「损」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 损の意味・解説 > 损に関連した中国語例文


「损」を含む例文一覧

該当件数 : 559



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

但是燃烧器有大量的热能耗,所以必须制作新的燃烧器。

しかし燃焼器には大きな熱損失があるので、新しい燃焼器を製作しなければならない。 - 中国語会話例文集

伴随早期的支付的票据贴现被以出售票据失的形式计入。

早期の支払いに伴う手形割引は手形売却損として計上される。 - 中国語会話例文集

部分失的情况下,可以根据汽车修理费领取保险金。

分損の場合、自動車の修理費に応じた保険金を受け取ることができる。 - 中国語会話例文集

证券公司向顾客提供的失赔偿是被证券交易法所禁止的。

証券会社による顧客への損失補てんは、証券取引法で禁止されている。 - 中国語会話例文集

虽然小麦期货正在亏,但还是保持耐心等待着行情的逆转。

小麦の先物に損失が生じているものの、買い辛抱を続け相場の反転を待っている。 - 中国語会話例文集

1991年的证券丑闻给日本商界造成了严重的失。

1991年の証券不祥事は日本のビジネス界に深刻な損害を与えた。 - 中国語会話例文集

由于美洲旱獺不停地挖洞,也会给农户造成失。

ウッドチャックは、絶えず穴を掘るので、農家に被害を与えることもある。 - 中国語会話例文集

推测来说,如果官司输了,会造成我们100万美金的失。

当て推量で言うなら、もし裁判で敗れたら、われわれにとって100万ドルの損失になる。 - 中国語会話例文集

上面骚动的结果是,A所产生的失,应该由B来承担并且支付。

上記の騒動の結果、Aにより生じた損失は、Bが負担し、支払うべきである。 - 中国語会話例文集

生长板骨折有时会害长板周围生成的骨细胞的成长。

成長帯骨折は成長帯の周囲で起こり骨細胞の成長を損なうことがある。 - 中国語会話例文集


请让我明确本次失的原因。

本損失の件は原因と合わせて明確にさせて頂きたくお願い致します。 - 中国語会話例文集

公司公布了那个年度的贷款失可能有5000万美金。

会社はその年の貸付損失が5000万ドルになるだろうと発表した。 - 中国語会話例文集

因为那个地域的环境没有受到坏,所以植物种类多样性可以得以保存。

その地域の環境が損なわれていないために、植物種が多様でありえるのだ。 - 中国語会話例文集

这个地区的大部分建筑的墙上的漆和窗的玻璃都破落下了。

この地区のほとんどの建物で、壁のタイルや窓ガラスが破損し落下した。 - 中国語会話例文集

而且所有椅子的脚上都没有防止伤的部件,其中一部分还有锈迹。

さらに、すべてのいすの脚に傷防止器具がなく、一部にはサビの兆候もありました。 - 中国語会話例文集

附在邮件里的文件虽然已经收到了,但是好像坏了。

メールの添付でファイルを受け取りましたが、どうやらファイルが破損していたようです。 - 中国語会話例文集

为了让大家记住海啸带来的灾害,应该保存被坏的市政府大楼。

津波被害を長く記憶に留めるため、壊れた市庁舎は保存されるべきだ。 - 中国語会話例文集

关于收到的商品有破的事情,现在公司内正在进行确认。

連絡いただいた商品の破損については、現在社内で確認中でございます。 - 中国語会話例文集

因为会马上给您退款,所以能将受的商品退回来吗?

至急ご返金いたしますので、傷がついていた商品を返送してもらえますか? - 中国語会話例文集

因为我担心在运送过程中产生缺,所以请给我包装得严实一点。

輸送中の欠損が心配なので念入りな梱包をお願いします。 - 中国語会話例文集

由于配送时的事故产生的无法送达或坏等问题弊公司不予补偿。

配達時のトラブルによる不着や損傷などについて弊社側では補償しかねます。 - 中国語会話例文集

运回时的坏是顾客的过失。请使用有担保的运送服务。

返送時の毀損はお客様側の過失となります。保証の付く配送サービスをご利用下さい。 - 中国語会話例文集

你自己没有受伤,只是车破了,真是不幸中的万幸。

あなた自身には怪我は無く、車だけが破損したのは不幸中の幸いでした。 - 中国語会話例文集

飛ばし在1980年代以前被证券公司作为填补失的手段而使用。

飛ばしは、1980年代まで証券会社によって損失補填の手段として利用されていました。 - 中国語会話例文集

他拼命工作,终于把生产搞上去了,还补救了失。

彼は命がけで仕事をし,とうとう生産を高め,その上損失まで取り返した. - 白水社 中国語辞典

经法院裁定,水泥厂必须赔偿给农田带来的失。

裁判所の裁定により,セメント工場は田畑に与えた損害を弁償しなければならない. - 白水社 中国語辞典

这种错误倾向曾导致中国革命受到很大的失。

こうした誤った傾向がかつて中国革命をして大きな損失を受けさせる結果となった. - 白水社 中国語辞典

这么粗枝大叶,该会给工作造成多大的失!

こんな大ざっぱでいい加減では,仕事にどんなに大きな損失をもたらすだろう! - 白水社 中国語辞典

敌人对他的下流无耻的诟骂,无于他的伟大人格。

彼に対する敵の下品にして恥知らずな罵倒は,彼の偉大な人格を損ないはしない. - 白水社 中国語辞典

有一些人不认识古文物的重要,毁了一些古代建筑。

一部の人々は古文物の重要さを知らないで,古代建築を幾つか破損した. - 白水社 中国語辞典

只要每个人浪费一度电,就会造成惊人的失.

各人が1キロワットの電気をむだ遣いするだけで,恐るべき損失を招く. - 白水社 中国語辞典

如发现货物残,买方向卖方索赔。

もし貨物の破損が発見された場合,買い手は売り手に賠償を要求する. - 白水社 中国語辞典

无形

(機械設備などの固定資本が有効使用期間中に技術の進歩などによって引き起こされる)減価,減損. - 白水社 中国語辞典

幸亏抢救及时,否则这失就大了。

幸いにも緊急措置が早かったが,そうでなかったらこの損害は大きくなるはずであった. - 白水社 中国語辞典

这点小小的失有什么要紧?

これっぽっちのわずかな損失は(どのような重大なことがあるか→)大したことはない. - 白水社 中国語辞典

这个厂连年亏,还硬撑着摊子。

この工場では何年か続けざまに欠損を出しているのに,まだ無理して屋台骨を支えている. - 白水社 中国語辞典

这次大火造成的失目前无法估计。

この度の大火のもたらした損失はどのくらいか目下推定のしようがない. - 白水社 中国語辞典

政策性亏

(経営の不良が起こした欠損ではなく)現行の政策が引き起こした正常な欠損. - 白水社 中国語辞典

保护释放在导致保护失的网络范围内的故障发生后实施,所述保护失导致对较高层的不充分的保护 (层间降级 )。

保護解放は、結果として、より高い階層に関して不十分な保護を引き起こす保護損失(階層間の降格)をもたらす、ネットワーク全体の障害の発生の後に実施される。 - 中国語 特許翻訳例文集

WAV文件可以是例如采用有调制格式的WAV文件、采用无调制格式的WAV文件 (例如脉冲编码调制 (PCM))等。

WAVファイルは、ロッシー変調フォーマットを用いたWAVファイル、ロスレス変調フォーマット(たとえばパルス符号変調(PCM)など)を用いたWAVファイルなどであって良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,如果呼气测醉器传感器 355确定用户的 BAC高于 0.1%,指示用户可能被酒精害,那么可选择或产生用户的化身以指示所述害。

たとえば、飲酒検知器センサ355が、ユーザのBACが0.1%を上回り、ユーザが酒気帯びである可能性を示していると判断した場合、障害を示すようにユーザのアバタを選択または生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,传输曲线 512的下陷相对于耗曲线 502的光谱谐振在光谱上偏移约 1/2T,从而将传输曲线 512的最大值与耗曲线 502的最小值对齐。

しかし、伝達曲線512の窪みは損失曲線502のスペクトル共振に対して約1/2Tだけスペクトル的にシフトされ、それによって伝達曲線512の最大値が損失曲線502の最小値に整合する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当前,基于正交频分多路复用 (OFDM)及时分双工 (TDD)的一些无线通信系统包括用以估计发射器及接收器中的 I/Q增益减及相位减的功能性。

直交周波数分割多重化(OFDM)および時分割2重化(TDD)に基づくいくつかの無線通信システムは、現在、送信器および受信器におけるI/Q利得欠陥および位相欠陥を推定するための機能を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

寻求一种用于同时估计 OFDM收发器的发射器与接收器两者中的 I/Q增益减及相位减的方法。

OFDMトランシーバの送信器および受信器の両方におけるI/Q利得欠陥および位相欠陥を一度に推定するための方法が求められている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着计算 Q的逆矩阵以达到由第一校正电路 22用以校正发射器 12的增益减及相位减的增益系数。

次に、Qの逆行列が、送信器12の利得欠陥および位相欠陥を補正するために第1補正回路22によって使用される利得係数に帰するために算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着计算 Q的逆矩阵以达到由第二校正电路 44用以校正接收器 13的增益减及相位减的增益系数。

次に、Qの逆行列が、受信器13の利得欠陥および位相欠陥を補正するために第2補正回路44によって使用される利得係数に帰するために算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用增益分量及相位分量,同时基于单个参考信号而确定所有四个 I/Q减 (增益减εa及εb以及相位失配 及 )。

利得成分および位相成分を使用して、1つの基準信号に基づいて、4つのI/Q欠陥(利得欠陥εaおよびεb、ならびに位相不一致φaおよびφb)が全て一度に割り出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先预处理数据信号129以补偿稍后由发射正交混频器所引入的 I/Q增益减及相位减,且接着将数据信号129升频转换且作为经校正的发射信号 133而发射。

データ信号129は、まず、後に送信直交ミキサによって導入されるI/Q利得および位相欠陥を補償するために前処理され、次に、補正された送信信号133としてアップコンバートされ、送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

校正模式还涉及后处理经降频转换的所接收信号以补偿由接收正交混频器所引入的 I/Q增益减及相位减

補正モードは、受信直交ミキサで導入されたI/Q利得および位相欠陥を補償するためにダウンコンバートされた被受信信号を後処理することも含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二校正电路 44已从经校正的基带信号 138移除由接收器 13的正交混频器所引入的增益减εb及相位减

第2補正回路44が、受信器13の直交ミキサで導入された利得および位相欠陥εbおよびφbを被補正ベースバンド信号138から除去済みである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS