意味 | 例文 |
「无」を含む例文一覧
該当件数 : 8222件
她与无信仰的人讨论了关于神的存在。
彼女は神の存在について無信仰な人と議論した。 - 中国語会話例文集
他的视线无法从那位性感的少女离开。
彼はその性的魅力のある少女から視線を離せなかった。 - 中国語会話例文集
安全信息无效。请再输入一次。
セキュリティー情報が無効です。もう一度入力してください。 - 中国語会話例文集
我把他逼到了绝境。虽然他跑掉了,但已无处藏身。
私は彼を追い詰めた。彼は逃げられたが、身を隠せなかった。 - 中国語会話例文集
由于这项服务业主的维修会导致一时无法利用。
このサービスはメンテナンスのために一時的に利用不可能です。 - 中国語会話例文集
无论有什么事情我每天都很努力的工作。
どんなことがあっても、私は毎日一生懸命働きました。 - 中国語会話例文集
他们之中无论谁做了什么都没能做正确。
彼らのうち誰も何とかして正しくすることが出来なかった。 - 中国語会話例文集
他们的服务在公司外以无偿的形式进行提供
彼らのサービスを社外でボランティアとして提供する。 - 中国語会話例文集
目前,参加者中无论有什么想法都是欢迎的。
今のところ、参加者からのどんなアイデアも喜んで受け付けます。 - 中国語会話例文集
往窗外望去,无意中发现了你。
お店を外から見ていて、たまたまあなたが目に入りました。 - 中国語会話例文集
无论什么情况我都不会和患者进行争论吧。
いかなる状況でも私は患者について議論しないだろう。 - 中国語会話例文集
这个曲子当时受到无产阶级人们的喜爱。
その曲はプロレタリアの人々によって当時愛されていた。 - 中国語会話例文集
我相信你无论如何可以做好方案的总结。
私はあなたがプランをどうにかまとめてくれると信じています。 - 中国語会話例文集
他们无论谁都在比赛中一直尽了全力。
彼らはどちらも試合中ずっと全力でプレーした。 - 中国語会話例文集
她从医学部毕业之后,几乎毫无疑问会成为医生的吧。
彼女は医学部を出た後、ほぼ間違いなく医者になるだろう。 - 中国語会話例文集
就连我们自己也无法区别谁是不是对的。
私たち自身でさえも誰が正しいのかどうか区別できません。 - 中国語会話例文集
心术不正的人们若无其事的做让他人伤心的事。
いじわるな人たちは平気で他人を悲しませることをする。 - 中国語会話例文集
你下周日无论如何必须要来见我吗?
あなたはどうしても私に会いに来なくてはならないのですか? - 中国語会話例文集
那个电影的结尾无非是极端的伤感主义。
その映画の結末は極端な感傷主義にほかならない。 - 中国語会話例文集
他想着毫无结果的劳苦工作而深吸一口气。
彼は果ての無い骨折り仕事を思ってため息をついた。 - 中国語会話例文集
无论相距多远,我们的心一直都在一起。
私たちはどんなに離れていても、心はいつも一緒です。 - 中国語会話例文集
我们无论什么时候都不会忘记这个重要的回忆。
私達はいつまでもこの大切な思い出を忘れない。 - 中国語会話例文集
我们无论什么时候都不会忘记这个难忘的和伙伴的回忆。
私達はいつまでもこの大切な仲間との思い出を忘れない。 - 中国語会話例文集
无法理解白人所考虑的动物保护准则。
白人どもの考える動物愛護の基準はわからない…。 - 中国語会話例文集
说不定你也许一辈子都无法理解那个。
もしかすると、あなたはそれを一生理解できないかもしれない。 - 中国語会話例文集
我从没有忽略或者无视过你来的联络。
あなたから連絡を無視したり、あるいは放置したことなどありません。 - 中国語会話例文集
我从没有忽略或者无视过你来的联络。
あなたから連絡を無視したり、あるいは放置したことはありません。 - 中国語会話例文集
重头戏之前有三场无聊的垫场赛。
メインイベントの前にアンダーカードとしてつまらない3試合があった。 - 中国語会話例文集
那个动画片的主题曲是无法从我脑海消失的耳虫。
そのアニメの主題歌はなかなか頭を離れないイヤーワームだ。 - 中国語会話例文集
应该也有觉得古典乐既没有歌词也很无趣的人吧。
クラシックには歌詞がなく、面白くないと思う人もいるでしょう。 - 中国語会話例文集
我只要是和你在一起去哪里都无所谓。
あなたと一緒だったらどこに行くにしても気にしません。 - 中国語会話例文集
在你家的寄宿生活是无法忘记的回忆。
あなたのお宅にホームステイをしたことは忘れられない思い出です。 - 中国語会話例文集
幸运的是,他的家人全都平安无事,房子也没有受损。
幸い、彼女の家族は全員無事で、家も被害はありませんでした。 - 中国語会話例文集
我觉得我无法忘记住在你家的日子。
あなたのお家にホームステイをしたことは忘れられない思い出です。 - 中国語会話例文集
有我能帮忙的地方的话无论是什么都请告诉我。
私が役に立てることがあれば何でも言ってください。 - 中国語会話例文集
他自己组装了一个搭载了无刷电动机的电动车。
彼はブラシレスモータ搭載の電気自動車を自分で組み立てた。 - 中国語会話例文集
我彻底被吸引,无法将视线从她身上移开。
すっかり魅了されて、彼女から目を離すことができなかった。 - 中国語会話例文集
在逾越节时吃手工制作的无酵饼是我家的传统。
過ぎ越の祭りに手造りのマッツォを食べるのが我が家の伝統です。 - 中国語会話例文集
这次我们的职员无法出席那个。
今回は私たちのスタッフは、それには出席できません。 - 中国語会話例文集
我无法表达有多么的感谢你。
あなたにどれほど感謝しているかを伝える事ができない。 - 中国語会話例文集
滑雪者因无法在陡坡上保持角度而摔倒了。
スキーヤーは急な斜面でアングレーションを保てず転倒した。 - 中国語会話例文集
你姐姐一定会康复的,我确信无疑。
あなたのお姉さんが回復する事を信じて疑わない。 - 中国語会話例文集
无法容忍让众人看到那般的丑陋。
そのような醜悪さは、衆目にさらすことはゆるされません。 - 中国語会話例文集
我无法忍受那部电影的可怕。
私はその映画の極度に不快であるという性質を我慢できなかった。 - 中国語会話例文集
他看起来完全像是个愚蠢无能的人。
彼はまったく愚かな無能力者のような顔をしている。 - 中国語会話例文集
我们的雇主惨无人道,榨取我们的劳动。
われわれの雇い主は強欲非道な人で、われわれを搾取している。 - 中国語会話例文集
她的作品证明了人类的想象力是无限的。
彼女の作品は人間の想像力が無限なことを証明している。 - 中国語会話例文集
对物品的美的评价必须来自公正无私。
ものを美的に評価するためには公平無私さが必要である。 - 中国語会話例文集
我们无偿捐赠给你这个产品。
私たちからあなたにこの製品を無償にて寄贈いたします。 - 中国語会話例文集
如果有不明白的地方,请无需顾虑的吩咐我。
何か不明な点がありましたら、お気軽にお申し付けください。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |