意味 | 例文 |
「教」を含む例文一覧
該当件数 : 3050件
因为要进行不合格品的特别申请,所以请告诉我不良的原因和对策。
特設採用申請をしますので、不良の原因と対策を教えて下さい。 - 中国語会話例文集
感谢大家的支持和帮助,请多多指教。
皆様のご支援とご協力を賜りますよう、よろしくお願い申し上げます - 中国語会話例文集
关于同样的问题,如果您知道的话,请一定要告诉我。
同様の不具合について、もしご存知でしたら、ぜひとも教えていただきたく存じます。 - 中国語会話例文集
因为忘记了密码,所以不能登录。能请您告诉我密码吗?
パスワードを忘れてしまったので、ログインすることができません。パスワードを教えてもらえますか? - 中国語会話例文集
想参加人才教育的讲习会,根据以下要点申请。
人材育成のための講習会に参加したく、下記の要領で申し込みします。 - 中国語会話例文集
我是木村制纸株式会社人才教育中心的所长渡边。
木村製紙株式会社の人材育成センターのセンター長の渡辺と申します。 - 中国語会話例文集
我的继任铃木就任了,请务必多多指教。
私の後任としましては、鈴木が就任いたしましたので、何卒よろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
在转载的事情上如果有什么条件的话能告诉我吗?
転載するにあたり、何か条件がございましたらご教示いただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集
我能请教一下贵公司提供的咨询业务的详情吗?
貴社が提供していらっしゃるコンサルティング業務の詳しい内容を伺えるでしょうか。 - 中国語会話例文集
能告诉我上级副社长来本分公司视察的日期和时间吗?
上級副社長どのが当支社を視察にいらっしゃる日時を教えていただけますか。 - 中国語会話例文集
能告诉我贵公司网站的下述部分的信息来源吗?
貴社ウェブサイトの下記部分の情報源を教えて頂くことは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集
能告诉我下述链接网站介绍的信息的来源吗?
下記URLのページで紹介されている情報の出典をご教示頂きたいのですが。 - 中国語会話例文集
抱歉提出很初级的问题,能否告诉我“低气压式”是什么吗?
初歩的な質問で恐縮ですが、「サイクロン式」とは何かを教えて頂けますか。 - 中国語会話例文集
不明白的地方请之后询问上司或者前辈员工。
わからない点は後で上司や先輩社員の教えを受けておくように。 - 中国語会話例文集
如果知道负责人的邮箱地址的话能告诉我吗?
担当の方のメールアドレスをご存知でしたら教えていただけないでしょうか。 - 中国語会話例文集
仅仅只靠学校学过的英语也足够应付入学考试了。
学校で教わった英語だけでも十分に入学試験に対応できた。 - 中国語会話例文集
如果没有不方便的话,希望你能告诉我一下今天讲义的内容。
差し支えなければ、今日の講義の内容をご教授いただけると幸いです。 - 中国語会話例文集
我们教练采取的方针是,让他的选手通过比赛来成长。
私達の監督は獲得した選手を試合を通し育成する、という方針をとっている。 - 中国語会話例文集
请告诉我是需要暂住的地址还是要居住地的证明书。
滞在先の住所でよいのか、居住地の証明書が必要なのか教えてください。 - 中国語会話例文集
我们有想要你提交的资料和让你告诉我们的项目。
私達はあなたに提出して欲しい資料と教えて欲しい項目があります。 - 中国語会話例文集
请告诉我您想要的商品所使用的机型和名称。
要求品が使用されている機器の型式と名称を教えてください。 - 中国語会話例文集
她来海滩的时候我想让你告诉我的。
あなたが彼女がビーチに来る事を知った時に私にそれを教えてほしかった。 - 中国語会話例文集
不是只有英语成绩变好了,其他科目的成绩也变好了。
英語の成績が良くなったばかりで無く他の教科の成績も良くなりました。 - 中国語会話例文集
如果可能的话,可以告诉我详细的发生日期和时间吗?
可能な限り発生日時等詳細を教えていただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集
他大学毕业之后,先在国土交通部工作,之后去了联合国教科文组织工作。
彼は、大学卒業後に国土交通省で働き、その後、ユネスコで働いた。 - 中国語会話例文集
蜜蜂是如何告诉同一个蜂巢的伙伴食物的所在之处的呢?
ミツバチはどうやって同じ巣の仲間に食べ物の在り処を教えるのだろうか? - 中国語会話例文集
他一身学校教师中最常见的打扮,朴素、干净。
彼は学校の先生に最もよく見られる質素で清潔な服装だった. - 白水社 中国語辞典
他的学习成绩提高很快,教师并没有给他吃偏食。
彼の学校の成績はたいへん早く向上したが,決して先生が特別扱いしたわけではない. - 白水社 中国語辞典
女篮有个队员病了,教练叫我去充数。
女子バスケットボールのメンバーが病気になったので,コーチは私を出して頭数をそろえた. - 白水社 中国語辞典
从一九五八年开始,我们学校把生产劳动列为正式课程。
1958年から,私たちの学校では生産労働を正式の教科に組み入れた. - 白水社 中国語辞典
父亲当着李老师的面,狠狠地数落了我一顿。
父は李先生の前で,私の落ち度を一つ一つ指摘し容赦なく説教した. - 白水社 中国語辞典
定向招生,定向分配((成語))
(高等教育機関などで)学生を一定の地区から募集し卒業後は元の地区に戻って就職させる. - 白水社 中国語辞典
他抖动一下书本,那张美丽的书签便掉落在课桌上了。
彼が本をちょっと振るうと,あの美しいしおりがぱらっと教卓の上に落ちた. - 白水社 中国語辞典
选拔公关先生,主要看知识修养和组织才能。
広報部門の男性スタッフの選抜は,主としてその知識教養と組織能力いかんによる. - 白水社 中国語辞典
天文学家观测了天体,告诉我们,一切天体都含有铁。
天文学者は天体を観測し,天体はすべて鉄を含有すると,我々に教えている. - 白水社 中国語辞典
你这孩子好没管教,怎么这样放肆!
お前の子供はえらく野放しにしておいたもんだ,どうしてこんなに勝手気ままなんだ! - 白水社 中国語辞典
在这些口号的激励下,广大师生的积极性非常高涨。
これらのスローガンに勇気づけられて,広範な教員・学生の積極性は非常に高揚した. - 白水社 中国語辞典
军地两用人材
戦争と建設の両方に有用な人材(軍隊の中級幹部を教育するときのスローガン). - 白水社 中国語辞典
他开导我们说:“打破旧思想,自由搞对象。”
「古い考えを打破し,自由に恋愛しなさい」と彼は私たちに教えてくれた. - 白水社 中国語辞典
中学的课程不少,例如语文、数学、外语、物理、历史等。
中学・高校の教科は少なくない,例えば国語・数学・外国語・物理・歴史等々である. - 白水社 中国語辞典
电教馆派人来给李老师的课录像。
視聴覚センターが李先生の授業の録画撮りをするために人をよこした. - 白水社 中国語辞典
小学教师辛勤培育着千千万万的儿童。
小学校の先生たちはおびただしい数の児童を手塩にかけて育てている. - 白水社 中国語辞典
我们在老师的辛勤培育下,逐渐成长为有用的人。
我々は先生の苦労をいとわぬ教育の下で,段々と成長して有用な人間となっていった. - 白水社 中国語辞典
评比会
多くの人が成果・格差・経験などを持ち出して相互の進歩を図るために開く自己教育の会合. - 白水社 中国語辞典
今年的水灾启示人们必须保护生态环境。
今年の水害は人々に生態環境を守らねばならないという教訓を与えた. - 白水社 中国語辞典
清水衙门
(教育関係の役所や学校など)権限を利用して利益を手に入れることのできない役所・事業所. - 白水社 中国語辞典
他把我当成亲兄弟,时常劝戒我。
あの人は私を実の兄弟のように思ってくれ,いつも私を戒め教えてくれる. - 白水社 中国語辞典
拾得钱包一个,请失主前来教导处认领。
財布を1つ預かっています,落とし主は学生課まで受け取りに来てください. - 白水社 中国語辞典
在教练员的耐心指导下,她终于完成了这个高难度动作。
コーチの辛抱強い指導の下,彼女はついにこの高難度の技を完成させた. - 白水社 中国語辞典
文化水平
(ある国家・民族・地区の)一般的な知識水準や知識・言語の運用能力の水準.≒文化程度,教育水平. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |