「探」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 探の意味・解説 > 探に関連した中国語例文


「探」を含む例文一覧

該当件数 : 1170



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 23 24 次へ>

我在找英语翻译服务的时候找到了贵公司。

英語の翻訳サービスをしていたところ貴社を見つけました。 - 中国語会話例文集

经过慎重的讨,决定撤退事业了。

慎重に検討した結果、事業を撤退することが決まりました。 - 中国語会話例文集

会对您提出的交易价格进行讨。

ご提案頂いた価格で取引可能かどうか、検討致します。 - 中国語会話例文集

针对和其他公司的差别化,讨现在立刻该着手的事。

他社との差別化に向け、今すぐに取り組むべきことを検討する。 - 中国語会話例文集

纽扣式手风琴是在演奏戈的时候使用的乐器。

バンドネオンはタンゴの演奏に使われる楽器である。 - 中国語会話例文集

我找遍了附近所有的超市也没找到蜡烛。

近所のスーパーを全てしたが、ロウソクが見つからなかった。 - 中国語会話例文集

我也打算从美国回来了之后找工作。

私もアメリカから帰ったら仕事しするつもりです。 - 中国語会話例文集

你没必要去图书馆找各种各样的东西。

図書館に行っていろいろなものをす必要はない。 - 中国語会話例文集

他在暗中摸索了半天,也没找到。

彼は暗がりの中で長い間手でってみたが,見つからなかった. - 白水社 中国語辞典

他伏在窗前巴头脑儿地向里看。

彼は窓べに身を伏せてきょろきょろと中をのぞき込んでいる. - 白水社 中国語辞典


人类很早就在索本身的起源。

人類は早くから自分自身の起源を捜し求めている. - 白水社 中国語辞典

敌人的便衣摸进小村里来。

私服を着た敵の軍人が暗やみを手りで小さな村に入って来た. - 白水社 中国語辞典

这些青年走了下坡路,考究一下原因。

これらの青年が堕落の道を歩んだが,その原因をってみる. - 白水社 中国語辞典

晚上停电,我们摸着黑儿回来了。

夜停電したので,我々は暗やみの中を手りしながら帰って来た. - 白水社 中国語辞典

天黑路滑,我们只好摸索着前进。

日は暮れるし足元は滑るし,我々は手りで進むより仕方がない. - 白水社 中国語辞典

县长亲自到被骚扰的地区了解情况。

県長はみずから攪乱された地区に出向いて状況をった. - 白水社 中国語辞典

敌人又试地继续前进。

敵はまた相手の出方をうかがいながら引き続き前進した. - 白水社 中国語辞典

为了不把衣服弄脏,她着身子吃西瓜。

服を汚さないよう,彼女は前かがみになってスイカを食べた. - 白水社 中国語辞典

他正在访民间秘方。

彼は今民間の秘伝の処方を捜し求めているところである. - 白水社 中国語辞典

一定要究事故发生的原因。

ぜひとも事故発生の原因を究明しなければならない. - 白水社 中国語辞典

在外地工作的人,每年可以回家一次亲。

故郷を離れて働く人は,毎年1度帰省することができる. - 白水社 中国語辞典

许多研究家讨过这个问题。

多くの研究者がこの問題について研究したことがある. - 白水社 中国語辞典

他路过杭州时,顺便地望了几位老朋友。

彼は杭州に立ち寄った際,ついでに昔なじみを数人訪ねた. - 白水社 中国語辞典

瞎子摸鱼((成語))

(盲人が手りで魚を捜す→)ろくに調整もせず当てずっぽうに物事をする. - 白水社 中国語辞典

面对来望他的亲人,他感到羞惭。

尋ねて来た身内に対して,彼は顔向けできないと感じた. - 白水社 中国語辞典

照灯好像闪电一般地划过了夜空。

サーチライトは稲妻のごとく夜空を引き裂いていった. - 白水社 中国語辞典

特务们散布谣言,侦刺情报,扰乱治安。

スパイたちはデマを振りまき,情報をり,治安をかき乱す. - 白水社 中国語辞典

公安局严密部署侦控犯罪分子的活动。

警察署では厳重に手はずを調え犯罪者を索監視する. - 白水社 中国語辞典

一定要把敌人的活动规律侦到手。

必ず敵の動きのパターンを偵察して手に入れねばならない. - 白水社 中国語辞典

经过几天的侦,终于把这个案件查清楚了。

数日の偵察を経て,この事件はついにはっきりとした. - 白水社 中国語辞典

在这种情况下,被搜索侧的设备的 NIC各自向搜索设备发回响应包。

このような場合、各NICからそれぞれ応答パケットを索デバイスに返信することから、索デバイスには同一デバイスであるにもかかわらず、複数の索結果が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果对步骤 S2004的回答是“是”,则响应发送单元 1208根据搜索协议创建响应消息 (响应包 )(步骤 S2009)。

ステップS2004の判定の結果、今回の索パケットに対して応答するNICとして適切と判定した場合、デバイス索応答送信部1208が、索プロトコルに従った応答メッセージ(応答パケット)を作成する(ステップS2009)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在当前的宏块位于刷新前的区域的情况下,控制部 111将运动搜索部 109的能够处理的最大范围设定为运动搜索范围,对运动搜索部 109发出指示 (步骤 202)。

現在のマクロブロックがリフレッシュ前の領域の場合は、制御部111は、動き索範囲として動き索部109の処理可能な最大範囲を設定し、動き索部109に対して指示する(ステップ202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选,还具备控制部件 (S105),该控制部件判别在由第 2索部件所发现的部分图像的位置和 /或尺寸与由第 1索部件所发现的部分图像的位置和 /或尺寸之间是否满足既定条件,对应于否定的判别结果而再启动第 1索部件,另一方面,对应于肯定的判别结果而启动第 1记录部件。

好ましくは、第2索手段によって発見された部分画像の位置および/またはサイズが第1索手段によって発見された部分画像の位置および/またはサイズとの間で既定条件を満足するか否かを判別し、否定的な判別結果に対応して第1索手段を再起動する一方、肯定的な判別結果に対応して第1記録手段を起動する制御手段(S105)がさらに備えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,在窥模式期间,至少部分地基于分类 34,窥模块 62在数据分组通过总线 60从网络接口 12向存储器 26传输时窥数据分组。

一実施形態によると、スヌープモードでは、分類34に少なくとも部分的に基づいて、データパケットがネットワークコントローラ12からバス60を介してメモリ26へと送信される間、スヌープモジュール62が当該データパケットをスヌープする。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,窥模块 62选择性地仅窥处理核 14需要访问的数据分组的段 (例如,代替整个数据分组 ),从而减少与窥相关联的系统 10的处理负载。

これとは対照的に、スヌープモジュール62は、(例えば、データパケット全体ではなく)データパケットのうち処理コア14がアクセスする必要がある部分のみを選択的にスヌープするので、システム10においてスヌープに対応付けられる処理負荷が小さくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在又一示例中,如果选择了窥模式,则窥模块 62至少部分地基于分类 34,在通过总线 60向存储器 26写入数据分组时窥数据分组的段。

さらに別の例を挙げると、スヌープモードが選択された場合、スヌープモジュール62は、分類34に少なくとも部分的に基づき、バス60を介してメモリ26へとデータパケットが書き込まれている間、データパケットの一部をスヌープする。 - 中国語 特許翻訳例文集

示例性的预处理试法将在下面对照图 3作更详细地描述。

例示的な前処理の発見的方法は、図3Aおよび3Bに関して以下でより詳細に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作 490处,测与操作模式相关联的操作信道的改变。

動作490では、動作モードに関連した動作チャネルの変更が、調査される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作 750处,测是否接入新的操作信道。

動作750では、動作の新しいチャネルがアクセスされるかどうかを調査する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可以由用户设定所述搜索区域及基准宏块的位置。

前記索領域及び基準マクロブロックの位置はユーザによって設定されることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

训练信号也被称为导频信号或测信号。

トレーニング信号はまた、パイロット信号、または、サウンディング信号としても知られている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如, RFID读取器91及电子传输连接 91a,从存货 10测 RFID 101。

たとえば、RFIDリーダー91および電気的な送信接続91aは、在庫10からのRFID 101を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

RFID读取器 92及其关联的连接,从存货 20测诸如针对 SIM的 RFID 111之类的 RFID。

RFIDリーダー92およびその関連する接続は、在庫20からSIMのためのRFID 111などのRFIDを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,提供搜索网络上的装置的功能的软件也包括在 NW-APP 304中。

また、ネットワーク上のデバイスを索する機能を提供するソフトウェアも含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据实施例 1由搜索位置确定单元 105所进行的处理的流程图;

【図4】実施形態1に係る索位置決定部105の処理のフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根据实施例 2由搜索位置确定单元 502所进行的处理的流程图。

【図7】実施形態2に係る索位置決定部502の処理のフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据缓冲器 220耦合至分片器 232,后者耦合至多个搜索器 230-1到 230-j。

データバッファ220は、複数の索器230−1〜230−jに結合されたスライサ232に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自搜索器230-1到 230-j的输出被耦合至互相关处理器 240。

索器230−1〜230−jからの出力は相互相関プロセッサ240に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7图解具有被表示为最大峰值 702的槽的码空间搜索区域 700。

図7に、最大ピーク702として特定されるビンを有する符号空間索領域700を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS