意味 | 例文 |
「教」を含む例文一覧
該当件数 : 3050件
他们这种作法我们早就领教过了。
彼らのこんなやり方は我々はとっくに拝見しましたよ. - 白水社 中国語辞典
经过师生们的共同努力,终于建成一间实验室。
教員学生共同の努力を経て,ついに実験室を建設した. - 白水社 中国語辞典
在这前前后后,班主任也多次找他谈话。
この間ずっと,クラス担任教師は何度も彼を呼んで話し合った. - 白水社 中国語辞典
各族师生亲密地生活在一起。
各民族の教員と生徒は親密に一緒に生活している. - 白水社 中国語辞典
得到了确实的消息,你就来告诉我。
確かなニュースを入手したら,すぐ私に教えに来いよ. - 白水社 中国語辞典
等到进修结业后,仍然在教研室工作。
研修が終了してからも,元どおりに研修室で仕事をしている. - 白水社 中国語辞典
如是我闻((成語))
(仏教の経文の冒頭に用いる言葉)私はこのように伝え聞いた. - 白水社 中国語辞典
被送去少管的人近年来有较好的表现。
送られて矯正教育を受けた人は近ごろよい態度を示している. - 白水社 中国語辞典
识字班
(解放戦争時期に解放区で農民などに漢字を教えた)漢字学習班. - 白水社 中国語辞典
孩子回来得晚,他就说开孩子了。
子供の帰りが少し遅かったので,彼は説教しだした. - 白水社 中国語辞典
文化娱乐可以使职工的生活得到调剂。
教養と娯楽は従業員の生活に潤いをもたらすことができる. - 白水社 中国語辞典
默写课文,不要脱漏标点。
教材文の書き取りをやる時,句読点を抜かしてはならない. - 白水社 中国語辞典
有社会主义觉悟有文化的劳动者
社会主義に目覚めて教養を身につけた肉体労働者. - 白水社 中国語辞典
文化上山
一般的文化を山林地区に届ける,山林地区の教育を発展させる.≒文化下乡. - 白水社 中国語辞典
文墨人儿
書画・文章を書き教育の仕事に従事する人,知識人,読書人,インテリ. - 白水社 中国語辞典
误人子弟((成語))
(よくない教師などが)人の子弟を誤らせる,間違った道に引き込む. - 白水社 中国語辞典
不能让她去做封建礼教的牺牲品。
彼女を封建的しきたりのいけにえにしてはならない. - 白水社 中国語辞典
大人不应该用吓唬的办法来管教孩子。
大人はおどしを用いて子供をしつけるべきではない. - 白水社 中国語辞典
老师待人态度和蔼,很有修养。
先生の人に対する態度は和やかで,とても教養がある. - 白水社 中国語辞典
这个服务员的修养太差。
この(ホテルや商店の)従業員の教養はひどく程度が低い. - 白水社 中国語辞典
朽木不可雕((成語))
(腐った木は彫刻できない→)腐り果てた人は教育のしようがない. - 白水社 中国語辞典
选本文化
非系統的断片的知識・教育の作り上げた浅薄な文化,ダイジェスト文化. - 白水社 中国語辞典
他从来没有受过旧礼教的熏染。
彼はこれまで古い礼儀道徳の影響を受けたことがなかった. - 白水社 中国語辞典
到工厂去实习,以验证课堂上学到的知识。
工場へ行って実習し,教室で習った知識を検証する. - 白水社 中国語辞典
义和团运动
義和団による1899年から1900年の反キリスト教的排外武装闘争運動. - 白水社 中国語辞典
他各门功课都很好,英文尤其突出。
彼はどの教科もよくできるが,英語は殊にずば抜けている. - 白水社 中国語辞典
我们祖祖辈辈栽花,传了几代人哉。
私たちは先祖代々花を植え,何代かにわたって教え伝えてきた. - 白水社 中国語辞典
他当了官,也长脾气了,动不动就训人。
役人になると,彼も傲慢になって,ともすれば人にお説教をしたがる. - 白水社 中国語辞典
为培养孩子花多少钱也值得!
子供を教育するためならお金を幾ら使っても惜しくない! - 白水社 中国語辞典
我会教书,至不济还可以去作宣传工作。
私は学校の先生ができる,少なくとも宣伝の仕事ができる. - 白水社 中国語辞典
误人子弟((成語))
(教師として不適任であることを示し)人の子弟を誤らせる. - 白水社 中国語辞典
他坐等别人送经验。
彼は人が経験を教えてくれるのを何もしないでじっと待つ. - 白水社 中国語辞典
参考图 8C,孩子教育内容服务管理装置对应于内容服务管理装置 100。
図8Cの第6実施形態による幼児教育用コンテンツ・サービス管理装置の例示的シナリオによれば、幼児教育用コンテンツ・サービス管理装置は、一実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置100に相応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此实例中,对于图像机会数据库中的内容类型,所列的教堂可分类为教堂、古建筑物、纪念碑等。
この具体例では、リストに登録されている教会は、撮影機会データベース内では、歴史的建造物、記念碑等のコンテンツタイプとしてとして分類できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
人事科在新职员教育会的时候,教育道追随品质不是简单地跟随着领导,而是下属自身为组织制定计划的意思。
新入社員オリエンテーションにて人事課は、フォロワーシップとはリーダーに続くということだけではなく、組織のためにフォロワー自身が計画して行動に移すという意味であると教育している。 - 中国語会話例文集
社会主义教育运动
社会主義教育運動.(「政治・経済・組織・思想の4つを点検する」ことを内容とし,1963年に全国的に展開され,文化大革命初期まで続いた.)≒社教((略語)).⇒四清sìqīng. - 白水社 中国語辞典
然而,应记住,本发明的教示不限于 PND,而实际上,本发明的教示普遍地适用于经配置为以便携式方式执行导航软件以便提供路线规划及导航功能性的任何类型的处理装置。
しかし、本発明の教示はPNDに限定されるのではなく、代わりにポータブル式のナビゲーションソフトウェアの実行により経路計画/ナビゲーション機能性を提供するように構成される任意の種類の処理装置に一般に適用可能であることに留意するべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过在学校教育方面基于多文化工作的观点对国际理解教育进行充实,并在当地推进面向多文化共存的措施和国际交流活动的支持等,力争不问国籍或民族差异,让所有县民理解彼此的文化背景和想法等,打造共同安心生活并大显身手的地区社会。
学校教育における多文化共生の視点を踏まえた国際理解教育の充実, 地域における多文化共生に向けた取組や国際交流協力活動の支援などを進めることにより、国籍や民族などの違いに関わらず、すべての県民がお互いの文化的背景や考え方などを理解し、共に安心して暮らし活躍できる地域社会を目指します。 - 中国語会話例文集
山田先生/小姐已经告诉我了,听说附近有不错的按摩师吧。
山田さんに教えていただいたんですが、この近くにいいマッサージ師がいるそうですね。 - 中国語会話例文集
我拜托花店的人告诉我一些推荐的耐寒性植物。
花屋にお勧めの耐寒性種の植物をいくつか教えてくれるよう頼んだ。 - 中国語会話例文集
在你知道她来海滨的时候,我就想让你告诉我了。
あなたが彼女がビーチに来る事を知った時に私にそれを教えてほしかった。 - 中国語会話例文集
不仅仅是英语的成绩变好了,他的别的学科的成绩也变好了。
英語の成績が良くなったばかりで無く他の教科の成績も良くなりました。 - 中国語会話例文集
可以请您告诉我关于更换过滤器的详细内容吗?
フィルターの変更点について詳細を教えていただくことは可能ですか? - 中国語会話例文集
考虑到拿签证的时间,请告诉我在什么时候之前决定日程比较好。
ビザの取得期間も考えていつまでにスケジュールを決めれば良いか教えてください。 - 中国語会話例文集
我想和柬埔寨的孩子接触,告诉他们有关日本的事情。
カンボジアの子供たちと触れ合ったり、日本のことについて教えてあげたりしたい。 - 中国語会話例文集
我作为教练,和第一笔工资一起收到了花。
インストラクターとして初めての給料と一緒に花束をもらいました。 - 中国語会話例文集
我想再请问您一个问题,怎么从车站去那个地方?
もう一つ教えて頂きたいのですが、駅からそこへはどう行けばいいでしょうか。 - 中国語会話例文集
能告诉我尽量便宜点的寄空运包裹的方法吗?
できるだけ安い航空便での発送方法を教えて頂けませんでしょうか。 - 中国語会話例文集
学生们告诉我,为了上好大学应该在学习上多花时间。
生徒たちは、いい大学を目指して勉強に多くの時間を使うことがよいことと教えられた。 - 中国語会話例文集
虽然听说日吉有好吃的拉面店,但是他不告诉我地方。
日吉に美味しいラーメン屋があるらしいが、彼は場所を教えてくれない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |