意味 | 例文 |
「探」を含む例文一覧
該当件数 : 1170件
我在找英语翻译服务的时候找到了贵公司。
英語の翻訳サービスを探していたところ貴社を見つけました。 - 中国語会話例文集
经过慎重的探讨,决定撤退事业了。
慎重に検討した結果、事業を撤退することが決まりました。 - 中国語会話例文集
会对您提出的交易价格进行探讨。
ご提案頂いた価格で取引可能かどうか、検討致します。 - 中国語会話例文集
针对和其他公司的差别化,探讨现在立刻该着手的事。
他社との差別化に向け、今すぐに取り組むべきことを検討する。 - 中国語会話例文集
纽扣式手风琴是在演奏探戈的时候使用的乐器。
バンドネオンはタンゴの演奏に使われる楽器である。 - 中国語会話例文集
我找遍了附近所有的超市也没找到蜡烛。
近所のスーパーを全て探したが、ロウソクが見つからなかった。 - 中国語会話例文集
我也打算从美国回来了之后找工作。
私もアメリカから帰ったら仕事探しするつもりです。 - 中国語会話例文集
你没必要去图书馆找各种各样的东西。
図書館に行っていろいろなものを探す必要はない。 - 中国語会話例文集
他在暗中摸索了半天,也没找到。
彼は暗がりの中で長い間手で探ってみたが,見つからなかった. - 白水社 中国語辞典
他伏在窗前巴头探脑儿地向里看。
彼は窓べに身を伏せてきょろきょろと中をのぞき込んでいる. - 白水社 中国語辞典
人类很早就在探索本身的起源。
人類は早くから自分自身の起源を捜し求めている. - 白水社 中国語辞典
敌人的便衣摸进小村里来。
私服を着た敵の軍人が暗やみを手探りで小さな村に入って来た. - 白水社 中国語辞典
这些青年走了下坡路,考究一下原因。
これらの青年が堕落の道を歩んだが,その原因を探ってみる. - 白水社 中国語辞典
晚上停电,我们摸着黑儿回来了。
夜停電したので,我々は暗やみの中を手探りしながら帰って来た. - 白水社 中国語辞典
天黑路滑,我们只好摸索着前进。
日は暮れるし足元は滑るし,我々は手探りで進むより仕方がない. - 白水社 中国語辞典
县长亲自到被骚扰的地区了解情况。
県長はみずから攪乱された地区に出向いて状況を探った. - 白水社 中国語辞典
敌人又试探地继续前进。
敵はまた相手の出方をうかがいながら引き続き前進した. - 白水社 中国語辞典
为了不把衣服弄脏,她探着身子吃西瓜。
服を汚さないよう,彼女は前かがみになってスイカを食べた. - 白水社 中国語辞典
他正在探访民间秘方。
彼は今民間の秘伝の処方を捜し求めているところである. - 白水社 中国語辞典
一定要探究事故发生的原因。
ぜひとも事故発生の原因を究明しなければならない. - 白水社 中国語辞典
在外地工作的人,每年可以回家探一次亲。
故郷を離れて働く人は,毎年1度帰省することができる. - 白水社 中国語辞典
许多研究家探讨过这个问题。
多くの研究者がこの問題について研究したことがある. - 白水社 中国語辞典
他路过杭州时,顺便地探望了几位老朋友。
彼は杭州に立ち寄った際,ついでに昔なじみを数人訪ねた. - 白水社 中国語辞典
瞎子摸鱼((成語))
(盲人が手探りで魚を捜す→)ろくに調整もせず当てずっぽうに物事をする. - 白水社 中国語辞典
面对来探望他的亲人,他感到羞惭。
尋ねて来た身内に対して,彼は顔向けできないと感じた. - 白水社 中国語辞典
探照灯好像闪电一般地划过了夜空。
サーチライトは稲妻のごとく夜空を引き裂いていった. - 白水社 中国語辞典
特务们散布谣言,侦刺情报,扰乱治安。
スパイたちはデマを振りまき,情報を探り,治安をかき乱す. - 白水社 中国語辞典
公安局严密部署侦控犯罪分子的活动。
警察署では厳重に手はずを調え犯罪者を探索監視する. - 白水社 中国語辞典
一定要把敌人的活动规律侦探到手。
必ず敵の動きのパターンを偵察して手に入れねばならない. - 白水社 中国語辞典
经过几天的侦探,终于把这个案件查清楚了。
数日の偵察を経て,この事件はついにはっきりとした. - 白水社 中国語辞典
在这种情况下,被搜索侧的设备的 NIC各自向搜索设备发回响应包。
このような場合、各NICからそれぞれ応答パケットを探索デバイスに返信することから、探索デバイスには同一デバイスであるにもかかわらず、複数の探索結果が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果对步骤 S2004的回答是“是”,则响应发送单元 1208根据搜索协议创建响应消息 (响应包 )(步骤 S2009)。
ステップS2004の判定の結果、今回の探索パケットに対して応答するNICとして適切と判定した場合、デバイス探索応答送信部1208が、探索プロトコルに従った応答メッセージ(応答パケット)を作成する(ステップS2009)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在当前的宏块位于刷新前的区域的情况下,控制部 111将运动搜索部 109的能够处理的最大范围设定为运动搜索范围,对运动搜索部 109发出指示 (步骤 202)。
現在のマクロブロックがリフレッシュ前の領域の場合は、制御部111は、動き探索範囲として動き探索部109の処理可能な最大範囲を設定し、動き探索部109に対して指示する(ステップ202)。 - 中国語 特許翻訳例文集
优选,还具备控制部件 (S105),该控制部件判别在由第 2探索部件所发现的部分图像的位置和 /或尺寸与由第 1探索部件所发现的部分图像的位置和 /或尺寸之间是否满足既定条件,对应于否定的判别结果而再启动第 1探索部件,另一方面,对应于肯定的判别结果而启动第 1记录部件。
好ましくは、第2探索手段によって発見された部分画像の位置および/またはサイズが第1探索手段によって発見された部分画像の位置および/またはサイズとの間で既定条件を満足するか否かを判別し、否定的な判別結果に対応して第1探索手段を再起動する一方、肯定的な判別結果に対応して第1記録手段を起動する制御手段(S105)がさらに備えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施方式中,在窥探模式期间,至少部分地基于分类 34,窥探模块 62在数据分组通过总线 60从网络接口 12向存储器 26传输时窥探数据分组。
一実施形態によると、スヌープモードでは、分類34に少なくとも部分的に基づいて、データパケットがネットワークコントローラ12からバス60を介してメモリ26へと送信される間、スヌープモジュール62が当該データパケットをスヌープする。 - 中国語 特許翻訳例文集
相反,窥探模块 62选择性地仅窥探处理核 14需要访问的数据分组的段 (例如,代替整个数据分组 ),从而减少与窥探相关联的系统 10的处理负载。
これとは対照的に、スヌープモジュール62は、(例えば、データパケット全体ではなく)データパケットのうち処理コア14がアクセスする必要がある部分のみを選択的にスヌープするので、システム10においてスヌープに対応付けられる処理負荷が小さくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在又一示例中,如果选择了窥探模式,则窥探模块 62至少部分地基于分类 34,在通过总线 60向存储器 26写入数据分组时窥探数据分组的段。
さらに別の例を挙げると、スヌープモードが選択された場合、スヌープモジュール62は、分類34に少なくとも部分的に基づき、バス60を介してメモリ26へとデータパケットが書き込まれている間、データパケットの一部をスヌープする。 - 中国語 特許翻訳例文集
示例性的预处理试探法将在下面对照图 3作更详细地描述。
例示的な前処理の発見的方法は、図3Aおよび3Bに関して以下でより詳細に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 490处,探测与操作模式相关联的操作信道的改变。
動作490では、動作モードに関連した動作チャネルの変更が、調査される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 750处,探测是否接入新的操作信道。
動作750では、動作の新しいチャネルがアクセスされるかどうかを調査する。 - 中国語 特許翻訳例文集
也可以由用户设定所述搜索区域及基准宏块的位置。
前記探索領域及び基準マクロブロックの位置はユーザによって設定されることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
训练信号也被称为导频信号或探测信号。
トレーニング信号はまた、パイロット信号、または、サウンディング信号としても知られている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如, RFID读取器91及电子传输连接 91a,从存货 10探测 RFID 101。
たとえば、RFIDリーダー91および電気的な送信接続91aは、在庫10からのRFID 101を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
RFID读取器 92及其关联的连接,从存货 20探测诸如针对 SIM的 RFID 111之类的 RFID。
RFIDリーダー92およびその関連する接続は、在庫20からSIMのためのRFID 111などのRFIDを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,提供搜索网络上的装置的功能的软件也包括在 NW-APP 304中。
また、ネットワーク上のデバイスを探索する機能を提供するソフトウェアも含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是根据实施例 1由搜索位置确定单元 105所进行的处理的流程图;
【図4】実施形態1に係る探索位置決定部105の処理のフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是根据实施例 2由搜索位置确定单元 502所进行的处理的流程图。
【図7】実施形態2に係る探索位置決定部502の処理のフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
数据缓冲器 220耦合至分片器 232,后者耦合至多个搜索器 230-1到 230-j。
データバッファ220は、複数の探索器230−1〜230−jに結合されたスライサ232に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
来自搜索器230-1到 230-j的输出被耦合至互相关处理器 240。
探索器230−1〜230−jからの出力は相互相関プロセッサ240に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7图解具有被表示为最大峰值 702的槽的码空间搜索区域 700。
図7に、最大ピーク702として特定されるビンを有する符号空間探索領域700を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |