意味 | 例文 |
「方」を含む例文一覧
該当件数 : 30587件
如果有,则该方法返回到步骤 2005。
「はい」の場合には、方法はステップ2005に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 405处,方法开始。
前記方法は、ステップ405から始める。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出了方法实施例的框图;
【図5】方法の実施形態を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
还存在其它的时间同步方法。
同様に、その他の時間同期方法も存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法 400在步骤 402开始,并进行至步骤 404。
方法400は、ステップ402で始まり、ステップ404に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法 600在步骤 502开始,并进行至步骤 504。
方法600は、ステップ502で始まり、ステップ504に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
改进 SNR的其它方法可包含交错。
SNRを改善する他の方法にはインターリーブがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
该判定方法将在后面描述。
この判定方法については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该判定方法将在下面具体叙述。
以下、判定方法を具体的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.根据权利要求 4所述的方法,还包括:
をさらに備える請求項4に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一,现有方法是在两个步骤中执行。
まず、既存の方法は2ステップで実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在方法 48的第二阶段中,开关 82打开。
方法48の第2段階では、スイッチ82は開いている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A是表示 MIMO复用方式的类型的说明图。
【図4A】MIMO多重方式のタイプを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4B是表示 MIMO复用方式的类型的说明图。
【図4B】MIMO多重方式のタイプを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示用于说明 AMC方式的概念图。
【図7】AMC方式を説明するための概念図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是用于说明 AMC方式的概念图。
図1は、AMC方式を説明するための概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是用于说明 AMC方式的概念图。
【図1】AMC方式を説明するための概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示重发方式的具体例子的图。
【図4】再送方式の具体例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是表示比较各种传输方法的图表。
【図18】様々な伝送方法を比較する図表を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
该方法包括接收该无线信号。
本方法は、無線信号を受信する段階を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.对改变历史信息的有效处理方法
4.変更履歴情報の効率的な処理方法 - 中国語 特許翻訳例文集
[4.改变历史信息的有效处理方法 ]
[4.変更履歴情報の効率的な処理方法] - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,当判断为在同一方向上已经连续预定次数找到对焦方向时 (S225中为“是”),因为已找到对焦方向 (S227),所以 MC 115结束处理并且流程进入 S204。
一方、MC115は、所定回数連続して合焦方向と判断される方向が同一である判断すると(S225のYes)、合焦方向を判別ができたとして(S227)、処理を終了し、フローはS204に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
读图的方式与图 5的相同。
グラフの見方は図5と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以各种方式来界定此值。
このような値は、さまざまな方法で規定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
后面将说明用于计算系数 K的方法。
係数Kの算出方法については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,假设由成像单元 130生成的捕获图像在水平方向 (左 /右方向 )的长度 (水平宽度 )是 W1,并且所述捕获图像在垂直方向 (上 /下方向 )的长度 (垂直宽度 )是 H1。
ここで、撮像部130により生成される撮像画像の水平方向(左右方向)の長さ(横幅)をW1とし、垂直方向(上下方向)の長さ(縦幅)をH1とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,假设构成合成图像 321的每个合成目标图像在水平方向 (左 /右方向 )的长度 (水平宽度 )是W2,并且每个合成目标图像在垂直方向 (上 /下方向 )的长度 (垂直宽度 )是 H2。
ここで、合成画像321を構成する各合成対象画像の水平方向(左右方向)の長さ(横幅)をW2とし、垂直方向(上下方向)の長さ(縦幅)をH2とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
各个信号线 DTL被排列为使得在所述屏幕的垂直方向 (Y方向 )上延伸,并且 3×N条线被排列在所述屏幕的水平方向 (X方向 )上。
個々の信号線DTLは、画面の垂直方向(Y方向)に延びるように配線され、画面の水平方向(X方向)に3×N本配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
若关于 xL求解上述方程式,则可获得下列方程式:
上式をxLについて解くと、次式のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
若关于 xR求解上述方程式,则可获得下列方程式:
上式をxRについて解くと、次式のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
若关于 yR求解上述方程式,则可获得下列方程式:
上式をyRについて解くと、次式のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
1、一种用于报告缓冲器状态的方法。
1.バッファステータスを報告する方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
GPRS采用与 GSM相同的调制方案。
GPRSは、GSM(登録商標)と同じ変調方式を採用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该处理使用第三实施例中描述的方法 (图 18)。
本処理は、実施例3に記載の方法(図18)を用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集
滑架 19在图 1中用符号 X表示的方向上,即沿着与滑架引导轴 31的轴方向和压印平板 21的长度方向一致的主扫描方向,在上主体部两侧框体之间进行往返扫描。
キャリッジ19は、図1中符号Xで示す方向、すなわち、キャリッジガイド軸31の軸方向及びプラテン21の長手方向と一致する主走査方向に、上本体部両サイドフレームの間で往復走査される。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一辊 61的旋转轴沿 Y方向延伸。
第1ローラ61の回転軸は、Y方向に延びている。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二辊 62的旋转轴沿 Y方向延伸。
第2ローラ62の回転軸は、Y方向に延びている。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用图 5来说明该判定方法。
この判定方法を、図5を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述方法可包括发射BSR。
この方法は、BSRを送信することを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法 600可包括发射 BSR 602。
方法600は、BSRを送信することを含みうる(602)。 - 中国語 特許翻訳例文集
LSP 5可以是单向或双向的。
LSP5は、単方向または双方向でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
就此而言,TCME-LSP可以在双方向中操作。
TCME−LSPは、末端部で双方向に動作することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示单元 116的显示内容 /显示方法 (图 39至图 46)
表示部116の表示内容・表示方法(図39〜図46) - 中国語 特許翻訳例文集
显示单元 116的显示内容 /显示方法 (图 39至图 46)>
表示部116の表示内容・表示方法(図39〜図46)> - 中国語 特許翻訳例文集
显示单元 116的显示内容 /显示方法 (图 39-图 46)
表示部116の表示内容・表示方法(図39〜図46) - 中国語 特許翻訳例文集
显示单元 116的显示内容 /显示方法 (图 39到图 46)>
表示部116の表示内容・表示方法(図39〜図46)> - 中国語 特許翻訳例文集
图 47到图 49中示出了一种可想到的方法。
そこで考案されたのが図47〜図49に示す方法である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是扫描方向设定处理的说明图。
【図7】スキャン方向設定処理の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S11的判别中,在没有设定为自动选择方向时 (步骤 S11;否 ),将扫描方向设为指定方向而结束扫描方向设定处理 (步骤 S12)。
ステップS11の判別において、自動方向選択に設定されていない場合には(ステップS11;No)、スキャン方向を指定方向としてスキャン方向設定処理を終了する(ステップS12)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |