「方」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 方の意味・解説 > 方に関連した中国語例文


「方」を含む例文一覧

該当件数 : 30587



<前へ 1 2 .... 291 292 293 294 295 296 297 298 299 .... 611 612 次へ>

图 1是根据本实施式并具有备用线路的 PON系统的框图。

【図1】本実施の形態により予備回線を有するPONシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是根据本实施式的 ONU数据包交换机周边的功能框图。

【図3】本実施の形態によるONUのパケットスイッチ周辺の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示本实施式中的频带信息表一例的附图。

【図5】本実施の形態における帯域情報テーブルの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根据本实施式并具有备用线路的 PON系统的基本动作时序图。

【図7】本実施の形態により予備回線を有するPONシステムの基本動作シーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是根据本实施式更新频带信息表的流程图。

【図12】本実施の形態により帯域情報テーブルを更新するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是根据本实施式,将 OLT和全部的 ONU恢复为 10G部时的流程图。

【図15】本実施の形態により、OLTと全部のONUを10G部に復旧する場合のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是根据本实施式,将单个 ONU和 OLT恢复为 10G部时的流程图。

【図16】本実施の形態により、単体ONUとOLTを10G部に復旧する場合のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 10,来说明根据本实施式的 PON系统的动作概要。

図10を参照して、本実施の形態によるPONシステムの動作の概要を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出了根据第一实施式的延迟干涉仪的基本结构示例的图;

【図1】実施例1に係る遅延干渉計の基本的構成の一例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出了根据第一实施式的延迟干涉仪的结构示例的图;

【図2】実施例1に係る遅延干渉計の構成の一例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 7是示出了根据第二实施式的接收器的结构示例的图;

【図7】実施例2に係る受信機の構成の一例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出了根据第三实施式的延迟干涉仪的结构示例的图;

【図10】実施例3に係る遅延干渉計の構成の一例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是接收系统的第一实施例的配置示例的块图;

【図15】受信システムの第1実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是接收系统的第二实施例的配置示例的块图;

【図16】受信システムの第2実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是接收系统的第三实施例的配置示例的块图; 以及

【図17】受信システムの第3実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

家庭路由器 110可以被提供在客户端 100和双向网络 12之间。

なお、クライアント100と双向ネットワーク12との間にはホームルータ110が設置されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一面,如果 S1不是“00X”,则处理返回到图 13的步骤 S10,以使得重复上面描述的过程。

また、S1が「00X」ではない場合には、図13のステップS10に戻り、以上の処理が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种接收装置、接收法及接收系统,更具体地,涉及一种即使在要接收包括除了 T2帧之外的信号的信号的情况下在开始接收时也能够实现稳定性和抗噪性能的改进的接收装置、接收法及接收系统。

本発明は、受信装置、受信法、受信システムに関し、特に、T2フレーム(T2 frame)以外の信号が含まれている信号を受信する場合にも、受信開始時における安定性と耐雑音性能の向上を実現するようにした受信装置、受信法、受信システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,按照独占的式将频率资源分配给各个用户。

結局、周波数リソースは、ユーザごとに相互排他的に割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是适用本实施式的数字标牌系统的系统结构图。

図1は、本実施の形態が適用されるデジタルサイネージシステムのシステム構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施式中,根据 XML的句法规则,来确认各标识信息的记载内容。

本実施の形態ではXMLの構文規則に則り各タグ情報の記載内容を確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施式中根据 XML的句法规则来确认各标识信息的记载内容。

本実施の形態ではXMLの構文規則に則り各タグ情報の記載内容を確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是说明根据本发明的实施例的终端的框图;

【図14】本発明の一実施例による端末機の制御ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像通信装置100以这样的式构造:

図1は、本発明に係わる画像通信装置の一実施例の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1例示了根据本示例性实施式的信息处理装置的应用;

【図1】本実施形態に係る情報処理装置の適用例を説明する構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出了根据本示例性实施式的信息处理装置的结构的框图;

【図6】本実施形態に係る情報処理装置の構成例を説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10例示了根据本示例性实施式的信息处理系统的结构;

【図10】本実施形態の情報処理システムの構成例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11例示了根据本示例性实施式的信息处理程序的流程图;

【図11】本実施形態に係る情報処理プログラムを説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及信息处理法、信息处理装置和信息处理系统。

本発明は、情報処理プログラム、情報処理装置および情報処理システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在同一图中,包括与实施式 1相同的构成要素,但只表示了不同点。

同図には、実施形態1と同じ構成要素を含んでいるが相違点のみを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,能够将上述实施式 1至 3适当地进行组合而构成。

例えば、上記の実施形態1乃至3を適宜組み合わせるように構成することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示本实施式的合成处理的处理内容的说明图。

【図3】本実施形態の合成処理の処理内容を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是表示通过实施式 3的合成处理得到合成后图像的图。

【図13】実施の形態3の合成処理にて得られる合成後画像を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是表示在实施式 2中使显示部显示等待图像的说明图。

【図14】実施の形態2において表示部に表示させる待受画像を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是表示在实施式 3中使显示部显示的等待图像的说明图。

【図15】実施の形態3において表示部に表示させる待受画像を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明实施式的图像处理装置的结构的框图;

【図1】図1は、本発明の実施の形態に係る画像処理装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,参照附图详细说明用于实施本发明的式。

以下、図を参照して本発明を実施するための形態を詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为支撑构件的板 13,如图 6A或者图 6B所示,形成了开口部 13a,其用于将摄像元件 12在其侧面部粘合并支撑,并且,将此开口部 13a的一侧部向上弯曲的直立部 13b与将开口部 13a的另一侧部向下以コ字状弯曲的背面支撑部 13c形成为一体。

支持部材であるプレート13は、図6に示すように、撮像素子12をその側面部で接着して支持するための開口部13aが形成されるとともに、この開口部13aの一側部を上に屈曲した立ち上げ部13bと、開口部13aの他側部を下にコ字状に屈曲した背面支持部13cとが一体に形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出第 7实施式的形状记忆合金的电流和失真的特性的说明图。

【図9】第7の実施形態の形状記憶合金の電流と歪の特性を示す説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是本发明的一个实施式的数码相机的剖面示意图。

【図2】本発明の実施の形態の1つにおけるデジタルスチルカメラの模式的断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施式中,将数码相机作为摄像装置的一例进行说明。

本実施の形態においては、撮像装置の一例としてデジタルスチルカメラを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是本发明的一个实施式的数码相机的剖面示意图。

図2は、本発明の実施の形態の1つにおけるデジタルスチルカメラの模式的断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

Y台 71通过 X台 61可以在 X轴向相对于框体 51移动,图像传感器 19通过 Y台71可以在 Y轴向相对于框体 51移动,因此,图像传感器 19可以维持其成像面与透镜组13的光轴垂直的状态,同时与成像面平行移动。

Yステージ71がXステージ61によって筐体51に対してX軸向に移動可能であり、イメージセンサ19がYステージ71によって筐体51に対してY軸向に移動可能であるため、イメージセンサ19は、その結像面をレンズ群13の光軸と垂直な状態を維持しながら、結像面に平行に移動することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,检测 X轴向的一个线条上的像素值急剧变化的像素,将检测出的像素的 X坐标设为交点P的 X坐标; 检测 Y轴向的一个线条上的像素值急剧变化的像素,将检测出的像素的 Y坐标设为交点 P的 Y坐标。

例えば、X軸向の1ラインの画素値が急激に変化する画素を検出することにより、検出した画素のX座標を交点PのX座標とし、Y軸向の1ラインの画素値が急激に変化する画素を検出することにより、検出した画素のY座標を交点PのY座標とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果数码相机 1的设计是,当图像传感器 19位于 X轴向和 Y轴向各自的可移动范围的中心位置时,图像传感器 19的中心与透镜组 13的光轴重合,那么,图像传感器 19的中心就与透镜组 13的光轴重合。

デジタルスチルカメラ1の設計上、イメージセンサ19がX軸向およびY軸向それぞれにおいて移動可能な範囲の中心の位置にあるときに、イメージセンサ19の中心がレンズ群13の光軸と重なるようにすれば、イメージセンサ19の中心がレンズ群13の光軸と重なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所以,基准位置设定部 107在图像传感器 19位于 X轴向和 Y轴向各自的可移动范围的中心时,认为图像传感器 19的中心与透镜组 13的光轴重合,该图像传感器 19相对于框体 51的相对位置是基准位置。

このため、基準位置設定部107は、イメージセンサ19がX軸向およびY軸向それぞれにおいて移動可能な範囲の中心に位置するときにイメージセンサ19の中心がレンズ群13の光軸と重なるとみなし、そのイメージセンサ19の筐体51に対する相対位置を基準位置とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出从后侧看的摄像设备的立体图,其中显示单元被顺时针转动。

【図5】表示部を右向に回動させた撮像装置を後側から見た斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出本发明实施式中的整体构造的实例的构造图;

【図1】本発明の一実施の形態による全体構成例を示す構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出本发明实施式中生成阴影校正值的处理的概述的示例图;

【図5】本発明の一実施の形態による補正値生成処理の概要を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出本发明实施式中具体区域设置的实例的示例图;

【図6】本発明の一実施の形態によるエリアの具体的設定例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 291 292 293 294 295 296 297 298 299 .... 611 612 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS