「数」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 数の意味・解説 > 数に関連した中国語例文


「数」を含む例文一覧

該当件数 : 34910



<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 698 699 次へ>

32.根据权利要求 31所述的设备,其中所述开关频率选择器组件进一步用于部分通过质量 (Q)因来选择所述开关频率源,其中所述多个时钟源包含第一时钟源和第二时钟源,所述第一时钟源和所述第二时钟源具有可接受的且具有不同 Q因的相应开关频率。

32. 前記スイッチング周波セレクタコンポーネントは、さらに、線質(Q)係によって部分的にスイッチング周波ソースを選択する、前記複のクロックソースは、受入可能なそれぞれのスイッチング周波を有し、異なるQ係を有する第1および第2のクロックソースを具備する、請求項31の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

只要 RDS据包的计小于预定值,就监视在所述选定 FM频带内发射的 RDS据; 以及当所接收 RDS据包的所述计等于所述预定值时,选择另一 FM频带。

29. FM周波帯域を選択することと、受信したRDSデータパケットをカウントすることと、前記RDSデータパケットのカウントが予め定められた値よりも小さい限り、前記選択されたFM周波帯域内で送信されるRDSデータを監視することと、前記受信したRDSデータパケットのカウントが前記予め定められた値に等しいときに、別のFM周波帯域を選択することとをさらに含む請求項16記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

多址无线通信系统 900包括多个小区,包括小区 902、904和 906。

のアクセスワイヤレス通信システム900は、セル902、904、および906を含む複のセルを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些方面,可实现单向函来生成加密密钥。

幾つかの態様においては、暗号化鍵を生成するために一方向関を導入されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些方面,可实现单向函来生成加密密钥。

幾つかの態様においては、暗号化鍵を生成するために一方向関を導入されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,可以使用预定阈值来比较 ACK的目。

ある実施形態において、対するACKのを比較するために、既定の閾値が使用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 208,UE适配检索的据尺寸用于据。

ステップ208で、UEはデータを転送するために検索されたデータサイズに適応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后由 UE在步骤 304确定控制要产生的 RLC PDU的量的因子。

生成されるRLC PDUの個を制御する要素は、ステップ304でUEにより判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

助手可存储多个不同令牌的谜题据库。

ヘルパーは、複の異なるトークンのパズル・データベースを記憶することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

谜题标识符 (PID)可在可能的谜题目的范围内随机地生成。

パズル識別子(PID)は、可能なのパズルの範囲内でランダムに生成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集


在处理块 430,所测量的控制块据被从 CMYK转换为 L*a*b据。

処理ブロック430において、測定された制御パッチデータが、CMYKからL*a*b*データに変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可基于参考帧中的边界的宽度来确定行或列的目。

行または列のは、参照フレーム中の境界の幅に基づいて決定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

而是,可以改为在物理层块的头部据中携带一些最小据。

代わりに、ある最小のデータは物理層ブロックのヘッダーデータ内に伝送され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实例中,段标识符为 0的符号的 ESI是从 0到 449的连续整

この例では、セグメント識別子0の記号のESIは、0から449までの連続する整である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实例中,段标识符为 1的符号的 ESI是从CN 10201761279 AA 说 明 书 16/21页420到 719的连续整

この例では、セグメント識別子1の記号のESIは420から719までの連続する整である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27及图 28为说明可经预测性译码的滤波器系的概念图。

【図28】図28は、予測コーディングできるフィルタ係を示す概念グラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的方法,其中所述八个滤波器系集合中的至少一些具有系对称性,使得具有系对称性的给定集合包含与用于与所述给定集合相关联的给定子像素位置的滤波器支持相关联的所述滤波器系的子集。

2. 係対称性を持つ与えられたセットが、前記与えられたセットに関連する与えられたサブピクセルロケーションに対するフィルタサポートに関連する前記フィルタ係のサブセットを具備するように、前記フィルタ係の8個のセットの少なくともいくつかは、係対称性を持つ、請求項1の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

14.根据权利要求 13所述的设备,其中所述八个滤波器系集合中的至少一些具有系对称性,使得具有系对称性的给定集合包含与用于与所述给定集合相关联的给定子像素位置的滤波器支持相关联的所述滤波器系的子集。

14. 係対称性を持つ与えられたセットが、前記与えられたセットに関連する与えられたサブピクセルロケーションに対するフィルタサポートに関連する前記フィルタ係のサブセットを具備するように、前記フィルタ係の8個のセットの少なくともいくつかは、係対称性を持つ、請求項13の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

32.根据权利要求 31所述的装置,其中所述八个滤波器系集合中的至少一些具有系对称性,使得具有系对称性的给定集合包含与用于与所述给定集合相关联的给定子像素位置的滤波器支持相关联的所述滤波器系的子集。

32. 係対称性を持つ与えられたセットが、前記与えられたセットに関連する与えられたサブピクセルロケーションに対するフィルタサポートに関連する前記フィルタ係のサブセットを具備するように、前記フィルタ係の8個のセットの少なくともいくつかは、係対称性を持つ、請求項31のデバイス。 - 中国語 特許翻訳例文集

44.根据权利要求 43所述的计算机可读存储媒体,其中所述八个滤波器系集合中的至少一些具有系对称性,使得具有系对称性的给定集合包含与用于与所述给定集合相关联的给定子像素位置的滤波器支持相关联的所述滤波器系的子集。

44. 係対称性を持つ与えられたセットが、前記与えられたセットに関連する与えられたサブピクセルロケーションに対するフィルタサポートに関連する前記フィルタ係のサブセットを具備するように、前記フィルタ係の8個のセットの少なくともいくつかは、係対称性を持つ、請求項43のコンピュータ可読記憶媒体。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,可使用子波变换、整变换或其它类型的变换。

あるいは、ウェーブレット変換(wavelet transform)、整変換(integer transform)、または別のタイプ変換が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

编码器从多个可用扫描次序中选择扫描次序并随后将所选扫描次序应用于变换系的二维矩阵,从而将频率系的非零值一起编组在一维串中。

周波のブロックをエンコードし、デコードする技法およびツールを提示する。 エンコーダーは、複の使用可能なスキャン順序からスキャン順序を選択し、選択されたスキャン順序を変換係の2次元マトリックスに適用し、周波の非ゼロ値を1次元ストリングに一緒にグループ化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出量化之后的变换系的 8×8的块 (100)的一个示例。

[003]図1に、量子化の後の変換係の8×8ブロック(100)の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该示例中,一维串 (250)以与该块 (100)的 DC系相对应的值 25开始。

この例では、1次元ストリング(250)は、ブロック(100)のDC係に対応する値25から始まる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,CN 10201763580 AA 说 明 书 5/16页插值单元 180具有用于接收解码参、插值开始、以及缓冲后的多个像素据 172的输入端子,通过将规定的插值过滤器适用于缓冲后的多个像素据,计算插值后的多个据173,并在计算完插值后的所有据 173后,生成插值完成 181。

具体的には、補間手段180は、復号化パラメータ、補間開始、及び複のバッファリングされたピクセルデータ172を受け取る入力端子を有し、複のバッファリングされたピクセルデータに所定の補間フィルタを適用することによって複個の補間されたデータ173を計算し、すべての補間されたデータ173を計算した後、補間完了181を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.如权利要求 1所述的处理器,其中,所述输入值是随机

2. 前記入力値は乱である請求項1に記載のプロセッサ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 312,随机用作对密钥生成逻辑 200的输入值。

ボックス312では、乱を鍵生成ロジック200への入力値として利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是提交备选据做除法检验的常用步骤的流程图;

【図5】候補を除算する判定の通常のステップを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成步骤的成功对边信道攻击特别敏感。

一連の素生成ステップが、特に、サイドチャネル攻撃にさらされ易い。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个电路构成部件 26a~ 26c分别与多个纸张盒 23a~ 23c对应地设置。

の用紙カセット23a〜23cには、それぞれ回路構成部材26a〜26cが対応して複設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在设备机密据存储部 123中存储了图像形成装置 1的机密的据。

デバイス機密データ記憶部123には、画像形成装置1の機密のデータが記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他实施例中,可以使用任意量的接收设备和波导。

他の実施形態では、任意のの受信装置及び導波路を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实例中,选定的AF的目因此小于 25,例如,为约 20。

したがって、本例では、選択された複のAFは25個未満(例えば約20個)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,可选择较小目的 AF,例如,少于约 15个 AF,例如少于约 10个 AF。

しかし、さらに少のAF(例えば約10個未満のAFのような約15個未満のAF)を選択してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

选定的 AF的目可甚至更小,例如,少于约 5个 AF。

選択されたAFのは、例えば約5個未満のAFなどのさらに少ないものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,所述另一频率为 AF列表 (其为所述若干 AF)中的第一 AF。

一般に、この別の周波は、上記複のAFであるAFのリスト内の第1のAFである。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述一个或多个网络具有现有的字声音传输协议。

一または複のネットワークは既存のデジタル音声転送プロトコルを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个或多个网络具有现有的字声音传输协议。

一または複のネットワークは既存のデジタル音声転送プロトコルを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

LFSR是输入位为其先前状态的线性函的移位寄存器。

LFSRは、入力ビットがその直前の状態の線形関となっているシフト・レジスタである。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,参考图3,移动终端 30向本地据存储器 31请求据。

詳細には、図3に関して移動体端末30はローカルデータストア31からデータを要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 55是图 54所示的播放器变量存储部 4608内的系统参的一览表。

【図55】図54に示されているプレーヤ変記憶部4608内のシステム・パラメータの一覧表である。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中 是建模视差对眼睛疲劳的即时影响的函

は、眼精疲労に対するディスパリティの瞬間的な影響をモデル化する関である。 - 中国語 特許翻訳例文集

S函用于对眼睛疲劳感的饱和建模,如下:

眼精疲労感の飽和をモデル化するシグモイド関は、以下の通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果然后与第 i帧的即时眼睛疲劳函组合。

次いで、その結果が、i番目のフレームの瞬間眼精疲労関に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 8,图示了即时眼睛疲劳函和总体眼睛疲劳测量。

図8を参照すると、瞬間眼精疲労関および総合眼精疲労測定が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,接收侧的通信单元的目可以为 1。

一方、受信側の通信部は複であればよく、送信側の通信部が1つの場合でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

据部 12生成作为初次发送分组或重传分组而发送的据。

データ部12は、初回送信パケット又は再送パケットとして送信するデータを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在“捕获据保管位置”登记捕获据的RAM24的保存地址值。

そして、「キャプチャデータ保管場所」には、キャプチャデータのRAM24の保存アドレス値を登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,www.n.com的全局端口的值为“1000(n-1)”,但为了避免误解,记述为“10000+(n-1)”。

ここで、www.n.comのグローバル・ポートの値は、“1000(n-1)”であるが、誤解を避けるため、“10000+(n-1)”と記述している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6中以绘图据发生器 32Y为例示出了绘图据发生器 32的构造。

図6に、描画データ生成部32Yを例に取り、描画データ生成部32の構成の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 698 699 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS