「数据」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 数据の意味・解説 > 数据に関連した中国語例文


「数据」を含む例文一覧

該当件数 : 16209



<前へ 1 2 .... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 .... 324 325 次へ>

用于指定的 ASIC 1104可对应于 (例如 )如本文中所论述的接收数据指定器。

指定するためのASIC1104は、例えば、ここで論じたような受信データ指定器に対応していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于调适的 ASIC 1116可对应于 (例如 )如本文中所论述的数据值确定器。

適応するためのASIC1116は、例えば、ここで論じたようなデータ値決定器に対応していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于估计的 ASIC 1210可对应于 (例如 )如本文中所论述的接收数据指定器。

推定するためのASIC1210は、例えば、ここで論じた受信データ指定器に対応してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

软件模块 (例如,包括可执行指令和相关数据 )和其它数据可驻留于数据存储器中,数据存储器例如为 RAM存储器、快闪存储器、ROM存储器、EPROM存储器、EEPROM存储器、寄存器、硬盘、可装卸磁盘、CD-ROM或此项技术中已知的任何其它形式的计算机可读存储媒体。

(例えば、実行可能な命令、および、関連データを含む)ソフトウェアモジュール、および、他のデータは、RAMメモリ、フラッシュメモリ、ROMメモリ、EPROMメモリ、EEPROMメモリ、レジスタ、ハードディスク、リムーブバルディスク、CD−ROM、あるいは、技術的に知られている他の何らかの形態のコンピュータ読取可能記憶媒体のような、データメモリに存在していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在总线 140和 142上以第一波长发送和接收应用数据 130。

アプリケーションデータ130は、第1波長でバス140および142上で送受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过优先移除超出带宽限制允许的数据改进了带宽控制。

許容帯域幅限界を超えるデータの優先的除去によって帯域幅制御が向上する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过优先移除超出容许的带宽限制的数据而改进带宽控制。

帯域幅制御は許容帯域幅限界を超えるデータの優先的除去により向上される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,发送装置 100作为通信装置执行数据发送功能。

図1において送信装置100は、通信装置としてデータ送信機能を実行するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,例如,存储器保存要由近场无线通信发送的数据

具体的には、例えば近距離無線通信により送信すべきデータを保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32是示例了包括中间样本的样本数据的实例的说明图。

【図32】中間サンプルが含まれるサンプルデータの例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 10是示例了在管理服务器 120中登记样本数据的过程的流程图。

図10は、管理サーバ120へのサンプルデータの登録処理について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,将参照图 10描述在管理服务器 120中登记样本数据的过程。

以下、図10を用いて管理サーバ120へのサンプルデータの登録処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32是示例了包括中间样本的样本数据的实例的说明图。

図32は、中間サンプルが含まれるサンプルデータの例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIB管理部件 1243管理存储在图像形成装置 10的存储装置中的 MIB数据

MIB管理部1243は、画像形成装置10の記憶装置に記憶されたMIB(Management Information Base)情報を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印机应用程序 1212基于接收的打印数据来执行打印作业。

プリンタアプリ1212は、受信された印刷データに基づいて印刷ジョブを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

取决于能够被解释的打印数据,能够被解释的打印属性可能是不同的。

解釈可能な印刷データが異なることにより解釈可能な印刷属性も異なりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,利用打印属性a-f设置的打印数据被送到打印机应用程序 1212。

その結果、印刷属性a〜fが設定された印刷データがプリンタアプリ1212に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 HDD 204中形成用于存储图像数据的多个存储区域 (存储箱 )。

なお、HDD204には、画像データを保存するための複数の記憶領域(ボックス)が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

当按下图像组合按键 603时,显示图像数据组合设置画面 (未示出 )。

画像結合キー603を押下すると、画像データ結合設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在打印设置画面上,可以进行设置以打印正被处理的图像数据

この印刷設定画面では、処理中の画像データを印刷するように設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,一般来说,当地图信息提供公司在多个地域设置地图服务器时,大多是在其设置地域记录详细的地图数据 (缩尺大的地图数据 ),而在其他地域则记录较粗略的地图数据 (缩尺小的地图数据 )。

すなわち、一般的に、地図情報提供会社は、複数の地域に地図サーバを設置している場合には、その設置地域については詳細な地図データ(縮尺が大きい地図データ)を記録する一方で、他の地域については粗い地図データ(縮尺が小さい地図データ)を記録している場合が多い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是描述由有序抖动得到的半色调图像数据的示例的图表。

【図4】組織的ディザ法によるハーフトーン画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是描述没有产生云纹的输入图像数据的示例的图表。

【図11】モアレが生じない入力画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是描述没有云纹的差分图像数据的示例的图表。

【図12】モアレが生じていない場合の差分画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是描述由第二滤波处理得到的图像数据的另一示例的图表。

【図14】第2フィルタ処理画像データの他の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是描述由误差扩散得到的半色调图像数据的示例的图表。

【図16】誤差拡散法によるハーフトーン画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是描述由第一滤波处理得到的图像数据的另一示例的图表。

【図17】第1フィルタ処理画像データの他の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

成像单元 510与图 1所示的成像单元 130类似地生成捕获图像 (图像数据 )。

撮像部510は、図1に示す撮像部130と同様に、撮像画像(画像データ)を生成するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以通过 PSF(点扩展函数,Point Spread Function)来表示该图像质量劣化特性的数据

この画質劣化特性データは、例えば点像分布関数(PSF;Point Spread Function)によって表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示器 104显示由从监视装置 103发送来的显示图像数据形成的图像。

ディスプレイ104は、監視装置103から送られてくる表示画像データによる画像を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示图像数据经由合成单元 137被输出到输出端子 138。

この表示画像データは、合成部137を介して、出力端子138に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17B显示了输入图像数据与水平线之间的对应关系。

図17(B)は、入力画像データと水平ラインとの対応関係を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像显示设备 400为将图像数据显示为三维图像的立体显示器。

画像表示装置400は、画像データを三次元画像として表示する立体ディスプレイである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,显示控制装置 1基于当获得对 3D图像数据服务器 12的访问时从 3D图像数据服务器 12发送出的诸如 HTML文件的数据,来在 TV 2上显示选择屏幕,该选择屏幕用于排列和显示指示能够被观看的 3D图像数据的缩略图 )。

例えば、3Dコンテンツサーバ12に対してアクセスが行われたときに3Dコンテンツサーバ12から送信されてきたHTMLファイルなどのデータに基づいて、表示制御装置1は、TV2に、視聴可能な3Dコンテンツを表すサムネイル画像が並べて表示される選択画面を表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

公共分组包含为多个 TS所共用的数据

共通パケットは、複数のTSにおいて、格納されているデータが共通となるパケットである。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印机引擎 16是根据打印数据进行打印的打印机构。

プリンタエンジン16は、印刷データに基づき印刷を行う印刷機構である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S200中,脸图像检测部 21从图像数据 D中检测出脸区域。

S200では、顔画像検出部21が画像データDから顔領域を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

差值取得部23将图像数据 D内的图像区域分成多个区域。

差取得部23は、画像データD内の画像領域を複数のエリアに分ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据该控制信号,可以接收从 GPS控制部分 121发送的发送数据

この制御信号により、GPS制御部121からの送信データを受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在没有接收数据的情况下,可以确定 GPS模块 120处于关闭状态。

なお、受信データがない場合には、GPSモジュール120がオフ状態であると判断することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,确定 GPS模块 120是否保持历书数据 (步骤 S904)。

続いて、GPSモジュール120が、エフェメリスデータを保持しているか否かを判断する(ステップS904)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,当历书数据获取操作完成时 (步骤 S911),处理返回到步骤 S903。

そして、エフェメリスデータ取得動作(ステップS911)を終了した場合には、ステップS903に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,当完成历书数据获取操作时 (步骤 S926),处理进行到步骤 S925。

そして、エフェメリスデータ取得動作(ステップS926)を終了した場合には、ステップS925に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,在步骤 S927中,可以考虑历书数据的获取没完成的情况。

ここで、ステップS927において、エフェメリスデータの取得が未完了な場合も想定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACK/NACK向基站通知用户终端是否正确收到数据分组。

ACK/NACKによって基地局に、データパケットをユーザ端末が正しく受信したか否かについて通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACK/NACK向基站 20通知用户终端 100是否正确收到数据分组。

ACK/NACKは、データパケットをユーザ端末100が正しく受信したか否かを基地局20に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,这些可以连同数据一起或单独地被发送。

一般に、これらは、データと一緒に又は別々に送信されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由单个发射装置在单个信道上传送第一和第二组合数据

第1および第2合成データは単一送信装置により単一チャネル上で送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

调制器 130对已编码数据执行调制并且提供已调制信号。

変調器130は符号化データを変調し、変調された信号を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

解调器 160如下描述地处理这些采样并提供已解调数据

復調器160はサンプルを後述のように処理し、復調データを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 .... 324 325 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS