「推」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 推の意味・解説 > 推に関連した中国語例文


「推」を含む例文一覧

該当件数 : 2423



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 48 49 次へ>

图 30是表示接收装置中的信道估计值校正的说明图。

【図30】受信装置でのチャネル定値補正を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出了用于生成默认估计 PSF的生成方法的图;

【図6】初期定PSFを生成する生成方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

应用荐 I/O模块 314经由摄像装置通信模块 330把从应用荐控制模块 312传送的拍摄信息或者通过缩小图像生成模块 313缩小的图像数据传送给管理服务器 120(步骤 S2602)。

アプリケーション薦I/Oモジュール314は、アプリケーション薦制御モジュール312から送られた撮影情報や縮小画像生成モジュール313で縮小した画像データを、カメラ通信モジュール330を介して管理サーバ120へ送信する(ステップS2602)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1009中,确定是否结束摄像机位置估计处理。

S1009では、カメラ位置定処理を終了するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如图 14A和 14B中所示,上部件 60包括通过把上部件 60的与反冲部件61接触的部分加工为倾斜的而形成的锥形部分 64,以致当被反冲部件 61挤压时,上部件60被朝着上壳体 1向上动。

また、この突き上げ部材60には、図14(a),図14(b)に示すように上記キック部材61に押圧されることで、当該突き上げ部材60が上筐体1側に突き上がるように、該キック部材61と当接する部分を斜めに傾斜加工することで形成されたテーパ部64を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这进而导致动态信道中的拙劣信道估计。

これが、動的チャネルにおいて、貧弱なチャネル定を引き起こす。 - 中国語 特許翻訳例文集

这在图 10中示出,假定外器抽头的数目为 9。

図10では、外挿部のタップ数が9であるとした場合が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三曲线 1804图示了信道的理想估计位置。

3番目の曲線1804は、チャネルの理想的な定位置を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

噪声功率估计单元 714因此在一个示例中如图 20所示。

ノイズ電力定部714は、図20において、一例として示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.如权利要求 1所述的图像形成装置,其特征在于: 作为所述通知处理,所述通知部进行荐使用实施了防止误食的处理的荐存储装置的通知。

4. 上記通知部は、上記通知処理として、乳幼児による誤飲防止の処置が施された奨メモリー装置の使用を奨する旨の通知を行うことと特徴とする請求項1から3の何れか1項に記載の画像形成装置。 - 中国語 特許翻訳例文集


从MCS和MPDU大小的有效组合出参数集合。

パラメータセットは、MCS及びMPDUサイズの有効な組み合わせから導かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当显示连接设定画面时,CPU 30作为接受部 33进行以下处理: 接受用户通过终端STA的浏览器输入的是否接受所显示的荐设定的输入,来判断是否接受了荐设定的确定指示 (步骤 S230)。

接続設定画面を表示させると、CPU30は、受付部33の処理として、端末STAのブラウザを介してユーザが入力する、表示された奨設定の許否を受け付けて、奨設定の確定指示を受け付けたか否かを判断する(ステップS230)。 - 中国語 特許翻訳例文集

对感知的结构复杂度的估计通常低于100。

知覚の構造的複雑度の定値は一般的に100より下である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10描述利用全局信息的示例率失真估计的流程图。

【図10】大域情報による例示のレート歪定の流れ図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是延迟时间估算部分 29的一个方框图;

【図18】図18は、遅延時間定部29の構成例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是延迟时间估算部分 29的另一个方框图;

【図19】図19は、遅延時間定部29の他の構成例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是延迟时间估计部分 29的方框图。

図18には、遅延時間定部29の構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为该估计运算,例如,使用以下的公式(3)。

この定演算としては例えば、以下の(3)式を用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个意义上,UE和 eNode-B两者都“假设”默认 RI值。

この意味で、UEおよびeNode-Bの両方が、デフォルトのRI値を「定する」。 - 中国語 特許翻訳例文集

该预测信号估计器 113的具体处理在后面叙述。

この予測信号定器113の具体的な処理は後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在满足能够纠正的条件时,通过参照前后块的同步头的值,来测该中间块正确的同步头的值,将该中间块的同步头纠正为测出的值。

そして、訂正可能な条件を満たした場合、前後のブロックの同期ヘッダの値を参照することによって、当該中間ブロックの正しい同期ヘッダの値を測し、当該中間ブロックの同期ヘッダを測された値に訂正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,和上述的第一实施方式相同,判定同步头是否已损坏 (S101),判定能否从前后块的同步头测该块的同步头 (S102),将中间块的同步头纠正为测出的值 (S103)。

まず、前述した第1の実施の形態と同様に、同期ヘッダが破損しているか否かを判定し(S101)、前後のブロックの同期ヘッダから、当該ブロックの同期ヘッダを測可能か否かを判定し(S102)、中間ブロックの同期ヘッダを、測された値に訂正する(S103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果为,由于在测出的中间块同步头和中间块的块类型字段匹配时,确认了测出的中间块同步头的值正确,因而进入 S128,将中间块的同步头纠正为“10”。

その結果、測された中間ヘッダの同期ヘッダが、中間ブロックのブロックタイプフィールドと整合する場合、測された中間ヘッダの同期ヘッダの値が正しいことが確認されたので、S128に進み、中間ブロックの同期ヘッダを”10”に訂正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在测出的中间块同步头和中间块的块类型字段不匹配时,存在测出的中间块同步头的值,或者块类型字段的值发生了错误的可能性。

一方、測された中間ヘッダの同期ヘッダが、中間ブロックのブロックタイプフィールドと整合しない場合、測された中間ヘッダの同期ヘッダの値か、ブロックタイプフィールドの値が誤っている可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,作为用于再修正的数学式,利用上述ηGi和ηBi的平均值,缺陷像素再修正电路部 17将以下所示的暂定算单元 1和暂定算单元 2相乘作为对缺陷像素 Ri进行修正后 (数据替换后 )的输出值。

例えば、再補正に用いる数式として、上記ηGiおよびηBiの平均値を用いて以下に示す暫定定手段1と暫定定手段2とを乗算して欠陥画素Riに対する補正後(データ置き換え後)の出力値とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可以以其它方式来执行信道估计和解调。

チャネル定および復調は、他の方法で実行することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该了解的是,上述例子在本质上是示例性的,并不是意在限制可以做出的论的数量或以何种方式结合本申请中所描述的各种实施例和 /或方法作出这些论。

前述した例は本質的には例示的であり、本明細書に記載されたさまざまな実施形態および/または方法と連携してなされうる論の数、あるいは、そのような論がなされる方式を限定することは意図されていないことが認識されるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

请各成员边看着时间的宽裕度边进项目。

各メンバーが時間の余裕を見ながらプロジェクトを進めてください。 - 中国語会話例文集

去日本旅游花不了那么多钱,所以值得荐。

日本旅行はそんなにお金がかからないからお勧めです。 - 中国語会話例文集

去日本旅游花不了那么多钱,所以值得荐。

日本旅行はそんなにお金もかからないからお勧めです。 - 中国語会話例文集

交货时间最晚迟到什么时候,您就可以处理呢?

どのくらい納期を遅らせれば対応していただけますか? - 中国語会話例文集

到三分之一的时候是上升或下落的分水岭。

3分の1押しの時が上昇か下落かの分岐点だ。 - 中国語会話例文集

2011年在高价87日元和低价72日元之间变化。

2011年は上値87円下値72円の間で移しています。 - 中国語会話例文集

他对我的意见既不否认也不赞赏。

彼は私の意見を否定はしないが奨もしなかった。 - 中国語会話例文集

现在我们公司正在进与A公司的企业合并计划。

現在、我が社はA社との企業結合計画を進めています。 - 中国語会話例文集

反革命主義者們企图翻政府。

反革命主義者たちは政府を転覆しようとたくらんだ。 - 中国語会話例文集

因为他在背后了我一把,我才能努力下去。

彼に背中を押してもらい、私は頑張ることができました。 - 中国語会話例文集

荐用什么样的饮食来减肥呢?

どんな方法の食事によるダイエットをおすすめしますか? - 中国語会話例文集

如果要来日本我荐春天或者秋天哦。

もし日本に来ることがあったら春か秋に来るのをお勧めしますよ。 - 中国語会話例文集

这三天期间,外汇市场疲软地变化着。

この三日間、外国為替市場は軟調で移している。 - 中国語会話例文集

如果你有荐的学习方法的话请告诉我。

もしあなたのお薦めの勉強方法があれば教えてほしい。 - 中国語会話例文集

我觉得把一切都脱给上司是不负责任的。

全てを上司のせいにするのは無責任だと思います。 - 中国語会話例文集

晚宴上没有酒的话,我就不能说出心置腹的话。

夕食会でお酒がないと、腹を割って話すことができない。 - 中国語会話例文集

我特别喜欢你。今后也请继续公开你的特主页哦。

あなたが大好き。これからもあなたのtwitterの扉を開けておいてね。 - 中国語会話例文集

把你的采访荐给杂志社的时候就被采用了。

あなたのインタビューを雑誌に提案したところ、採用されました。 - 中国語会話例文集

下一代培养教育支援进法被制定为有效期10年的临时法。

次世代法は10年間の時限立法として制定された。 - 中国語会話例文集

我因为要做手术,所以不得不将访问后。

手術を受けるため、その訪問を延期しなければならなくなりました。 - 中国語会話例文集

估计这个系统的开发需要100个一人工月。

このシステムの開発には100人月を要すると定される。 - 中国語会話例文集

上门销和邮购是无店铺零售业的例子。

訪問販売と通信販売は無店舗小売業の例である。 - 中国語会話例文集

进了那个区域改变信仰信奉基督教。

彼はその地域のキリスト教への改宗を進めた。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 48 49 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS