「数据」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 数据の意味・解説 > 数据に関連した中国語例文


「数据」を含む例文一覧

該当件数 : 16209



<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 324 325 次へ>

OFDM发送部 107针对映射后的发送数据进行 OFDM发送处理。

OFDM送信部107は、マッピング後の送信データに対してOFDM送信処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在广义的含义中,显示部 11也可以称作将数据进行再现的再现部。

表示部11は、広義の意味で、データを再生する再生部であるともいえる。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器控制器 49对存储器 48进行数据的存储、读出控制。

メモリコントローラ49は、メモリ48に対するデータの記憶・読み出し制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,存储卡 20例如由闪存器等构成,存储各种数据

ここで、メモリカード20は、例えば、フラッシュメモリ等によって構成され、各種のデータを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部 110基于来自控制部 120的控制,显示图像数据所表示的图像。

表示部110は、制御部120からの制御に基づいて、画像データが表す画像を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,存储部 130存储用于使显示部 110进行显示的图像数据 (步骤 S101)。

まず、記憶部130は、表示部110に表示させるための画像データを記憶する(ステップS101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,决定部 150还能够根据多个周围图像数据决定代表性的颜色。

また、決定部150は、複数の周囲画像データから、代表的な色を決定することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,显示部 110显示变换后的图像数据所表示变换图像 (步骤 S105)。

次に、表示部110は、変換された画像データが表す変換画像を表示する(ステップS105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在“复合切换模式”中生成 3个输出图像数据

さらに、「複合切替モード」では、3個の出力画像データを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,仅显示存储在帧存储器 11中的 1个图像数据 (参照图 5(a))。

これにより、フレームメモリー11に記憶された1個の画像データのみを表示する(図5(a)参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 7是示出在摄得图像数据的屏幕上设定的原点坐标的图;

【図7】撮像画像データの画面に設定した原点座標を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,作为复用器处理 (S6),产生了构成内容的流数据

その後、マルチプレクサ処理(S6)として、コンテンツを構成するストリームデータを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出本实施例的视频数据处理装置的第一处理示例的流程图;

【図2】実施の形態のビデオデータ処理装置の第1の処理例のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出本实施例的视频数据处理装置的第二处理示例的流程图;

【図4】実施の形態のビデオデータ処理装置の第2の処理例のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在压缩视频数据 D2中,能够指定要确认的时间范围 (时间码范围 )。

つまり、圧縮ビデオデータD2のうちで、確認したい時間範囲(タイムコード範囲)を指定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述分割合成处理被执行,并且分割合成视频数据 DV被产生。

このような分割合成処理を行って、分割合成ビデオデータDVを作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是例示根据本发明的第一优选实施方式的数据处理方法的参考图;

【図1】本発明の第1の実施形態によるデータ処理方法を示す参考図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是例示根据本发明的第一优选实施方式的数据处理单元的配置的框图;

【図2】本発明の第1の実施形態によるデータ処理部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是例示根据本发明的第二优选实施方式的数据处理方法的参考图;

【図5】本発明の第2の実施形態によるデータ処理方法を示す参考図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是例示根据本发明的第二优选实施方式的数据处理单元的配置的框图;

【図6】本発明の第2の実施形態によるデータ処理部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是例示根据本发明的第三优选实施方式的数据处理单元的配置的框图;

【図9】本発明の第3の実施形態によるデータ処理部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示面板组件 300可包括多个像素、多个栅极线 G1-Gn和多个数据线 D1-Dm。

表示板組立体300は、複数の画素と、ゲート線G1〜Gn及びデータ線D1〜Dmを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个例子,每个数据流可通过相应的天线来发送。

一例によれば、おのおののデータ・ストリームが、それぞれのアンテナを介して送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

备选地,针对感知触发事件135而被监测的协同会话数据类型可以与已缓冲协同会话数据类型不同,并且通知 140中呈现的数据类型可以不包括所有已缓冲协同会话数据类型。

別の方法として、察知トリガ・イベント135について監視される共同セッション・データ・タイプが、バッファリングされる共同セッション・データ・タイプとは異なるものとすること、および、通知140内に提示されるデータ・タイプが、バッファリングされる共同セッション・データ・タイプをすべては含まないものとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二个最有效的前导符是广播 /数据前导符 142。

2番目の最も効率的なプリアンブルは、ブロードキャスト/データプリアンブル142である。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据有效载荷 160跟随信道估计训练序列 110。

データペイロード160は、チャネル推定トレーニングシーケンス110に続いて起こる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这可防止 MLS系统 102通过盗窃磁盘或磁带公开数据

これにより、ディスク又はテープの窃盗によりデータが開示されることから、MLSシステム102が保護される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一例子中,数据的加密可从处于服务器中 CPU级的服务器生成。

別の例では、サーバ内のCPUレベルにおいてサーバから、データの暗号を生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出了图像处理装置中的数据流向的方框图;

【図15】同画像処理装置におけるデータの流れの説明に供するブロック説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以这种方式,每个处理器核都可以负责解码数据分区 36中的一个。

このようにして、各プロセッサコアは、データパーティション36の1つの復号に責任を負う。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据端口 33是实现上述 PoE技术的太网端口时也同样应用。

同じことは、データポート33が、PoE技術を実施するイーサネットポートであるときにも当てはまる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了根据本发明的数据传输系统的框图,

以下の図面では、【図1】本発明に従ったデータ通信システムのブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在遗留 IEEE 802.11中,这类特征对于数据音选择会成问题。

レガシーIEEE802.11では、このような特性は、データトーン選択において問題となる場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些数量基于数据比特流和IEEE 802.11n交织器结构的重用。

これらの数字は、IEEE802.11nのインターリーバ構造及びデータビットフローの再利用に基づいている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 404,对数据有效载荷执行编码。

ブロック404において、データペイロードに対して符号化又はエンコードが実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

转换器 501将该明文转换为 Wiegand可变位长度数据流。

変換装置501はこの平文テキストをウィーガンド可変ビット長データストリームに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于制造数据通信卡 80的每个厂家,VID是唯一固定的识别号码。

VIDは、データ通信カード80を製造するベンダごとに一意に定められた識別番号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于上述路由器 20,在初次将数据通信卡 80连接于路由器 20的情况下当然能够起到上述效果,在将一种数据通信卡 80插入路由器 20和从路由器 20拔下以进行利用的情况、根据状况分开使用两种以上的数据通信卡 80的情况等各种数据通信卡 80的利用方式下都起到上述效果。

かかるルータ20は、初めてデータ通信カード80をルータ20に接続する場合は勿論、1種類のデータ通信カード80をルータ20から抜き差しして利用する場合、2種類以上のデータ通信カード80を状況に応じて使い分ける場合など、種々のデータ通信カード80の利用形態において、上述の効果を奏する。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印机 203基于输入的图像数据在片材上打印图像。

プリンタ203は、入力された画像データに基づく画像をシート上に印刷する。 - 中国語 特許翻訳例文集

裁剪图像生成部 8a生成被摄体裁剪图像 P3的图像数据

切抜画像生成部8aは、被写体切り抜き画像P3の画像データを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

背景获取部 8c获取在记录介质 9中记录的背景图像 P4a的图像数据

背景取得部8cは、記録媒体9に記録されている背景画像P4aの画像データを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在回放模式下,回放并显示在记录介质中记录的影像数据

また、再生モード時においては、記録媒体に記録されている画像データが再生表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将以此方式产生的影像数据传输至媒体控制器 26。

そして、このようにして生成した画像データをメディアコントローラ26に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用帧影像数据 F1至 Fn的所需区域执行合成处理。

そして、各フレーム画像データF1〜Fnのそれぞれの必要領域を用いて合成処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如接收部 150具有多个图像数据输入端子,当其中特定的图像数据输入端子被选择为投影图像的源极端子时,如果向该源极端子输入图像数据,则显示部 160中表示向源极端子的图像数据的输入状态的 LED(输入状态 LED)点亮成绿色。

例えば、受信部150が複数の画像データ入力端子を有しており、そのうちの特定の画像データ入力端子が投射画像のソース端子として選択されている場合、当該ソース端子に画像データが入力していれば、表示部160におけるソース端子への画像データの入力状態を示すLED(入力ステータスLED)が緑色に点灯する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像数据取得部 110a和显示控制部 110b进行后述的显示控制处理。

画像データ取得部110aと表示制御部110bとは、後述の表示制御処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在硬盘 121中记录上述数据 (图像处理信息123等 )、控制程序 122等。

ハードディスク121には、上記データ(画像処理情報123等)、制御プログラム122等が記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储卡 51使用闪存存储器等存储器,存储各种数据

メモリカード51は、フラッシュメモリ等のメモリを使用したものであり、各種のデータを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,显示控制部 110b基于被指定的图像数据组的识别数据 (图像数据取得部 110a取得的 ),判断在存储部 120中是否记录有包括由该识别数据表示的识别信息 (例如,图 5的图像处理信息 123中的识别信息“A”或“B”等 )的图像处理信息 123,从而进行上述判断。

例えば、表示制御部110bは、指定された画像データ群の識別データ(画像データ取得部110aが取得している。)に基づいて、記憶部120にこの識別データによって示される識別情報(例えば、図5の画像処理情報123における識別情報「A」又は「B」等)を含む画像処理情報123が記録されているかを判別することによって上記判別を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,接着由图像数据取得部 110a进行步骤 S204的处理。

この場合、次に画像データ取得部110aがステップS204の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 324 325 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS