意味 | 例文 |
「方案」を含む例文一覧
該当件数 : 1084件
开辟新事业的方案处于暂时停滞的状态。
新規事業の開拓案は一時停滞している状況です。 - 中国語会話例文集
真的很抱歉没能提出让您满意的方案。
ご満足頂ける提案ができず、まことに申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
希望您考虑之后能有具体地方案。
検討するに当たり具体例のようなものがあればと考えています。 - 中国語会話例文集
为每一位客人提出最合适的服务方案。
お客様一人ひとりに最適なサービスをご提案いたします。 - 中国語会話例文集
下次会议之前请总结出各自课题的处理方案。
次回の会議までに各自の課題について対応策をまとめて下さい。 - 中国語会話例文集
奔驰公司从最开始就做出了鞋子的配色方案。
ベンツ社からは最初から、靴の色彩計画が出て来て居ました。 - 中国語会話例文集
奔驰公司从最开始就做出了鞋子的配色方案。
ベンツ社からは当初から靴の色彩計画が出て来て居ました。 - 中国語会話例文集
目前还没有找到这个问题的解决方案。
この問題についての解決策は今のところ見つかっていない。 - 中国語会話例文集
要研究几种方案以备不虞。
何種類かの案を研究して不慮の出来事に備える必要がある. - 白水社 中国語辞典
这些原则已反映在新方案里。
これらの原則は既に新しい提案の中に反映されている. - 白水社 中国語辞典
解决这个问题有两种不同的主张和方案。
この問題を解決するのに2つの違った主張と案がある. - 白水社 中国語辞典
上级已有批复,同意改革方案。
上級機関は既に回答を出しており,改革案に同意した. - 白水社 中国語辞典
我们开会把你提的方案推敲一下。
我々は会議を開いて君の提案を念入りに検討してみよう. - 白水社 中国語辞典
把新方案拿到实践中去验证验证。
新しいプランを実践の中に持ち込んで検証してみよう. - 白水社 中国語辞典
他把各种数据总括起来,拟订了一个合理的方案。
彼は各種のデータをまとめて,合理的な計画を立てた. - 白水社 中国語辞典
从 BD-ROM读出的管理信息 (方案,AV管理信息 )被记录到管理信息记录存储器204,方案信息 (“BD.INFO”以及“XXX.PL”)由方案处理器 305读出并被处理。
BD−ROM104から読み出された管理情報(シナリオ、AV管理情報)は、管理情報記録メモリ204に記録されるが、シナリオ情報(「BD.INFO」及び「XXX.PL」)はシナリオプロセッサ305によって読み出され処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此些方案因此可用以在复杂性最小 (例如,图 5的方案 )到复杂性较适中 (例如,图 7的方案 )的情况下处置多个发射流。
したがって、最小の複雑性(例えば、図5のスキーム)からより適度な複雑性(例えば、図7のスキーム)により、複数の送信ストリームを取り扱うように、このようなスキームを用いてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据实施例,第一星座映射方案或第二星座映射单元可包括以下项中的至少一个: BPSK星座映射方案、QBPSK星座映射方案、+45度 BPSK星座映射方案和 -45度 BPSK星座映射方案。
一実施形態として、第1コンステレーションマッピング方式または第2コンステレーションマッピング方式は、BPSKコンステレーションマッピング方式、QBPSKコンステレーションマッピング方式、+45度BPSKコンステレーションマッピング方式、及び−45度BPSKコンステレーションマッピング方式の中からの少なくとも1つを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,这些方案仅仅指示了可以采用各种实施例的原理的各种方式中的少数几个,并且所描述的实施例意图包括所有这些方案及其等同方案。
しかしながら、これらの態様は、さまざまな実施形態の原理が適用されるさまざまな方法のうちの僅かしか示しておらず、記載された実施形態は、そのようなすべての局面およびそれらの均等物を示すことが意図されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用这种方案,该 WTRU 802接收处理被简化且下行链路干扰被减少。
この方式を用いて、WTRU802の受信処理は簡素化され、ダウンリンク干渉が削減される。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理信息处理部 207与方案处理器 305及表示控制器 306相对应。
管理情報処理部207はシナリオプロセッサ305とプレゼンテーションコントローラ306とに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,SC-FDMA可以是一种离散傅立叶变换 (DFT)预编码 OFDMA方案。
しかしながら、SC−FDMAは、離散的フーリエ変換(DFT)プリコード化OFDMAスキームの一形式である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本发明的不同实施方案的一种系统的框图。
【図1】本発明の各種の実施形態によるシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了无线网络中两个站 310和 350的设计方案框图。
図3は、無線ネットワークにおける2つの局310及び350の設計のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A示出了用于在两个链路上操作站的处理 900的设计方案。
図9Aは、2つのリンクにおいて局を動作させるプロセス900の設計を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9B示出了用于在两个链路上操作的装置 950的设计方案。
図9Bは、2つのリンクにおいて動作するための装置950の設計を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是用于在使用了图 6的 HSDPA信道的 Node-B处认定 RL故障的方案。
【図8】図6のHSDPAチャネルを使用するノードBにおいてRL障害を認識するスキームを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7描述了一种根据本发明而在使用 HSDPA的 WTRU 102上认定RL故障的方案。
図7は、本発明によるHSDPAを使用するWTRU102においてRL障害を認識するスキームを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8描述了一种根据本发明而在使用 HSDPA的 Node-B处认定 RL故障的方案。
図8は、本発明によるHSDPAを使用するノードB104においてRL障害を認識するスキームを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
-图 5是示出根据本发明第二实施例的α-安全密钥分发方案的图。
【図5】本発明の第二の実施形態に基づくα安全な鍵配布方式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.根据权利要求 1所述的方法,其中所述排序满足预定分割方案。
7. 前記順序付けは、所定の分配スキームを満たす、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
18.根据权利要求 12所述的设备,其中所述排序满足预定分割方案。
18. 前記順序付けは、所定の分配スキームを満足する、請求項12に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
32.根据权利要求 26所述的设备,其中所述排序满足预定分割方案。
32. 前記順序付けは、所定の分配スキームを満足する、請求項26に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
被标记为 320和 330的部分对应于分布式空分复用 (SDM)传输方案。
320及び330で表される部分は、分散空間分割多重化(SDM: Spatial Division Multiplexing)伝送方式に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3例示了如专利 US5689647提出的解决这些缺点的解决方案。
図3は、特許文献3において提案された、これらの欠点を扱う解決策を図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7描绘根据本发明的杂波频率跟踪方案的实施例。
【図7】図7は、本開示に従って、スプリアス周波数追跡スキームの一実施形態を描写する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在示例性实施方式 300中,计费方案可被保存在存储器 249中。
実施形態例300では、課金方式をメモリ249の中に保持することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
OOB管理引擎可以用任何合适的带外方案来实现。
OOB管理エンジンはあらゆる好適なアウトオブバンドスキームで実装可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
已结合上述具体实施方案描述了本发明。
本発明は、前述の具体的な実施形態に関連付けて説明されてきた。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出一种可以以有利方式应用本发明方法的另一可能的构造方案。
図4は、本発明による方法を有利に使用できる別の可能な実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据所使用的 AMC方案,DL-MAP IE 600可以具有至少两个不同的结构。
使用されるAMC方式に応じて、DL−MAP IE600は少なくとも2つの異なる構造を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,b是签名方案中预定的大于 0的整数。
として計算される。 bは、署名方式における所定の0よりも大きい整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在,该方案准备用于接收要签名的消息 m;
ここで、該方式は、署名するためにメッセージmの受信の準備が整う; - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了网络 100,其说明了节点配置系统的方案。
図1は、ノード構成システムの複数の態様を図示するネットワーク100を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A和 4B是示出根据各种公开的方案的示例性地址管理过程的流程图;
【図4A】様々な開示された態様に従ってアドレス管理プロセス例を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是根据一些方案的帮助实现地址管理的示例性方法的说明。
【図5】一部の態様によるアドレス管理を容易にする方法例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一些方案,链路本地 IP地址可以是 IPv6地址。
一部の態様によれば、リンクローカルIPアドレスはIPv6アドレスであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一些方案,地址表 222可能具有有限的大小。
一部の実施形態によれば、アドレステーブル222は有限サイズであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出涉及块匹配的显性运动估计方案的一个例子的图形;
【図2】ブロック・マッチングが関係する明示的な動き推定手法の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个可选的方案是计算基于多于一个帧的与熵相关的参数。
あるいは、複数のフレームに基づいたエントロピー関連パラメータを計算することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |