意味 | 例文 |
「时」を含む例文一覧
該当件数 : 30323件
你从什么时候开始编起电影剧本来了?
君はいつから映画の脚本を創作し始めたのか? - 白水社 中国語辞典
革命时期情况的变化是很大的。
革命時期の情勢の変化は大きかった. - 白水社 中国語辞典
打鱼要时常变换地点。
魚を取るにはしょっちゅう場所を変えなければならない. - 白水社 中国語辞典
他中学时代便参加了革命。
彼は中学時代にはもう革命に参加していた. - 白水社 中国語辞典
公安人员侦查有时穿便衣。
警察官は捜査に際し時には私服を着る. - 白水社 中国語辞典
这两件事情应当同时并进。
この2つの事柄は同時に推し進めなければならない. - 白水社 中国語辞典
十八世纪的英国是散文勃兴的时代。
18世紀の英国は散文が勃興する時代であった. - 白水社 中国語辞典
他们与敌人搏斗了三个多小时。
彼らは敵と3時間余り取っ組み合った. - 白水社 中国語辞典
暑假我大部分时间是在青岛度过的。
夏休みは私は大部分の時間を青島で過ごした. - 白水社 中国語辞典
开始学习的时候,我不会说中国话。
勉強を始めたころ,私は中国語を話せなかった. - 白水社 中国語辞典
那时候,世界局势动荡不安。
その時,世界の情勢は変動し不安定であった. - 白水社 中国語辞典
时间太紧,不及准备。
時間がとても差し迫っていて,準備する暇もない. - 白水社 中国語辞典
他不时地回头,警惕着我。
彼はたびたび振り返って,私を警戒している. - 白水社 中国語辞典
正在争论的时候,他也参加进来了。
ちょうど論争している時,彼もその中に加わった. - 白水社 中国語辞典
时间太仓促,没来得及和他多谈。
慌ただしくて,彼と多く話す暇がなかった. - 白水社 中国語辞典
时近深秋,竹林变得苍黄了。
秋深まり,竹林は黄色くなった. - 白水社 中国語辞典
任何文学艺术都是时代的产物。
いかなる文学や芸術もすべて時代の産物である. - 白水社 中国語辞典
时代长远,史料丧失不少。
年代も長いし,史料も多く失われた. - 白水社 中国語辞典
他们暂时撤退了全部人马。
彼らは一時全部隊を撤退させた. - 白水社 中国語辞典
月亮不知什么时候沉落下去了。
月はいつの間にか落ちて行った. - 白水社 中国語辞典
我进城的时候,趁便看望了一个朋友。
私は町に出た時,ついでに友人を訪問した. - 白水社 中国語辞典
得了病,就得按时吃药。
病気になったら,時間どおりに薬を飲まなければならない. - 白水社 中国語辞典
今天我有充分的时间。
今日私には十分な時間がある. - 白水社 中国語辞典
我们还有充裕的时间。
我々にはまだ十分な時間がある. - 白水社 中国語辞典
利用业余时间重温日文。
仕事の余暇を使って日本語を復習する. - 白水社 中国語辞典
我们随时欢迎抽查。
我々はいつでも抜き取り検査をすることを歓迎する. - 白水社 中国語辞典
他们工作时间不长,但很出活。
彼らの働いた時間は長くないが,能率はよい. - 白水社 中国語辞典
我没有时间出城来。
私は町から出て来る時間がなかった. - 白水社 中国語辞典
那时候,他们还没有出世。
当時,彼らはまだ生まれていなかった. - 白水社 中国語辞典
请准时出席会议。
時間どおりに会議に出席してください. - 白水社 中国語辞典
他们两个同时入狱,又一起出狱。
彼ら2人は同時に入獄し,一緒に出獄した. - 白水社 中国語辞典
把暂时不用的钱储存起来。
しばらく使わない金銭を蓄えておく. - 白水社 中国語辞典
我们正处在一个伟大的历史时代。
私たちは偉大な歴史の時代に生きている. - 白水社 中国語辞典
许多远古时代的传说至今还在流传着。
多くの古代の伝説が今もなお伝わっている. - 白水社 中国語辞典
时间匆促,来不及细谈了。
時間が迫っているので,詳しく話している暇がない. - 白水社 中国語辞典
我一时粗疏,把金额写错了。
私はうっかりしていて,金額を書き間違えた. - 白水社 中国語辞典
这件事情暂时存疑吧。
この件はしばらく懸案にしておきましょう. - 白水社 中国語辞典
她们时常搭帮,一起去进城。
彼女らはしょっちゅう連れ立って,街へ出かける. - 白水社 中国語辞典
打公路走一小时就到家。
自動車道を行けば1時間で家に着く. - 白水社 中国語辞典
我向(给)他打包票,货物一定准时送到。
荷物は必ず期日に届くと,私は彼に保証した. - 白水社 中国語辞典
你打算什么时候去中国?
いつごろ中国に行くつもりですか? - 白水社 中国語辞典
时间不多了,你大略说说吧。
時間がないので,ざっと話しなさい. - 白水社 中国語辞典
火车快要开了,别耽搁时间。
汽車は間もなく発車するから,ぐずぐずしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
自行车坏了,耽误了半个小时。
自転車が壊れたので,30分(時間をむだにした→)遅れた. - 白水社 中国語辞典
当我回来的时候,他已经睡了。
私が戻って来た時,彼はもう眠っていた. - 白水社 中国語辞典
正当黄昏时分,天忽然下起雨来了。
ちょうどたそがれ時に,空から雨が降って来た. - 白水社 中国語辞典
挂钟当的敲出九点半报时的声音。
柱時計が9時半の時刻を知らせた. - 白水社 中国語辞典
当时,怎么也找不出改进的办法。
当時,どうしても改善方法が捜し出せなかった. - 白水社 中国語辞典
务必届时光临为祷。
どうかその節はご光臨願い上げます. - 白水社 中国語辞典
拿了这么长时间了,快倒倒手吧!
ずいぶん長時間持った,さあ手を持ち替えなさい! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |