意味 | 例文 |
「接」を含む例文一覧
該当件数 : 26706件
110 接收处理电路
110 受信処理回路 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,甚至在非接触充电之后也可能可靠地执行非接触通信。
したがって、非接触充電の後においても非接触通信を確実に行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接触式传感器 18是对用户的手指等被接触物进行检测的传感器。
接触式センサ18は、ユーザの指等の被接触物を検出するセンサである。 - 中国語 特許翻訳例文集
电话机 65a经由‘TEL’端口 (图 3中的端口 35)连接布线 62(以连接 PSTN61)。
電話機65aは、PSTN61に接続するために、「電話」ポート(図3のポート35)を介して配線62に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
电话机 65b直接连接插座 63c(经由电缆 74c和插头 /插口 64c)。
電話機65bは、ケーブル74cおよびプラグ/ジャック64cを介してアウトレット63cに直接接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
USB接口 55是主机侧的 USB连接器,能够连接各种 USB设备。
USBインタフェース55は、ホスト側のUSBコネクタであり、種々のUSBデバイスを接続可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制设备 4连接到第一端 E2,并且评估装置 8连接到第二端 E2。
管理装置4は、第一端部E2に接続され、また、評価手段8は、第二端部E2に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在线圈 52的一端连接有振荡器 54,还连接有可变电容 56。
コイル52の一端には、発振器54が接続されており、可変容量56も接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,其状态为,设备 41连接在控制终端 22上但没有连接信息 410。
ここで、デバイス41は制御端末22に接続されているが接続情報410は無い状態である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,决定是否连接装置内接口 20(步骤 S903)。
続いて、装置間インターフェース20が接続されたか否かが判断される(ステップS903)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,决定是否连接装置内接口 20(步骤 S922)。
続いて、装置間インターフェース20が接続されたか否かが判断される(ステップS922)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接近传感器 24是设置在观察窗 16的附近的非接触型的人感知传感器。
近接センサー24は、覗き窓16の近傍に設けられた非接触型の人感センサーである。 - 中国語 特許翻訳例文集
接近传感器 24,是设置于观察窗 16的附近的非接触型的人感传感器。
近接センサー24は、覗き窓16の近傍に設けられた非接触型の人感センサーである。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.CS附接 (UE A到 MSC)801。
1.CS attach(UE AからMSCに)801。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.CS附接 (UE A到 MSC)1301;
1.CS attach(UE AからMSCに)1301。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,切换部 162可与切换部 152的连接切换定时同步,切换连接。
また、切替部162は、切替部152の接続切り替えタイミングに同期して、接続を切り替えてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,CHU 2和 CCU 3能够被连接,而不关注所有连接相对方的新旧。
このため、CHU2およびCCU3は、共に接続相手の新旧を意識せずに接続することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
去接孩子。
子供を迎えに行きます。 - 中国語会話例文集
去迎接啊?
迎えに行きましょうか? - 中国語会話例文集
接下来做什么?
次何をしますか? - 中国語会話例文集
去接吗?
迎えに行きましょうか? - 中国語会話例文集
不接受投诉!
苦情は受け付けません! - 中国語会話例文集
接下来是终点。
次は終点です。 - 中国語会話例文集
接收传真。
ファックスを受け取る。 - 中国語会話例文集
去迎接你。
あなたを迎えに行きます。 - 中国語会話例文集
正在代办。/正在转接。
取り次ぎをしている。 - 中国語会話例文集
接收检查的强化
受け入れ検査の強化 - 中国語会話例文集
接受订单和转卖
受注と転売 - 中国語会話例文集
新员工的面试
新入社員の面接 - 中国語会話例文集
曾经是场激烈的战斗呢。
接戦だったね。 - 中国語会話例文集
请继续。
接続してください。 - 中国語会話例文集
输了胜负难分的比赛。
接戦で負ける。 - 中国語会話例文集
面试合格。
面接に合格する。 - 中国語会話例文集
我给他面试了。
彼の面接しました。 - 中国語会話例文集
进行面试。
面接を実施する - 中国語会話例文集
24小时接待
24時間受付中 - 中国語会話例文集
与国外相连接的桥梁
海外との架け橋 - 中国語会話例文集
去接妻子和孩子。
妻子を迎えに行く。 - 中国語会話例文集
你是接待人员对吧。
受付係ですよね。 - 中国語会話例文集
我去面试了。
面接に行ってきた。 - 中国語会話例文集
我受到面试了。
面接を受けてきました。 - 中国語会話例文集
迎接手术的日子。
手術の日を迎える。 - 中国語会話例文集
想和花子接吻。
花子とキスしたい。 - 中国語会話例文集
我给他面试了。
彼の面接をしました。 - 中国語会話例文集
接下来去哪?
次はどこに行こうか? - 中国語会話例文集
我接下来要吃午餐。
これからランチです。 - 中国語会話例文集
想要接受诊察。
診察を受けたいです。 - 中国語会話例文集
我跟这个想法很接近。
この考えに近い。 - 中国語会話例文集
与产品的制造或销售没有直接关系的成本叫做间接费用。
製品の製造や販売に直接関係づけることのできない原価を間接費と呼びます。 - 中国語会話例文集
我接收那个商品。
その商品を引き取る。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |