意味 | 例文 |
「换」を含む例文一覧
該当件数 : 8056件
一种是基于序列 /交换,另一种是基于 FC/FCoE帧。
一つはシーケンス/エクスチェンジベースであり、他方はFC/FCoEフレームベースである。 - 中国語 特許翻訳例文集
交换表示多个 SCSI命令。
エクスチェンジは一つ以上のシーケンスを有し、エクスチェンジは、複数のSCSIコマンドを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
具有相同的序列/交换 ID的多个 FC/FCoE帧将被发送到相同的节点。
同じシーケンス/エクスチェンジIDを有する複数のFC/FCoEフレームは、同じノードに送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
进而,在各电子设备 4,也可以构成为可选择地设定这些切换方法的方式。
更に、これらの切替え方法を選択的に設定するようにしても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
当按下事件按键 405时,画面变换成图 5所示的启动事件设置画面。
イベントキー405を押下すると、図5に示す起動イベント設定画面へ遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
摄像元件 13将由摄像透镜 14取入的光转换为信号电荷。
撮像素子13は、撮像レンズ14により取り込まれた光を信号電荷に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9中示出的全景图像 40是通过转换处理产生的。
かかる変換処理により図9に示したようなパノラマ画像40が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述逻辑门 95的脉冲信号也可以被用作切换信号。
もっとも、論理ゲート95のパルス信号を切り替え信号に用いることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述逻辑门 315的脉冲信号也可以被用作切换信号。
もっとも、論理ゲート315のパルス信号を切り替え信号に用いることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述逻辑门 415的脉冲信号也可以被用作切换信号。
もっとも、論理ゲート415のパルス信号を切り替え信号に用いることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出了图 4的图像处理装置所做的字幕转换处理的流程图;
【図5】図4の画像処理装置による字幕変換処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出了图 6的图像处理装置所做的字幕转换处理的流程图; 以及
【図7】図6の画像処理装置による字幕変換処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出了图 4的图像处理装置 10所做的字幕转换处理的流程图。
図5は、図4の画像処理装置10による字幕変換処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出了图 6的图像处理装置 50所做的字幕转换处理的流程图。
図7は、図6の画像処理装置50による字幕変換処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了根据本发明的示范性实施例的 ARQ块状态转换;
【図2】本発明の実施の形態に係るARQブロックの状態遷移図を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了根据本发明的示范性实施例的 ARQ子块状态转换;
【図3】本発明の実施の形態に係るARQ下位ブロックの状態遷移図を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于直接变换方式的接收机构成的方框图如图 11所示。
ダイレクトコンバージョン方式による受信機構成のブロック図を図11に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,A/D变换器 201、202的输出由数字信号处理器进行处理。
その後、A/D変換器201、202の出力はデジタル信号プロセッサで処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,由于装置的性能有偏差,而使在变换增益及正交性上产生误差。
しかし、装置の性能ばらつきにより変換利得や直交性に誤差が生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13(a)表示在变换增益上有误差时的接收信号的构象。
図13(a)が変換利得に誤差がある場合の受信信号のコンスタレーションを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在变换增益误差的补偿方法中,存在专利文献 1中所示的方法。
変換利得誤差の補償方法には、特許文献1に示される方法が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是将图 8的正交检测器换成现有例的正交检测器时的方框图。
【図10】図8で直交検出器を従来例の直交検出器に替えた場合のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是直接变换方式的接收机构成的方框图。
【図11】ダイレクトコンバージョン方式による受信機構成のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在内部存储器12中,也可以保存该色转换曲线。
内部メモリ12には、かかる色変換プロファイルも保存されているとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,在导航消息中,每帧重复发送 30秒。
すなわち、航法メッセージは、1フレームが30秒間繰り返し送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,通信分离电路 124是对应于通信线 211到 214的开关的电路。
すなわち、通信分離回路124は、通信線211乃至214におけるスイッチに相当する回路である。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,将图 9所示的步骤 S903到 S907、S910和 S911执行预定次数。
すなわち、図9に示すステップS903乃至S907、S910、S911を所定回数だけ実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示本发明的实施方式所涉及的切换目的地候选的显示例的图。
【図7】本発明の実施形態に係る切替先候補の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
HDMI接收单元 307经由 HDMI切换器 306选择性地连接到 HDMI端子 301到 303中的任何一个。
HDMI受信部307は、HDMIスイッチャ306を介して、HDMI端子301〜303のいずれかに選択的に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
终端系统通过双向通信链路 110与交换机连接。
エンドシステムは、双方向通信リンク110経由でスイッチに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样地,交换机通过双向通信链路 110相互连接。
同様に、スイッチは双方向通信リンク110経由で互いに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
还有其它组件连接在中间交换机 201和 202上。
中間のスイッチ201および202に接続される他のコンポーネントが、またある。 - 中国語 特許翻訳例文集
可替换地,丢弃定时器在所有的逻辑信道上可以是唯一的。
或いは、破棄タイマーはすべての論理チャネルにわたり一意でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
- 图 2是图示按照常规技术的消息交换的时间图。
【図2】従来技術によるメッセージの交換を示すタイムチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在执行替换注册后,过程 1000然后移动到结束框 1032。
置換レジストレーションを実行した後、次いで、プロセス1000は終了ブロック1032に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是说明根据常规技术的消息交换的时间图。
【図2】従来技術にかかるメッセージの交換を図示するタイムチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
各种通信设备可以通过网络104交换数据或信息。
種々の通信デバイスが、データまたは情報をネットワーク104を通して交換しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,图 7A图示了用于滚动的切换引导的环境。
1つの実施形態では、図7Aがローリングスイッチブートのための環境を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7D图示了向新软件版本的切换引导。
図7Dは、新しいソフトウェアバージョンへのスイッチブーティングを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
有时术语时隙和突发可以被可互换地使用。
時々、タイムスロットおよびバーストという用語は互換的に使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A至 7D是示出作为格式转换单元的控制信息的对应表的示例的图;
【図7】フォーマット変換部の制御情報である対応テーブルの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
加密部 152将由 PDL转换部创建的 PDL文件进行加密。
暗号化部152は、PDL変換部によって生成されたPDLファイルを暗号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
从 PDL转换部 150到存储控制部 158进行与第一实施方式相同的处理动作。
PDL変換部150から記憶制御部158までは第1の実施形態と同様の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A~图 6D是伴随原稿盖的开闭动作的盖安装部的动作转换图。
【図6】(a)〜(d)は、原稿カバーの開閉動作に伴うカバー取付手段の動作遷移図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8A~图 8D是伴随原稿盖的开闭动作的盖安装部的动作转换图。
【図8】(a)〜(d)は、原稿カバーの開閉動作に伴うカバー取付手段の動作遷移図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
CCD图像传感器 29将原稿表面的图像信息转换成电信号而输出。
CCDイメージセンサ29は、原稿表面の画像情報を電気信号に変換して出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果,三色的 CMY信号变换为 CMYK四色的数字信号 (以下,称为 CMYK信号 )。
この結果、3色のCMY信号は、CMYK4色のデジタル信号(以下、CMYK信号という)へ変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集
与图 16(A)相比较,各像素的浓度值变换成颜色更浓的值 (更小的值 )。
図16(a)に比べ、各画素の濃度値はより色が濃い値(より小さい値)に変換されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
转换后的 Y信号被输出到加法部 39,C信号被输出到尺寸调整部 40。
変換されたY信号は加算部39へ出力され、C信号はリサイズ部40へ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S130中,使用在步骤 S120所设定的参数,进行 YC转换处理。
ステップS130では、ステップS120で設定したパラメータを用いて、YC変換処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |