はIub利用を含み、前記ネットワークソフトウェア属性は電力利用と論理チャネル化リソース利用とを含む、請求項20に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,就说明书或权利要求书中使用的术语“包含”而言,该术语的涵盖方式类似于术语“包”,就如同术语“包”在权利要求中用作衔接词所解释的那样。

さらにまた、用語「含む」が、詳細説明あるいは特許請求の範囲のうちの何れかで使用されている限り、その用語は、用語「備える」が、請求項における遷移語として適用される場合に解釈される用語「備える」と同様に、包的であることが意図される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个实施例中,控制器 110包 4个发光二极管 (LED)122,124,126,128。

この実施形態では、コントローラ110は4つの発光ダイオード(LED)122、124、126、128を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以在从主体 111上可分离的板或者单独的外壳上包 LED。

たとえば、LEDは、本体111から取り外し可能なプレートまたは分離ケース上に含まれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,在这个实施例中,该几何形状包基本线状的图案。

このように、この実施の形態では、幾何学形状は実質的に直線のパターンを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器110包主体 111和通信接口和 /或端口 132。

コントローラ110は、本体111と、通信インタフェースおよび/またはポート132とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的一个方面,误差信号包宏块。

本発明の一視点によると、(予測)誤差信号は複数のマクロブロックを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集


例如,宏块包 16×16个像素,并且被细分成 4个 8×8子块。

例えば、1つのマクロブロックは16×16画素を有し、4個の8×8サブブロックに細分される。 - 中国語 特許翻訳例文集

3GPP网 202包 WAG204、PDG(网关装置 )205、AAA(认证装置 )203、VPN客户机 601、HDCP505和 DNS506。

3GPP網202は、WAG204、PDG(ゲートウェイ装置)205、AAA(認証装置)203、VPNクライアント601、DHCP505、DNS506が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

WAG 204的协议堆栈 402从下位层起依次包 L1/L2协议、Transport IP协议。

WAG204のプロトコルスタック402は、下位層から順にL1/L2プロトコル、Transport IPプロトコルを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

相向服务器 105的协议堆栈 405从下位层起依次包 L1/L2协议、IP协议。

対向サーバ105のプロトコルスタック405は、下位層から順にL1/L2プロトコル、IPプロトコルを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,保存的信息可包在位于接收 DSLAM的数据库中。

更に、記憶された情報を受信側DSLAMのデータベースに含ませることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A是包焦点检测像素的 2(行 )×2(列 )个像素的平面图。

図5(a)は、焦点検出用画素を含む2行×2列の画素の平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于该原因,将包 Dist2的预定范围设置为 Target2的被摄体距离范围。

そのため、Target2の被写体距離範囲としてDist2を含む一定範囲を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出包光电转换元件的感光像素 (图 3)的布局的图。

図6は、光電変換素子を備えた感光画素(図3)のレイアウト図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出包光电转换元件的第一遮光像素的布局。

図9は、光電変換素子を備えた第1の遮光画素のレイアウト図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出包光电转换元件的第二遮光像素的布局的图。

図10は、光電変換素子を備えた第2の遮光画素のレイアウト図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16~ 18示出包光电转换元件的遮光像素的布局的变形例。

図16から図18は、光電変換素子を備えた遮光画素のレイアウトの変形例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 HOB区域包遮光像素 931,则在共用部分中排列遮光像素 931。

そして、HOB領域が遮光画素931の時は、共通部分に遮光画素931を配列させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 VOB区域包遮光像素 932,则在共用部分中排列遮光像素 932。

VOB領域が遮光画素932の時は、共通部分に遮光画素932を配列させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 VOB区域包遮光像素 934,则在共用部分中排列遮光像素 934。

そして、VOB領域が遮光画素934の時は、共通部分に遮光画素934を配列させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 VOB区域包遮光像素 932,则在共用部分中排列遮光像素 933。

VOB領域が遮光画素932の時は、共通部分に遮光画素933を配列させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 VOB区域包遮光像素 934,则在共用部分中排列遮光像素 935。

そして、VOB領域が遮光画素934の時は、共通部分に遮光画素935を配列させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

磁盘的示例包硬盘和盘类磁盘。

また、磁気ディスクとしては、ハードディスク、円盤型磁性体ディスクなどがあげられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

光盘的示例包 CD(致密盘 )、DVD(数字通用盘 )和 BD(蓝光光盘 (注册商标 ))。

また、光ディスクとしては、CD(Compact Disc)、DVD(Digital Versatile Disc)およびBD(Blu-Ray Disc(登録商標))などがあげられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.1声道环绕系统包声音输出设备 700和扬声器。

この音声出力装置700および各スピーカにより、5.1チャネルサラウンドシステムが構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

条件信息包视点的数目、会聚角、基线长度等的信息。

撮影情報には、視点数、輻輳角、および基線長が記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

传输流复用器 54包遵循 SVC T-STD模型的 T-STD缓冲器。

トランスポートストリーム・マルチプレクサ54は、SVC−T−STDモデルに準拠するT−STDバッファを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动站 102包通过无线信道 104进行无线通信的无线接口 106。

移動局102は、無線チャネル104を介して無線で通信するための、無線インターフェース106を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线接入网络 101还包基站 100连接到的控制节点 122。

また、無線アクセスネットワーク101は、基地局100が接続される制御ノード122を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施方式中可以使用的秩模式包秩 1或秩 2。

一部のインプリメンテーションで使用され得るランクモードは、ランク1またはランク2を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据 WiMAX协议的反馈首部结构包多个部分;

WiMAXプロトコルに従うフィードバックヘッダ構造は、複数の部分を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3的反馈首部 300还包元素 304,其包含 M个最佳频带的 CQI。

図3のフィードバックヘッダ300は、また、M個の最適なバンドに対するCQIを含む要素304を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

反馈首部 500中的另一元素 504包 M个最佳频带的差分 CQI。

フィードバックヘッダ500の他の要素504は、M個の最適なバンドに対するCQIの差(differential CQIs)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.如权利要求 1所述的方法,包: 识别最强的干扰基站。

6. 干渉が最も強い基地局を識別する段階を有する、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

11.如权利要求 10所述的方法,包

11. 共通パイロットであるサブキャリアを予約する段階を有する、請求項10に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的方法,其中所述包第一控制信息的帧包用于多个服务的多个服务数据片段,并且包用于接收在当前帧提供的多个服务数据片段的第二控制信息,第二控制信息位于所述包第一控制信息的帧的前面部分。

2. 前記第1の制御情報を含むフレームは、複数のサービスに対する前記複数のサービスデータを含み、前記第1の制御情報を含むフレームの前部には前記現在フレームで提供される前記複数のサービスデータの受信のための第2の制御情報を含むことを特徴とする請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

10.根据权利要求 9所述的方法,其中所述包第一控制信息的帧包用于多个服务的多个服务数据片段,并且包用于接收在当前帧提供的多个服务数据片段的第二控制信息,第二控制信息位于所述包第一控制信息的帧的前面部分。

10. 前記第1の制御情報を含むフレームは、複数のサービスに対する前記複数のサービスデータを含み、前記第1の制御情報を含むフレームの前部には前記現在フレームで提供される前記複数のサービスデータの受信のための第2の制御情報を含むことを特徴とする請求項9に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

25.根据权利要求 24所述的装置,其中所述包第一控制信息的帧包多个服务的多个服务数据片段,并且包用于接收在当前帧提供的多个服务数据片段的第二控制信息,第二控制信息位于包第一控制信息的帧的前面部分。

25. 前記第1の制御情報を含むフレームは、複数のサービスに対する前記複数のサービスデータを含み、前記第1の制御情報を含むフレームの前部には前記現在フレームで提供される前記複数のサービスデータの受信のための第2の制御情報を含むことを特徴とする請求項24に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 (2N+1)个服务包一个主服务和 2N个副服务。

この2N+1個のサービスは、一個のプライマリサービスと2N個のセカンダリサービスで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 604,发送器发送包 P2信号的帧到接收器。

ステップ604で、送信器は、P2信号が挿入されたフレームを受信器に伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

呈现模块 122可以包模拟和 /或数字技术。

レンダリングモジュール122は、アナログおよび/またはデジタル技術を含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端 130可以包多种不同的计算设备。

クライアント装置130は、様々なコンピューティングデバイス(計算装置)を含んでいてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端130包用于显示视频的软件和硬件。

クライアント装置130、ビデオを表示するためのソフトウェア及びハードウェアを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

注释 4是用于概帧的内容的注释的一个示例。

注釈4は、1フレームの内容を要約するために使用される注釈の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示出的示例中,新注释内容包一些新注释文本 708。

図示された例においては、新しい注釈の内容は或る新注釈文708を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示意了包码本产生器在内的发射机的一个示例的框图;

【図5】コードブック生成器を含む送信器の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 207 208 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS